ويكيبيديا

    "calefacción" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التدفئة
        
    • تدفئة
        
    • الحرارة
        
    • التسخين
        
    • والتدفئة
        
    • للتدفئة
        
    • حرارة
        
    • بالتدفئة
        
    • لتدفئة
        
    • سخان
        
    • تسخين
        
    • السخان
        
    • الحراره
        
    • التدفئه
        
    • الشتاء
        
    En los inviernos fríos, la cantidad total de energía utilizada para calefacción será superior a la utilizada en inviernos templados. UN ففي فصول الشتاء الباردة، يكون مجموع كمية الطاقة المستخدمة في التدفئة أعلى منه في فصول الشتاء المعتدلة.
    También se ha reparado el sistema de calefacción de distrito en Pristina, que actualmente funciona al 50% de su capacidad. UN وقد أعيد إصلاح نظام التدفئة في بريشتينا أيضا، وهو يعمل اﻵن بنسبة ٠٥ في المائة من طاقته.
    Entre las razones de los desahucios se cita la falta de pago de las facturas de alquiler, electricidad y calefacción. UN وذُكِرَ، ضمن أسباب الإخلاء، عدم تمكن الأسر من تسديد مبالغ الإيجار أو تسديد فواتير الكهرباء أو التدفئة.
    :: Implantación de un sistema de calefacción eficaz en función de los costes convirtiendo 55 sistemas de calefacción con queroseno en sistemas con diésel UN :: بدء استخدام نظام تدفئة فعال من حيث التكلفة عن طريق تحويل اشتغال 55 نظاما للتدفئة من الكيروسين إلى الديزل
    Al filo de la medianoche, el 01 de enero 2000, los ascensores pueden pararse, la calefacción puede desaparecer. Open Subtitles بحلول منتصف الليل في الأول من يناير، عام 2000 قد تتوقف المصاعد وربما تزول الحرارة
    Llave inglesa y destornilladores para equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado UN مفتاح ربط ولقم للمفك من أجل التدفئة والتهوية وتكييف الهواء
    :: Renovación del 35% de la red de calefacción central en el campamento de Ziouani UN :: استبدال 35 في المائة من خطوط التدفئة المركزية في معسكر عين زيوان
    Se emiten al aire grandes cantidades de dióxido de sulfuro ya que se emplean lubricantes para la calefacción. UN وتطلق كميات كبيرة من ثاني أكسيد الكبريت في الهواء بسبب استخدام زيوت التشحيم لأغراض التدفئة.
    Cerca del 99% de las explotaciones agrícolas en ese país utilizan leña para la calefacción. UN فنحو 99 في المائة من المزارع في هذا البلد تستعمل الأخشاب لأغراض التدفئة.
    calefacción residencia y combustión de otro tipo UN التدفئة السكنية وغيرها من أنواع الاحتراق
    Encontramos tu escondite en el conducto de la calefacción, lo que significa que has estado robando a tus vecinos. Open Subtitles لقد عثرنا على مخبأ خاص بك في قناة التدفئة ما يعني أنك كنت تسرق من جيرانك
    Bien, la calefacción es opcional, pero por favor dime que hay microondas o wi-fi. Open Subtitles حسناً، التدفئة مُخيّرة لكن أرجوك قل لي أنه ثمة سخّان و ويفي
    Darby afirma que un sospechoso salió trepando del conducto de calefacción de enfrente de su habitación la noche del asesinato. Open Subtitles داربي يدعي أن أحد المشتبه بهم الذكور ارتفع من تنفيس التدفئة عبر القاعة من غرفتها ليلة القتل.
    Le pagaremos bien su tiempo. ¿Nos pone calefacción aquí atrás, por favor? Open Subtitles سندفع لك ماتستحق وأكثر هل يمكنك ان تشغل التدفئة هنا؟
    Cuando este tipo llegue a casa, tenemos que pedirle que encienda la calefacción. Open Subtitles عندما يحضر هذا الرجل للمنزل يجب أن نطلب منه إصلاح التدفئة
    Implantación de un sistema de calefacción eficaz en función del costo convirtiendo 55 sistemas de calefacción con queroseno en sistemas con diésel UN بدء استخدام نظام تدفئة فعال من حيث التكلفة عن طريق تحويل اشتغال 55 نظاما للتدفئة من الكيروسين إلى الديزل
    Me alegra mucho que vivas en el Caribe mientras nosotros vivimos como okupas sin calefacción en Nueva York. Open Subtitles انا سعيد جدا لانك مستمتع بالعيش في الكاريبي بينما نحن نتـكَوّم بدون تدفئة في نيويورك
    Cogeneración, calefacción de barrios, recuperación del calor industrial. UN التوليد المشترك للطاقة، تدفئة المناطق عن طريق استعادة الحرارة الصناعية
    Eslovaquia mencionó un programa de subvenciones y otras modalidades de asistencia financiera para mejorar la eficiencia de los sistemas de calefacción municipal, como una medida eficaz para reducir las emisiones de CO2. UN في حين أشارت سلوفاكيا إلى برنامج إعانات ومساعدات مالية أخرى لتحسين كفاءة أنظمة التسخين على مستوى المناطق باعتبار هذا البرنامج إجراء فعالا لخفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
    Se incluyen créditos para el combustible para vehículos, generadores y calefacción. UN يظهر اعتماد لوقود المركبات والمولدات الكهربائية والتدفئة.
    El Gobierno subvenciona la calefacción y la electricidad en los hogares de bajos ingresos. UN وتقدّم الحكومة الإعانات المالية للتدفئة والكهرباء في الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض.
    Así que estoy sin electricidad. Estaré un mes sin calefacción ni electricidad. Open Subtitles فضرب الكهرباء لذا ليس لدينا كهرباء أو حرارة لمدة شهر
    Por lo tanto, la Organización Estatal de Moscú no tuvo la oportunidad de celebrar un contrato con ninguna otra empresa de suministro de calefacción. UN ولهذا السبب لم تجد الإدارة العامة لوحدات المرافق العامة في موسكو فرصة لإبرام عقد للتزويد بالتدفئة مع أي شركة أخرى.
    Los programas concretos para proporcionar calefacción en edificios escolares que actualmente se están aplicando no pueden considerarse una respuesta eficaz a la situación. UN ولا يمكن اعتبار البرامج الفردية لتدفئة المدارس الجاري تنفيذها في الوقت الحاضر استجابة كافية للحالة.
    No sería divertido pasar toda la noche en un auto sin calefacción pero es la vida que elegimos. Open Subtitles لن يكون ممتعاَ الجلوس طيلة الليل في سيارة دون سخان ولكن هذه الحياة التي اخترناها
    Los sistemas solares térmicos son eficaces para calentar agua, la calefacción ambiental y el secado de alimentos. UN وتعتبر النظم الحرارية الشمسية فعالة في تسخين المياه وتدفئة اﻷماكن وتجفيف اﻷغذية.
    Si no tiene puerta es por tu culpa. Pon la calefacción. Open Subtitles انت السبب في عدم وجود الباب افتح السخان ان كنت تشعر بالبروده
    Cómo funciona con su generador principal apagado, sistemas de ventilación y calefacción. Open Subtitles نراه كيف يعمل عند انطفاء المولدات الحراره والكهرباء والتهويه
    Además cambié los sitos para poder sentarme en esta rejilla de calefacción. Open Subtitles بالأضافه لقد حولت البقع , لآجلس عليها على موقد التدفئه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد