ويكيبيديا

    "¿ de quién" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لمن
        
    • مِن مَن
        
    • عن من
        
    • ممن
        
    • من الذي
        
    • عمن
        
    • من صاحب
        
    • مع من
        
    • مِن من
        
    • لمَن
        
    • عمّن
        
    • من قبل من
        
    • من مَن
        
    • من الذى
        
    • من يملك
        
    No te diré de quién es, a no ser que te guste. Open Subtitles إننى لا اريد أن تقولى لمن و لكن هل تعجبك؟
    Es tan obediente a ti, que a veces me pregunto de quién es. Open Subtitles تَجْعلُيه مطيع جداً الي لمسِاتكَ أَتسائلُ في أغلب الأحيان لمن هو
    Vaya idiota. ¿Aún no saben todos los demonios de quién es esta casa? Open Subtitles الذي أبله. لا كُلّ شيطان إعرفْ حتى الآن لمن يُسكنُ هذا؟
    Una imagen evocadora que, en cierto punto, pierde la claridad... de quién persigue a quién. Open Subtitles شكل مذكر في هذا في نقطة مؤكدة يصبح غير واضح مِن مَن يسعي لمَن
    Lo siento. Es sólo que no tengo ni idea de quién eres. Open Subtitles انا اسفة الامر فقط ليس لدي فكرة عن من تكونين
    No dice de parte de quién es. Madre, ¿quién dejó esto aquí? Open Subtitles غير مكتوب عليها ممن هي أمي، من وضعها هنا ؟
    También aquí reside la respuesta a la pregunta de quién plantea una amenaza a quien. UN وهنا أيضا تكمن اﻹجابة على السؤال القائل من الذي يشكل التهديد، وضد من.
    Señaló que existía una responsabilidad básica de ofrecer protección contra las violaciones de los derechos humanos, independientemente de quién las cometiera. UN وأشار إلى أن هناك مسؤولية أساسية عن الحماية من انتهاكات حقوق الإنسان بغض النظر عمن ينتهك هذه الحقوق.
    Bueno, ¿de quién era el ADN que encontramos en la escena del crimen? Open Subtitles حسناً ، لمن إذن الحامض النووي الذي وجدناه في مسرح الجريمة؟
    El problema es que no podemos hacer mucho sin pruebas de quién es. Open Subtitles المشكلة هي انه لا يمكننا عمل الكثير بدون اثبات لمن يكون
    Le pedí a la cooperativa una lista de quién da de comer a pavos. Open Subtitles طلبت من التعاونيات أن تزودنا بقائمة لمن يغذي الديك الرومي في المنطقة
    La vas a conocer, ver cómo es, hacerte una idea de quién es ella... Open Subtitles جيد ، ستقابلها و ترى ما هو شكلها لديك شعور لمن هي
    Si logramos que salga, ustedes dos tendrán que hacerlo mejor, que esa patética imitación de ¿Quién está en primera? Open Subtitles لو استطعنا اخراجه من هناك يجب عليكما المحاولة بطريقة أفضل من المحاولات الدموية لمن يبدأ أولاً؟
    Velaremos por que el Fondo no sea utilizado como una especie de mecanismo de certificación de quién es o no es democrático. UN وسنستوثق من أن صندوق الديمقراطية لن يستخدم آلية لإصدار شهادات لمن هو ديمقراطي أو غير ديمقراطي.
    ¿De quién crees que llevo escondiéndome todos estos años? Open Subtitles مِن مَن في ظنكِ كنت أختبيء طوال هذه السنوات؟
    ¿De quién declararon la independencia nuestros antepasados? Open Subtitles مِن مَن أعلن أسلافنا استقلالهم ؟
    Todo esto de quién le gusta a quién es cosa del instituto. Open Subtitles كل هذة الاشياء عن من معجب بمن تبدو كالمدرسة ثانوية
    ¿De quién cree que se esconde? Todos nos miran. Es horroroso. Open Subtitles تعتقد ممن نختبىء الجميع يحدق نحونا ، أمر شنيع
    Mejor aún, que el mundo sepa de quién es el mérito por legítimo derecho. Open Subtitles الأفضل من ذلك، أن تدع العالم يعرف من الذي فعلاً يستحق الفضل
    No se trata de quién besó a quién en el baile de Halloween. Open Subtitles نحن لا نتحدث عمن تغازل مع من في حفلة عيد القديسين
    No se trata de si está bien sino de quién dice si lo está. Open Subtitles انها ليست مسألة يبدو صحيحا أم لا. انها مسألة من صاحب الرأي الأخير.
    Porque él está en peligro. De quién y dónde? Open Subtitles انه في خطر مِن من وأين ؟
    Entonces estoy confundido, señorita. ¿De quién es esta cama? Open Subtitles حسنـاً، قد أكون مشوّشاً، سيّدتي لمَن ذلك السرير؟
    Y si no, al menos podría darnos una idea de quién está detrás de esto. Open Subtitles ..إن نجحنا فيمكننا على الأقل أن نعرف شيئاً عمّن يقف وراء هذه الأعمال
    ¿O en nombre de quién estaba allí? Open Subtitles أو تهديد من قبل من كان يريد أن يوصله؟
    Y no puedo protegerte a menos que sepa de quién te estoy protegiendo. Open Subtitles ولا أستطيع حمايتك ما لم أعرف من مَن أنا أحميك
    Y Vd. no sólo sabe categórícamente lo que grita, sino de quién era la voz. Open Subtitles و تكون متأكداً ليس فقط من الذى قيل و لكن أيضاً متأكداً من صوت مَن كان
    No me mires a mí. Aprendí hace mucho tiempo a no asumir qué es de quién en ese departamento. Open Subtitles لا تنظر إليّ، تعلّمت منذ مدّة طويلة ألاّ أفترض من يملك هذا أم هذا بتلك الشّقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد