Coke wrapping must have picked up some blood when it was being loaded off of the boat | Open Subtitles | تغليف الكوكا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ إلتقطَ بَعْض الدمِّ عندما هو كَانَ محمّل مِنْ المركبِ |
Please, you've got to let me back in. I sold 6,000 rolls of wrapping paper to get here. | Open Subtitles | ارجوك ، يجب أن تسمح بعودتي للداخل لقد بعت 6 آلاف ورق تغليف لكيّ آتي هنا |
Hey, mom, I can't find the Christmas wrapping paper. | Open Subtitles | أمي، لا أستطيع العثور على ورق تغليف الكريسماس |
See, I don't usually have trouble wrapping my mouth around things. | Open Subtitles | انا عادة ليس لديّ مشكلة في لف فميّ حول الاشياء |
Well, you don't see any of them wrapping chains around each other's throats, or burning each other up for money. | Open Subtitles | حسناً , انت لا ترى احداً منهم يقوم بلف السلال حول عنق الاخرين او يحرقوا بعضهم من اجل المال |
I'm sure Mr. Worth isn't interested in gift wrapping. | Open Subtitles | أَنا السّيدُ المتأكّدُ يساوي لَمْ يُهتَمّْ بتغليف الهديةِ. |
We're selling wrapping paper to raise money for the tickets. | Open Subtitles | نقوم ببيع الورق المغلف لنجمع المال للتذاكر |
But he'll have to get past the wrapping, the box, and 14 twist-ties anchoring it to the cardboard. | Open Subtitles | لدية مربع للتغليف و 14 تويست محصورة في الكرتون |
Whatever the reason, there's something about wrapping them. | Open Subtitles | أي كان السبب, هنالك شيء حول تغليف ضحاياه |
You know, the wrapping of the victims and the fact that they were both found in the bedroom could indicate some sort of sexual or power dominance fetish, like claustrophilia. | Open Subtitles | كما تعلمون, تغليف الضحايا و حقيقة أن كلاهما وجدوا في غرفة النوم يمكن أن تشير إلى نوع من الجنسيه أو هيمنة السلطة, |
And I have to stay up wrapping Ralph's gifts. | Open Subtitles | ولا بد لي من البقاء حتى تغليف الهدايا رالف. |
The fine art of bacon wrapping was first introduced to the shores in 1654 by the Dutch. | Open Subtitles | الفن الأفضل هو تغليف لحم الخنزير المقدد لقد تم تقديمه إلى الشواطيء عام 1654 بواسطة الهولنديون |
And I thought for sure you'd get it when I sent that thank you note for the wrapping station. | Open Subtitles | وظننت بالتأكيد أنك ستفهم، عندما أرسلت رساله الشكر على ماكينة تغليف الهدايا |
And are you sure you can handle that with your whole gift wrapping issue that makes no sense? | Open Subtitles | هل انتي متاكده هل يمكنك ان تفعليها وانتي تعانين من عاده غريبه لامعنى لها في تغليف الهدايا |
But no wrapping, no stems, just the petals? | Open Subtitles | ربما, ولكن لا توجدُ هنالكـَ لا أغصانٌ ولا بقايا تغليف, سوى البتلةُ فقط |
We have so much birthday wrapping paper. | Open Subtitles | لدينا الكثير من أوراق تغليف أعياد الميلاد |
Plus, if she's not working with Daniel, she just wouldn't be capable of wrapping up Jessica on her own, carrying her off the property, then dumping her in the ocean. | Open Subtitles | بالأضافة . أذا لم تكن تعمل مع دانيل لن تكون قادرة لوحدها على لف جثة جيسيكا بنفسها |
The monster serpent can then ascend by wrapping itself around the pagoda. | Open Subtitles | يمكن للثعبان الوحش ان يصعد بلف نفسه حول المعبد |
Somebody's wrapping this up like it was Christmas. | Open Subtitles | شخص ما يقوم بتغليف تلك الأشياء من أجلنا كهدايا الكريسماس |
A chemical detonator wired to the wrapping, and a motion detector... so when you opened it and moved it, boom! | Open Subtitles | سلك المادة الكيمياوية المتفجرة في المغلف وربط بكشاف حركة. . |
This is a fuzzy silk that's used for wrapping and, at moments like this, as a shroud. | Open Subtitles | هذا حرير خشن يستخدم للتغليف وفي حالة كهذه ككفن. |
These sheets, it would be like wrapping a lizard in cashmere. | Open Subtitles | هذه الشراشف، ستكون كما لو تلف سحلية بالكشمير. |
The Lisas didn't cut your brake line, so there's no point in skinning one of them and then wrapping the other one in her skin. | Open Subtitles | ويساس لم تقطع خط الفرامل، لذلك ليس هناك نقطة في السلخ واحد منهم ثم يلف غيرها من واحد في بشرتها. |
Before wrapping up, I'd like to ask the director the last and most important question. | Open Subtitles | قبل أن نختتم أرغبُ بتوجيه أهم سؤال إلى المخرج |
So are we wrapping up the goods for Wilke or... well, we both decided not to do the long-distance thing. | Open Subtitles | إذا نحن نغلف الأشياء الممتازة لويلكي أو... حسنا، اتفقنا كلانا أن لا نقوم بعمل العلاقة الطويلة. |
Yeah, well, the wrapping was nicely done, but the bow slipped. | Open Subtitles | نعم، قام بلفه بشكل جيد -لكن العقدة إنفتحت -و الجثة إنفصلت |
Yes, yes, I remember and I thought you did a great job with the wrapping. | Open Subtitles | أجل، أجل، أنا أذكر، لقد ظننت أنكم قد أحسنتم عملاً بالتغليف. |
Today, for reasons very much known to all of us, we are wrapping up another session of the Conference with no substantial work done. | UN | واليوم، لأسباب يعرفها كل واحد منا إلى حد كبير، نحن بصدد اختتام دورة أخرى من دورات المؤتمر دون إنجاز أي عمل جوهري يذكر. |
That's why I picked the wrapping. | Open Subtitles | لهذا اخترت تلك التغليفة. |
I'm sure you've considered reburying it, or dissolving it in acid, or wrapping it in heavy chains and dropping it in a lake. | Open Subtitles | أنا متأكدة انك فكرت بإعادة دفنها أو تذويبها بالحمض او لفها بالسلاسل الثقيلة و رميها في بحيرة |