ويكيبيديا

    "alemán" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الألمانية
        
    • الألماني
        
    • ألماني
        
    • ألمانيا
        
    • ألمانية
        
    • أليمان
        
    • والألمانية
        
    • الماني
        
    • الألمان
        
    • الألمانى
        
    • ألمانى
        
    • الألمانيه
        
    • ألمانياً
        
    • بالألمانية
        
    • الألمانيّة
        
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية
    Con arreglo al derecho alemán, la persona que procedía a comprar un voto en una elección incurría en responsabilidad penal. UN وبمقتضى القانون الألماني هناك مسؤولية جنائية عندما يتقدم شخص ما لشراء صوت في عملية انتخاب أو اقتراع.
    Estas disposiciones se han definido más detalladamente en la versión enmendada de la Ley de Armas aprobada por el Bundestag alemán. UN وقد عُرِّفت هذه الأحكام بمزيد من التفصيل في النسخة المعدلة من قانون الأسلحة الذي أصدره حاليا البوندستاغ الألماني.
    Hasta ahora, la ayuda humanitaria del Gobierno alemán a la región asciende a más de 1.000 millones de marcos alemanes. UN وقد بلغت المعونة الانسانية التي وفرتها الحكومة اﻷلمانية للمنطقة حتى يومنا هذا أكثر من بليــون مــارك ألماني.
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية
    Un equipo de expertos del Organismo alemán de Seguridad de la Aeronavegación investigó el accidente y determinó que su causa había sido un desperfecto técnico. UN وأجرى فريق من الخبراء تابع لوكالة سلامة الطيران الألمانية تحقيقا في حادث تحطم الطائرة وخلص إلى أنه كان نتيجة عطل فني.
    Fondo fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية
    Inglés, afrikaans, nociones básicas de alemán UN اللغات: الانكليزية، الأفريكانز، الألمانية الأساسية
    Esto significa que los delitos cometidos por esas personas en el extranjero deben en principio castigarse también con arreglo al derecho alemán. UN ويعني ذلك أن الجرائم التي يرتكبها هؤلاء الأشخاص في الخارج يجب أيضا أن يعاقب عليها مبدئيا وفقا للقانون الألماني.
    El tribunal dictaminó que se había observado el derecho del demandado a ser oído y no se había probado ninguna infracción del orden público alemán. UN وخلصت المحكمة إلى أن حق المدعى عليه في أن يستمع إليه المحكم قد روعي، ولا توجد مخالفة واضحة للنظام العمومي الألماني.
    Varias de las supuestas pérdidas se sufrieron en monedas distintas del marco alemán. UN وقد تم تكبد عدد من الخسائر المزعومة بعملات غير المارك الألماني.
    Las organizaciones religiosas o ideológicas que practican su culto respetando el orden jurídico alemán no pueden ser prohibidas. UN فالمنظمات الدينية أو المذهبية التي تمارس معتقداتها وفقا للنظام القانوني الألماني لا تخضع لهذا الحظر.
    Se encontraron huesos de este animal en los desiertos de Egipto y fueron descritos hace unos 100 años por un paleontólogo alemán. TED عُثر على بعض العظام لهذا المخلوق في صحراء مصر كان قد وصفها عالم مستحاثات ألماني قبل 100 سنة تقريبا.
    Salió de un bar llamado Le Paradis a eso de las 23:30 con un joven alemán de paisano. Open Subtitles تركت بار باٍسم لو بارادى حوالى الساعة 11: 30 مع شاب ألماني في ملابس مدنية
    A no ser que estas tendencias se inviertan por un nuevo conjunto de medidas económicas, es probable que el crecimiento sea inferior al alemán. UN وما لم تُعكس هذه الاتجاهات بفعل مجموعة جديدة من التدابير الاقتصادية، فمن المرجح أن ينخفض النمو فيها عنه في ألمانيا.
    Existen varias escuelas extranjeras, así como escuelas alemanas bilingües, en las que los cursos se dictan en alemán y en inglés o en alemán y francés. UN ويوجد فيها عدة مدارس أجنبية فضلا عن مدارس ألمانية ثنائية اللغات تقدم تعليما باﻷلمانية والانكليزية واﻷلمانية والفرنسية.
    Discurso del Sr. Arnoldo alemán Lacayo, Presidente de la República de Nicaragua UN خطاب يلقيه فخامة السيد ارنولدو أليمان لاسايو، رئيس جمهورية نيكاراغوا.
    Idiomas: alemán, francés, inglés, y ruso. UN اللغات: الإنكليزية، الفرنسية والألمانية والروسية.
    Quiero ser un alemán en Alemania para dar testimonio de lo que he visto. Open Subtitles أريد ان اكون الماني في ألمانيا لأشهد بتجربتي على ماجرى خلال الحرب
    Esta es la mano de hierro que pertenecía a un conde alemán. TED إذاً هذه هي اليد الحديدية التي كانت لأحد النبلاء الألمان.
    Se inspiraría un nuevo despertar de la Raza germánica dentro del pueblo alemán. Open Subtitles وهو ألهام يقظة جديدة لفكرة العرق الجرمانى داخل نفوس الشعب الألمانى
    Disfrazado de soldado alemán, disfrazado de mujer. Open Subtitles التنكر فى زى جندى ألمانى التنكر فى زى امرأة
    Están aquí como invitados del gobierno alemán. Open Subtitles أنتم هنا بمثابتكم ضيوفاً للحكومة الألمانيه
    Se da cuenta de que probablemente tiene mucho más en común con él que con alguien totalmente coreano o alemán. TED لأنها تدرك أن بينهما من التشابه أكثر منه مع أي شخص كان كورياً خالصاً ام ألمانياً خالصاً.
    El Sr. Shamsher M. Chowdhury habla alemán e italiano y tiene conocimientos de francés. UN شودري، الحاصل على جائزة بير بيكرام، بالألمانية والإيطالية، وله إلمام عملي بالفرنسية.
    No parece muy familiar, pero resultaría más reconocible si supieras algo de alemán. TED من المحتمل ألا تبدو مألوفةً للغاية لكنّها قد تكون مفهومةً أكثر إن كنت تعلم بعض الألمانيّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد