Si sólo son negocios, ¿por qué tienes una pelota firmada por David Ortiz que pertenecía a un pobre y pequeño niñito que fue asesinado? | Open Subtitles | اذا كان مجرد عمل لماذا لديك كره موقعه من دايفيد اورتيز على مكتبك تلك التي تعود لذلك الفتى المسكين المقتول؟ |
¿Te has preguntado por qué tienes esas horribles pesadillas? | Open Subtitles | هل تساءلت يوماً لماذا لديك هذه الكوابيس الرهيبة؟ |
Yo también, como, ¿por qué tienes algo que ver con un hombre acusado de asesinar a dos adolescentes? | Open Subtitles | نعم ، وانا ايضا لماذا عليك ان تتعاملي مع رجل متهم بجريمه قتل فتاتين مراهقتين |
¿Por qué tienes que estar sentado aquí toda la noche y cada noche? | Open Subtitles | لماذا يجب عليك الجلوس هنا طوال الليل ، كل ليلة ؟ |
Y todas las consolas. Tienes todas las consolas. ¿Por qué tienes todas las consolas? | Open Subtitles | ولديكِ أيدي التحكم كاملة لماذا لديكِ كلّ أيدي التحكم؟ |
¿Por qué tienes tanto miedo de esa lastimosa tarrina de manteca? | Open Subtitles | تبدو وكأنك سجل مكسور. لماذا أنت خائف هكذا من ذلك الحوض المثير للشفقة من شحم الخنزير؟ |
Hola. ¿Te importa decirme por qué tienes un paquete de ayuda financiera para Central Kansas? | Open Subtitles | مرحبا هل تقول لي لماذا لديك عرض مساعده مالية في كنساس الوسطى |
¿Por qué tienes problemas por bailar con otro chico? | Open Subtitles | اذا لماذا لديك مشاكل مع الرقص مع الآخرين ؟ |
¿Por qué tienes un traje que Sasuke tiró a la basura? | Open Subtitles | لماذا لديك قميص ساسكي القديم الذي رماه بعيدا |
¿Por qué tienes dos televisores en la misma habitación? | Open Subtitles | لماذا لديك تلفازان إثنان في غرفه واحده ؟ ؟ |
No es que haya nada malo en ello, pero mi mamá, ella dice, ¿Por qué tienes que llevar esos pantalones para objetivar tu cuerpo? Me gustan mis pantalones. | TED | ليس لأنه لا يجب لبس ذلك، لكن لأن أمي من نوع، لماذا عليك لبس السراويل التي، تصف جسمك؟ أنا أحب سراويلي. |
No sé por qué tienes que drogarte cada vez que hacemos el amor. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا عليك أن تنتشي عالياً كلما مارسنا الحب |
¿Por qué tienes que ser tan malo acerca de Helen? | Open Subtitles | لماذا عليك أن تكون بهذه الوضاعة فيمّ يخص هيلين؟ |
Entiendo que las personas están muriendo y hay un bebé, pero, ¿por qué tienes que ser el héroe esta vez? | Open Subtitles | . أعرف بأن الناس يموتون جراء طفل . ولكن لماذا يجب أن تكون البطل بهذه المرة ؟ |
¿Por qué tienes que ser el único involucrado? | Open Subtitles | لماذا يجب عليك أن تكون الوحيد المتورط في ذلك؟ |
¿por qué tienes a Joanna encerrada en tu sótano como la conserva del próximo año? | Open Subtitles | لماذا لديكِ جوانا و مغلقة عليها في قبوكِ ؟ |
No sé por qué tienes tanta energía hoy pero prepárate para quedar cansado. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أنت نشيط اليوم لكن استعد للتعب |
No hay nada interesante, ¿Por qué tienes que mirar en su casa? | Open Subtitles | ،لا يوجد شيء مثير للاهتمام على الاطلاق لما عليك ان تنظر الى منزله ؟ |
¿Por qué tienes una foto de una de las limpiadoras en tu computadora? | Open Subtitles | لما لديك صورة لواحدة من المنظفات على حاسوبك؟ |
Eres tan honesta. ¿Por qué tienes que ser tan honesta? | Open Subtitles | أنتِ شخص صادق , لماذا عليكِ أن تكوني بمثل هذا الصدق |
¿Por qué tienes tanta rabia dentro? | Open Subtitles | لماذا تحمل الكثير من الغضب بداخلك؟ |
¿Por qué tienes todos estos osos de peluche? | Open Subtitles | أقصد، لمَ لديك كل كل تلك الدببة القطنية؟ |
¿Y qué es esa cabina? ¿Por qué tienes una cabina? | Open Subtitles | ما ذاك الصندوق على أية حال لماذا تملك صندوقا؟ |
¿Por qué tienes que dejar tú la casa? | Open Subtitles | لمَ يجب أن تكوني الشخص الذي ينتقل بالمقام الاول ؟ |
Otra vez con Alex Trusk. ¿Por qué tienes tanto miedo de Alex Trusk? | Open Subtitles | عدنا ثانية الي نظري اليكس تراسك؟ لماذا انت خائف من اليكس تراسك هذا؟ |
¿Por qué tienes el número de teléfono de mi hija? Hola, Chuck. | Open Subtitles | لماذا تحتفظ برقم هاتف إبنتي؟ مرحباً، تشك |
Sheldon, ¿por qué tienes todos estos cheques sin abrir sobre tu escritorio? | Open Subtitles | شيلدون, لم لديك كل هذه الشيكات غير المصروفة على مكتبك؟ |