ويكيبيديا

    "anotaciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشروح
        
    • شروح
        
    • المشروح
        
    • وشروحه
        
    • والشروح
        
    • ملاحظات
        
    • لسجلات
        
    • بالشروح
        
    • الملاحظات
        
    • للسجﻻت
        
    • شروحا
        
    • بشروح
        
    • ملاحظاتي
        
    • شروحات
        
    • المشروحة
        
    La secretaría ha preparado las anotaciones según la práctica habitual, teniendo en cuenta las decisiones del Comité Preparatorio Intergubernamental. UN وقد أعدت الأمانة هذه الشروح وفقاً للممارسة المتبعة آخذة في الاعتبار قرارات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية.
    Se publicarán también en una adición las anotaciones a los temas enumerados en el programa provisional. UN وستصدر الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت في إضافة أيضاً.
    La Junta aprobó también los temas sustantivos del programa provisional para el noveno período de sesiones de la Conferencia, así como las anotaciones acordadas. UN كما وافق المجلس على البنود الموضوعية الواردة في جدول اﻷعمال المؤقت لدورة المؤتمر التاسعة، إلى جانب الشروح المناظرة الموافق عليها.
    Adición: anotaciones al programa provisional, incluida la organización de los trabajos: Nota de la Secretaría UN شروح على جدول الأعمال المؤقت، بما في ذلك تنظيم العمل: مذكرة من الأمانة
    Adición: anotaciones al programa provisional, incluida la organización de los trabajos: nota de la secretaría UN إضافة: جدول الأعمال المؤقت المشروح بما في ذلك تنظيم العمل: مذكرة من الأمانة
    anotaciones convenidas al proyecto de programa provisional de la IX UNCTAD UN الشروح المتفق عليها لجدول اﻷعمال المؤقت لﻷونكتاد التاسع
    Se publicarán también en una adición las anotaciones a los temas enumerados en el programa provisional. UN وستصدر الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت في إضافة أيضاً.
    anotaciones recomendadas por la Comisión Especial 2 sobre las disposiciones de la Convención relativas a la estructura y organización de la Empresa UN الشروح التي أوصت بها اللجنة الخاصة ٢ بشأن أحكام الاتفاقية المتصلة بهيكل وتنظيم المؤسسة
    Se publicarán también en una adición las anotaciones a los temas enumerados en el programa provisional. UN وستصدر في إضافة أيضا الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت.
    El presente documento contiene el programa provisional propuesto por la Mesa, y en las anotaciones del programa provisional se recogen las decisiones adoptadas por la Mesa. UN وتتضمن هذه الوثيقة جدول اﻷعمال المؤقت الذي اقترحه المكتب. وتبين الشروح القرارات التي اتخذها المكتب.
    Las anotaciones a los temas 5, 6 y 8 que se incluyen a continuación pueden orientar a la Conferencia de las Partes acerca de cómo asignar los temas a los órganos subsidiarios. UN وتوفر الشروح المتعلقة بالبنود ٥ و٦ و٨ الواردة أدناه المشورة لمؤتمر اﻷطراف حول كيفية توزيع البنود على الهيئات الفرعية.
    anotaciones convenidas al programa provisional de la IX UNCTAD UN الشروح المتفق عليها لجدول اﻷعمال المؤقت لﻷونكتاد التاسع
    19. Las anotaciones convenidas a este tema figuran en la sección I del presente documento. UN ٩١- ترد الشروح المتفق عليها لهذا البند في الفرع اﻷول من هذه الوثيقة.
    Se publicarán en una adición las anotaciones a los temas enumerados en el programa provisional. UN وستصدر في إضافة أيضا الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت.
    Las anotaciones a los temas relacionados en el programa provisional se publicarán también en una adición. UN وستصدر في إضافة أيضا الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت.
    Las anotaciones correspondientes a toda nueva solicitud recibida se recogerán en una adición al presente documento. UN وسترد الشروح المتعلقة بأي طلبات أخرى في إضافة لهذه الوثيقة.
    Un representante solicitó anotaciones con indicación de los mandatos pertinentes. UN وطلب أحد الممثلين تقديم شروح تبين الولايات ذات الصلة.
    anotaciones al programa provisional e información de antecedentes UN شروح جدول اﻷعمال المؤقت ومعلومات أساسية عنه
    Adición: anotaciones al programa provisional, incluida la organización de los trabajos: nota de la secretaría UN إضافة: جدول الأعمال المؤقت المشروح بما في ذلك تنظيم العمل: مذكرة من الأمانة
    Programa provisional con anotaciones y calendario de reuniones del 36º período de sesiones UN الرمــز جدول الأعمال المؤقت وشروحه والجدولة الزمنية لجلسات الدورة السادسة والثلاثين
    A Programa provisional, anotaciones, lista de documentos UN جدول اﻷعمال المؤقت والشروح وقائمة الوثائق
    Al terminar la investigación preliminar y antes de preparar el auto acusatorio, se negó a los acusados el derecho de consultar el expediente y hacer anotaciones. UN وفي نهاية التحقيقات اﻷولية، وقبل إعداد صحيفة الاتهام، حرم المتهمون من حق اﻹطلاع على ملف القضية وإبداء ملاحظات عليه.
    Nuestro examen incluyó un análisis general de los procedimientos de contabilidad, así como la verificación de las anotaciones de contabilidad y otros comprobantes, según lo consideramos necesario dadas las circunstancias. UN وتضمن فحصنا استعراضا عاما لﻹجراءات المحاسبية وما رأينا أن الظروف تقتضيه من فحص لسجلات المحاسبة وغيرها من اﻷدلة المؤيدة.
    Texto del proyecto de Reglamento Financiero de la Corte Penal Internacional, con anotaciones UN نص مشروع النظام المالي للمحكمة الجنائية الدولية، مشفوعا بالشروح
    Como en nuestros informes anteriores, las anotaciones al final de cada uno de los incidentes indican la fuente de la cual procede la información. UN وكما ورد في تقاريرنا السابقة، تشير الملاحظات الواردة في نهاية كل بند إلى المصدر الذي استقيت منه المعلومات.
    Un representante solicitó anotaciones con indicación de los mandatos pertinentes. UN وطلب أحد الممثلين شروحا تبين الولايات ذات الصلة.
    A las directrices se están incorporando anotaciones específicas de las regiones y se están preparando en varios idiomas. UN وقد جمّعت المبادئ التوجيهية بشروح خاصة بالمناطق ويجري إنتاجها بشتى اللغات.
    Después de consultar mis anotaciones de campo, lo comprendí de pronto. TED تالياً، أحضرت ملاحظاتي الميدانية وأدركت فجأة.
    El modelo de presupuesto incluye anotaciones para que el lector pueda determinar fácilmente de qué manera los cuadros se relacionan entre sí. UN ويشمل النموذج اﻷولي للميزانية شروحات لتمكين القارئ من أن يحدد بسهولة صلة كل جدول من الجداول بغيره.
    La información, con anotaciones que permitan hacer patentes sus limitaciones, estará al acceso de los encargados de adoptar decisiones, los medios de difusión y las comunidades. UN وستتاح لصانعي القرارات ووسائط الإعلام والمجتمعات المحلية هذه المعلومات المشروحة بطريقة تكشف حدودها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد