| Si quieres enfrentarte con la muerte, Cásate. | Open Subtitles | إن كنت تريد التورط فى مسائل خطيرة , تزوج |
| Antes de que la sociedad intervenga con sus viejas normas.... Cásate con esta inocente! | Open Subtitles | قبل أن يتدخل المجتمع بتقاليده البالية تزوج هذه المسكينة |
| Si no vienes conmigo hoy, entonces Cásate con él, casaos. | Open Subtitles | إن لم تأتِ معي اليوم، حسنا، تزوجيه. تزوجي |
| Pero Cásate conmigo y yo te daré los Siete Reinos y nuestros hijos serán Príncipes y Princesas. | Open Subtitles | ولكن تزوجيني وسأمنحك السبع ممالك واطفالنا سيكونون أمراء واميرات |
| Cásate con Rosalie. Búscale un lugar. | Open Subtitles | تزوج روزالي، ستصبح المزرعة بيتها |
| Cásate con el eslabón débil y te fastidias. | Open Subtitles | تزوج الحلقة الأضعف وانت حمقاء هذا ما تقوله |
| Si crees que es correcto, por favor Cásate con Taani. | Open Subtitles | اذا كنت تظن ان هذا صحيح اذن تزوج تاني أرجوك .. |
| Cásate con Liza-Lu e intenta amarla si puedes. | Open Subtitles | تزوج لايزا لو و حاول أن تحبها إذا إستطعت |
| Feliz tú, porque cuando yo pienso que podría estar embarazada, tiemblo. - Cásate, entonces. | Open Subtitles | ـ أنا سأكون مرعوبة؛ إذا أصبحت حاملا ـ تزوجي إذاً |
| Si estás tan desesperada, Cásate sin el brazalete. | Open Subtitles | إن كنتِ خائفه إلى هذا الحد تزوجي من دون السِوار فحسب |
| Cásate cuando termines los estudios o cuando hayas trabajado algunos años. | Open Subtitles | تزوجي عندما تتخرجي من الجامعة، أو بعد سنوات قليلة من عملك |
| Por favor, Cásate conmigo. Bueno, no hay rastro de él todavía. | Open Subtitles | أرجوك تزوجيني. حسنا، لا أثر له حتى الآن، |
| Simplemente Cásate conmigo para que así pueda enseñarte como de increíble será nuestra vida juntos. | Open Subtitles | تزوجيني فحسب حتى أريكِ كم ستكون حياتنا رائعة معاً. |
| Por favor, Cásate conmigo. Bueno, no hay rastro de él todavía. | Open Subtitles | أرجوك تزوجيني. حسنا، لا أثر له حتى الآن، |
| Y no quiero que te vayas. Por favor. ¡Cásate conmigo! | Open Subtitles | وأنا لا أريدك أن تذهب لذا من فضلك تزوجني |
| Cásate conmigo otra vez, frente a nuestra familia y amigos. | Open Subtitles | تزوجينى مجدداً أمام كل أصدقائنا و عائلتنا |
| - Cásate conmigo otra vez. - ¿Qué? | Open Subtitles | اريدك ان تتزوجيني مرة اخرى ماذا ؟ |
| Cásate conmigo ahora. Y que sea lo último que hagamos. | Open Subtitles | تزوّجيني الآن ونجعله الشيء الأخير الذي نعمله |
| Cásate conmigo. | Open Subtitles | اقبلي الزواج بي. |
| Te enamoraste, Cásate entonces. | Open Subtitles | هل شغفتَ بى حُبّاً؟ إذن تزوجنى وسيأتون لزيارتنا |
| Así que si es alegría Io que cortejas... Cásate con Jack. El es el hombre para ti. | Open Subtitles | تزوجى من جاك بدون تردد إذا رغبت فى السعاده |
| Si quieres tratar bien a una chica, Cásate. | Open Subtitles | أعني، إذا كنت تريد معاملة النساء بشكلٍ طيّب، تزوّج |
| Cásate conmigo. | Open Subtitles | تزوجينني |
| ¡Cásate conmigo, Mary! | Open Subtitles | (فلتتزوجيني ، يا (ماري |
| Cásate con ella si puedes, hijo mío, pero nunca te enamores de ella. | Open Subtitles | تزوجها إن إستطعت يا بني لكن إياك أن تقع في حبها |