ويكيبيديا

    "chica con" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفتاة
        
    • فتاة مع
        
    • الفتاه
        
    • فرخ مع
        
    • بفتاةٍ
        
    • النثرية تنطوي على
        
    Ella es la misma chica con la que acostumbrabas jugar cuando niño. Open Subtitles إنها نفس الفتاة التي اعتدت اللعب معها عندما كنت صغيراً.
    ¿Quién cuidará a Christopher, no será esa chica con esmalte de uñas negro? Open Subtitles من سيجالس كريستوفر ؟ ليست تلك الفتاة بطلاء الأظافر الأسود ؟
    Nada, sólo el número de la chica con la que estaba hablando. Open Subtitles لا شئ هذا رقم الفتاة التى كنت اتكلم معها الان
    Vaya, no me sorprende oir eso, viniendo de la chica con la diminuta apertura bucal. Open Subtitles حسناً، لست متفاجئ بسماع ذلك من الفتاة ذو الفم الصغير بشكل غير معقول
    Si lo dejas ahora, solo serás una chica con mucha ropa vieja. Open Subtitles إن استسلمت الآن ستكونين مجرد فتاة مع مجموعة ملابس قديمة
    Y seguro, que están ese chico y esa chica con el banco. Open Subtitles حيث كان ذلك الشاب و تلكَ الفتاه على المقعد الخشبي.
    Especialmente con la chica con la que vive, alguien puede resultar herido. Open Subtitles خصوصا مع وجود تلك الفتاة هناك قد يتضرر أحد ما
    La chica con la que estaba, justo cuando iba a acabar escuchó gritar a la otra y se conmocionó. Open Subtitles الفتاة التي كنت معها على وشك وصول الذروة عندما سمعت صراخ الأخرى قفزت مباشرةً من جلدها
    Solo una chica con vocabulario de camionero. Open Subtitles الفتاة اللتى تتكلم بأسلوب سائقى الشاحنات
    Bueno, digamos que lo harás fuera del matrimonio debes asegurarte de que la chica con quien lo harás tampoco está casada. Open Subtitles حسناً ، لنقل أنك تود فعل ذلك بدون زواج يجب عليك التأكد من أن الفتاة ليست متزوجة أيضاً
    La chica con la que sale desaparece, y sabe que tiene un ex novio celoso y nunca denunció la desaparición. Open Subtitles الفتاة التى كان يواعدها إختفت ..وهو يعلم بأنها لديها صديقها السابق الغيور هذا ولم يرفع قضيةبأنها مفقودة
    Hace veinte años era la chica con la que me iba a casar. Open Subtitles منذ عشرين سنة مضت كانت هي الفتاة التي أريد أن أتزوجها
    Para su regocijo, la chica con la cual quiso casarse antes de su muerte prematura, apareció ante él. Open Subtitles ولبهجته، الفتاة التي كان يود الزواج بها فيما مضى، والتي ماتت قبل الأوان، ظهرت أمامه
    Le pidió ir a una chica con un mensaje, pero era la chica equivocada. Open Subtitles , لذا هو سأل فتاة بواسطة الرسالة , لكنها كانت الفتاة الخاطئة
    No sé, estás en un avión, vas a la boda de una chica con la que fuiste al bachillerato. Open Subtitles أن تكون على متن طائرة و انت ذاهب لزفاف تلك الفتاة تلك اللتي كنت معها بالثانوية
    Esa chica con quien te has casado ... cuando descubra la verdad ... te va echar a patadas ... Open Subtitles تلك الفتاة التي تزوجت بها اليوم الذي تكتشف فيه الحقيقة كاملة سوف تتخلص منك و تنصرف
    Le estuviste comprando tragos toda la noche a esa chica con nariz grande. Open Subtitles تلك الفتاة صاحبة الأنف الكبير دعتك إلى إحتساء الشراب طوال الليل
    George, ¿esa no es la chica con la que quedaste después de romper con Lemon? Open Subtitles هل اسمع 15 دولار ؟ جورج , اليست هذه هي الفتاة التي واعدتها
    La única chica con baja autoestima que quería esta noche es usted. Open Subtitles الفتاة الوحيدة بلا أحترام ذات التي أردتها الليلة كانت أنتي.
    Y si ves a una chica con un perro lazarillo, es mía. Open Subtitles و اذا لمحت فتاة مع ربطة عين لكلب , غنها ملكي
    Vio a una chica con un vestido rojo y por lo tonto que es el cabrón simplemente quiere tocar todo lo que le gusta así que sacó la mano para tocar el vestido rojo. Open Subtitles لقد رأي تلك الفتاه في لباس احمر وذلك الغبي
    Charlotte no sólo era una chica con pene, también tenía pelotas. Open Subtitles شارلوت اسن وأبوس]؛ ر مجرد فرخ مع لديك، وقالت انها كانت فرخ مع الكرات.
    Si esto funciona, tendré a una chica con la que compartir mis consejos de maquillaje y pelo. Open Subtitles إن نجحنا في هذا فسأحظى بفتاةٍ يمكنني مشاركتها أسرار مكياجي وشعري
    La UNOPS promulgó una política de caja chica con directrices explícitas sobre la gestión del efectivo en las oficinas sobre el terreno. UN أصدر المكتب سياسة للمصروفات النثرية تنطوي على توجيهات صريحة بشأن إدارة النقدية في المواقع الميدانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد