ويكيبيديا

    "baya" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التوت
        
    • توت
        
    • بايا
        
    • ثمرة
        
    "Virgen baya bendita, menta del comando, masca la Biblia". Open Subtitles التوت العذراء وصية النعناع ، علكة الكتاب المقدس
    Con la baya de madera venenosa quema tu eres elegido como conferenciante principal Open Subtitles بشأن حرق التوت البري الأسود انت اختيارنا كمتحدث رئيسي
    Incluso la Madre Naturaleza ha creado una baya que hace que todo el sabor dulce. Open Subtitles حتى الطبيعة خلقت لنفسها التوت لجعل كل شي حلو المذاق
    Y una baya milagrosa, si no están familiarizados con esto, es un ingrediente natural que tiene una propiedad especial. TED و توت يعتبر معجزة , ان لم تكونوا تعرفوه هو مكون اساسي .. وفي خصائص مميزة
    Ayudando con aquel tipo de la baya y la isla. Open Subtitles مساهمتك المفيدة بأمر توت جزيرة الرجل ذاك
    Sr. Ramazani baya (República Democrática del Congo) (habla en francés): Es un placer para mí sumarme a los oradores que me han precedido para felicitar al Sr. Jan Eliasson por su elección como Presidente del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN السيد رامازاني بايا (جمهورية الكونغو الديمقراطية) (تكلم بالفرنسية): يسرني أن أنضم إلى من سبقوني في الكلام لتقديم التهنئة للسيد يان إلياسون بانتخابه رئيسا للدورة الستين للجمعية العامة.
    Entiendo que eres mitad hombre, y mitad baya y que eres crujiente con algo de menta. Open Subtitles أنا أفهم أنك نصف إنسان و نصف ثمرة توت و أنك مقرمش مع بعض النعناع
    Pero al parecer, si pongo esta baya milagro en mi lengua y luego comer esas cosas, se supone que debe hacer que el sabor dulce. Open Subtitles لكن على يبدو لي أني لو وضعت هذا التوت العجيب بلساني و من ثم تناولت هذه الاشياء
    Con el tiempo, ya supimos lo suficiente como para llamarlas Prochlorococcus, que significa "baya verde primitiva". TED أخيراً، عرفنا عنهما ما يكفي لمنحهما اسم بروكليروكوكس، والذي يعني "التوت الأخضر الطبيعي."
    De pronto ya no podías imaginar que una baya aparecería algún día... en un arbusto de grosellas... si no que sólo podías ver la espina que ahora había allí. Open Subtitles فجأة أنت لم تعد تستطيع أن تتخيل التوت أن يظهر في يوم ما على أشجار عنب الثعلب. لكنك تستطيع فقط أن ترى الشوكة التي كانت هناك لتوها.
    Es el movimiento pectoral del amor. Ahora lanza una baya. Open Subtitles هذه طبول الحبّ، هيّا اقذف التوت.
    Me gusta, pero... no me llena de agua como lo hace una baya. Open Subtitles لكن... أنه لم ينقع في الماء مثل ماتفعله التوت
    Contenían un tipo concreto de baya. Open Subtitles أنها تحتوي على نوع معين من التوت
    Estoy por comer este limón muy agrio, que normalmente no suena como una buena idea, pero antes de hacerlo, comeré esta baya milagrosa del oeste de África. Open Subtitles إنني على وشك أكل هذه الليمونة الشديدة الحموضة و التي لا تبدو في العادة فكرة جيدة لكن قبل أن أقوم بهذا سآكلُ أولاً هذا التوت العجيب من غرب أفريقيا
    Este es un orgánicos , libres de gluten , anti -oxidante rica ... Ingredientes pastel fresco de la baya ... Open Subtitles هذه كعكة توت عضويّة خالية من الدّهون،مضادّة للأكسدة وغنيّة بالبروتينات
    Meteré las manos entre esas costillas y sacaré esa moneda de tu interior como si fuera una baya. Open Subtitles سأصل إلى ماتحت تلك الأضلاع، وسوف أنتف تلك العملة منكِ وكأنّها حبّة توت.
    Sr. Ramazani baya (República Democrática del Congo) (habla en francés): Para comenzar, quisiera expresar, en nombre de la República Democrática del Congo, mis sentimientos y apoyo y solidaridad a la población de los Estados Unidos, que ha sido duramente golpeada por un desastre natural. UN السيد رمضاني بايا (جمهورية الكونغو الديمقراطية) (تكلم بالفرنسية): أود، في مستهل كلامي، أن أعرب باسم جمهورية الكونغو الديمقراطية عن مشاعر تأييدي وتضامني مع الشعب الأمريكي، الذي أنزلت به كارثة طبيعية محنة قاسية.
    (Firmado) Raymond Ramazani baya UN (التوقيع) ريموند رمازاني بايا
    Y nadie habla de robo si un niño toma una baya... de entre un montón de ellas. Open Subtitles ولا يعتبر سرقة اذا اخذ طفل ثمرة من مجموعة كبيرة من الثمار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد