Se irá de aquí cuando yo lo autorice, no antes. Disculpe, jefe Gunderson. | Open Subtitles | ستغادر من هنا عندما اقول ذلك ,وليس قبله عذرا سيد جندرسون |
¡Te mudaste aquí, cuando no tenías trabajo y viviste a mis expensas! | Open Subtitles | تركتك تعيشين هنا عندما كنت بدون عمل و بدون نقود |
Estaba parado aquí cuando la horrible criatura apareció del medio del bosque. | Open Subtitles | كنت واقفاً هنا عندما ظهر ذلك المخلوق الفظيع من الأدغال. |
Vengo aquí cuando siento que quiero estar solo. | Open Subtitles | لاني اخرج الى هنا حين اشعر اني اريد ان اختلي بنفسي |
Ésta es la cosa que me mató, Jack. Quiero estar aquí cuando la entierren. | Open Subtitles | هذا الشئ قتلنى يا جاك اريد ان اكون هنا عندما ينتهى الامر |
Solo le estaba contando como funcionan las cosas por aquí cuando se pierden partidos. | Open Subtitles | كنت فقط أخبرها كيف تجري الأمور هنا عندما تخسر مباريات كرة القدم |
No quieren estar aquí cuando la onda de la nova llegue aquí. | Open Subtitles | لا يودون أن يكونوا هنا عندما يصطدم ذلك النجم الكبير |
Me gustaría hablar con otras personas que estuvieron aquí cuando ella se fugó. | Open Subtitles | أود التحدث الى أي من العاملين الذين كانوا هنا عندما هربت |
¿Por qué hemos de morir los dos aquí cuando uno de nosotros puede ayudar al otro a sobrevivir? | Open Subtitles | .. لمَ يجب أن يموت كلينا هنا .. عندما يوجد شخص يمكنه مساعدة الآخر لينجو؟ |
Zanahorias medicinales para uso personal que estaban aquí cuando me mudé, y las estoy guardando para un amigo. | Open Subtitles | إستعمال شخصى للجزر الطبى لقد كان هنا عندما غنتفلت لهذا المكان انا أحتفظ به لصديق |
Yo estaré paseando por aquí. Cuando lo encuentres, llevalo al pabellón del lago. | Open Subtitles | أنا سأبقى هنا , عندما تجدينه . أحضريه إلى جسر البحيرة |
Debí haber estado de pie justo aquí cuando llené de ámbar este laboratorio. | Open Subtitles | لابدّ أنّي كنتُ أقف هنا عندما حفظتُ هذا المختبر في الكهرمان. |
Está aquí cuando tú estás y se va cuando te vas, y le regalas bebidas. | Open Subtitles | يكون هنا عندما تكون هنا و يغادر عندما تغادر و تعطيه قهوة بالمجان |
Sí, porque dio la casualidad de que estabas aquí cuando empezó el tiroteo. | Open Subtitles | أجل، لأنه صادف و تواجدتَ هنا عندما بدأ إطلاق النار، صحّ؟ |
Por favor espera diez minutos antes de llamar al 911, ya que no queremos estar aquí cuando los médicos lleguen. | Open Subtitles | رجاءاً إنتظروا عشر دقائق قبل الإتصال بالطوارئ لأننا لا نريد أن نكون هنا عندما يصلون أطباء الطوارئ |
Déjalo. Ya no nos sirve. Y no queremos estar aquí cuando se despierte. | Open Subtitles | اتركوه، لا فائدة منه الآن ولا أنصحكم بالتواجد هنا عندما يستيقظ |
Construí mi primer modelo aquí cuando tenía 25 años. | Open Subtitles | لقد صنعت أول نموذج لي هنا حين كنت في الخامسة والعشرين |
Tengo que pasar por aquí cuando voy a casa de mi madre. | Open Subtitles | وعلي أن أمر من هنا حينما أخرج من منزل أمي |
Bonita voz. ¿Así que eres la afortunada señorita que estaba aquí cuando terminaron de arreglar el famoso reloj? | Open Subtitles | غناءٌ جيّد. إذاً فأنتِ الفتاة المحظوظة التي كانت هنا عند الإنتهاء من تصليح الساعة |
No me siento muy cómodo dejándole aquí cuando hay un asesino suelto. | Open Subtitles | لاأشعر بارتياح أن أتركك هنا . بينما هنالك قاتلٌ طليق |
¿Cómo supo que la víctima estaría aquí cuando él quisiera? | Open Subtitles | ولكن كيف عرف أن الضحية سيكون هنا متى أراد؟ |
¿Quieres estar aquí cuando sepa que estuviste involucrado? | Open Subtitles | أتريد أن تكون موجوداً عندما يكتشف بأننا متورطان بالجريمة؟ |
Uno, estar aquí cuando alguien que amas vuelve de al borde de la muerte, dos, atrapar al asesino en serie. | Open Subtitles | أولا, كن هناك عندما يعود شخص تحبه من حافة الموت ثانيا, إقبض على القاتل المتسلسل |
No la he visto en seis meses, pero solía venir aquí cuando cerraba el negocio. | Open Subtitles | لم أراها منذ 6 أشهر، لكنها اعتادت أن تأتي هنا بعد انتهاء دوامها |
Mi padre solía traerme aquí cuando era un niño. | Open Subtitles | إعتاد والدي على أنْ يأتي بي إلى هنا لمّا كنتُ صغيراً |
Estaban aquí cuando me mudé. Ponte lo que quieras. | Open Subtitles | هذه كانت موجودة عندما إنتقلت للسكن هنا، إرتدها إن أردت |
Dime por qué puedo venir aquí cuando me plazca. | Open Subtitles | قل لى لماذا أنا مؤهل أن أتى الى هنا كلما أردت. |
No sé si es porque solía jugar aquí cuando era pequeña. | Open Subtitles | ربما لأنني كنت ألعب هنا لما كنت طفلة |
Qué frustrante para ti encontrar que el capitán no estaba aquí cuando llegaste. | Open Subtitles | وكم أصابك الأحباط عندما لم تجد الكابتن موجودا عندما وصلت الى هنا |
El trabajo estará aquí cuando decidas regresar. | Open Subtitles | عَمَلُكِ سيَبقى هُنا حينما تُقَرِرينَ العَودَة |