ويكيبيديا

    "únete" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • انضم
        
    • إنضم
        
    • انضمي
        
    • متحدون
        
    • اتحدوا
        
    • أنضم
        
    • انضموا
        
    • التحق
        
    • إنضمي
        
    • وانضم
        
    • إنضمّْ
        
    • إنظم
        
    • التحقي
        
    • انضمام
        
    • أنظم
        
    Únete a los cuerpos de paz, haz casas para pobres. Lo que sea menos esto. Open Subtitles أذهب و انضم لقوات السلام, ابني منازل للفقراء افعل أي شيء عدا هذا
    Ellos me dan cinco años en Leavenworth, o Únete a este equipo intrépido y luchador. Open Subtitles خيروني بين أن أقضي 5 سنوات في السجن أو أن انضم لفرقة المقاتلين الشجعان
    Te ofrézco esto Únete a mi familia. Open Subtitles ‫أنا أعرض عليك هذا. ‫إنضم إلى عائلتي. ‫وندمج كافة العمليات.
    Únete a otros seis billones de personas. Open Subtitles كنت أشعر بعدم الاطمئنان انضمي لستة مليار انسان في هذا الكوكب
    Además, Namibia apoya la campaña del Secretario General " Únete para poner fin a la violencia contra las mujeres " . UN وعلاوة على ذلك، تؤيد ناميبيا حملة الأمين العام المعنونة ' ' متحدون لإنهاء العنف ضد المرأة``.
    Informe sobre la marcha de la campaña Únete por la niñez, Únete con la juventud, Únete para vencer el SIDA UN جيم - آخر تطورات حملة " اتحدوا من أجل الأطفال " و " اتحدوا لمكافحة الإيدز "
    Únete a nosotros. Estamos allí. Open Subtitles تعال أنضم الينا انا هنا مع بعض من العصابة
    Y Únete a nosotros como un hermano. ¡Es de los nuestros! Open Subtitles و انضم كاخ لنا هيا ايها الرفاق سيبقي معنا
    Rechaza la mentira Simon. Únete a nosotros. Open Subtitles ارفض الكذبه يا سايمون انضم لنا
    Únete al equipo. Volveremos al principio. Open Subtitles انضم إلى الفريق مرة أخرى نحن مُتراجعون كثيراً
    Estoy bebiendo una cerveza. Ven y Únete. Open Subtitles , أنا أفعل شيئاً , انا أتناول الجعة تعال إلى هنا و انضم إليّ
    Únete a la fiesta. ¿Cuánto puede comer ese cocodrilo? Open Subtitles حسنآ ، إنضم للحفل ما الكمية التي يستطيع هذا التمساح أكلها؟
    Únete a mí y las personas dirán que estás loco... un fundamentalista, un fanático, psicópata. Open Subtitles إنضم إليّ وسيقول الناس أنك مجنون أصولي، مُتعصب، مُختل
    Hey Justin, para de mandar mensajes y Únete a la fiesta. Open Subtitles هيا يا جستن توقف عن الكتابة و إنضم للحفلة
    Venga, vamos. Únete a nosotros con un cóctel especial Open Subtitles بالله عليكِ , انضمي إلينا بالشراب المميز
    Únete a nosotras, Únete a nosotras. Open Subtitles انضمي إلينا ، انضمي إلينا
    La colaboración temática se ha centrado en prioridades de todo el sistema como Únete para poner fin a la violencia contra las mujeres. UN وينصب التعاون المواضيعي على الأولويات على نطاق المنظومة مثل حملة " متحدون من أجل إنهاء العنف ضد المرأة " .
    En vista de eso, el Brasil se ha comprometido plenamente con la campaña Únete para poner fin a la violencia contra las mujeres. UN وفي ضوء ذلك، تلتزم البرازيل التزاماً كاملاً بمبادرة اتحدوا لإنهاء العنف ضد المرأة.
    Únete a nosotros y finalmente conocerás la felicidad que siempre has querido desear. Open Subtitles أنضم لنا و ستحظى اخيراً بالسعادة التى طالما تمنيتها
    Hoy, Únete al Álbum de Canciones Pop y escucha confesiones de la vida real. Open Subtitles اليوم ، انضموا إلى ألبوم أغاني البوب واستمعوا إلى مصارحات حقيقية
    Únete a la políticos,a la fuerza policial, al gobierno y pon orden. Open Subtitles التحق بالسياسة، بالشرطة بالحكومة.. و قم بالتنظيف.
    Únete a la lucha, haz de este mundo un sitio mejor. Open Subtitles إنضمي إلى المعركة، وإجعلي من هذا .العالم مكاناً أفضل للعيش
    Victor, por favor, Únete a nosotros. Open Subtitles فيكتور، تعال وانضم إلينا من فضلك
    Bueno, renuncia, entonces. Únete al sector privado. Open Subtitles حَسناً , إستقيل , إذن إنضمّْ إلى القطاع الخاص
    - Si no se puede matar, Únete a él. Open Subtitles إذا لم تستطع قتله، إنظم إليه
    ♪ Acepta los hechos, encuentra al chico Únete al grupo, detén a la gigante ♪ Open Subtitles واجهي الحقائق، اعثري على الصبي التحقي بالمجموعة وأوقفي العملاقة
    No es demasiado tarde. Ven y Únete. Open Subtitles لكنّه ليس بمتأخر جدا انضمام لي
    Únete. Tengo una pandereta. Open Subtitles أنظم ألينا لدي آلة الترامبورين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد