ويكيبيديا

    "colegio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نقابة
        
    • مدرسة
        
    • كلية
        
    • للمدرسة
        
    • المدرسه
        
    • رابطة
        
    • بالمدرسة
        
    • الكلية
        
    • الجامعة
        
    • المدرسة
        
    • الدراسة
        
    • جامعة
        
    • النقابة
        
    • الثانوية
        
    • المدارس
        
    La declaratoria debe fundarse en dictamen previo de una comisión de cinco médicos, designados por la junta directiva del Colegio respectivo a solicitud del Congreso. UN على أن يستند هذا اﻹعلان الى المشورة المسبقة لهيئة من خمسة أطباء يعينهم مجلس إدارة نقابة اﻷطباء بناء على طلب الكونغرس؛
    Algunos CPA han contratado a juristas y han concluido convenciones con el Colegio de Abogados o la Cámara de Notarios. UN وقد عينت بعض المراكز رجال قانون لديها أو أبرمت اتفاقات مع نقابة المحامين أو مع غرفة الموثقين.
    La Ideas Office (Suiza) surgió en 2002 en un Colegio bilingüe con el fin de contribuir al diálogo entre las culturas y reducir tensiones. UN وأُنشئ مكتب الأفكار في سويسرا في عام 2002، في مدرسة ثنائية اللغة للمساهمة في حوار بين الثقافات وللحد من التوترات.
    ¿Saben cuán duro trataron... de echarnos del Colegio de aviación... a los negros? Open Subtitles هل تعلمون كم حاولوا بجدية ان يمنعونا من الاستمرار فى مدرسة
    1960-1964 Certificado de terminación de estudios, nivel general, Londres; Colegio Protestante del Camerún, Bali. UN شهادة اتمام الدراسة الثانوية العامة، المستوى العادي، لندن، كلية الكاميرون البروتستانتية، بالي.
    No puedo creer que se haya escapado del Colegio el primer día. Open Subtitles لا أصدق أنه لم يذهب للمدرسة في أول يوم له
    Entonces, mientras iba desde casa al Colegio, fué atropellada por un coche. Open Subtitles و بينما كانت ذاهبة إلى المدرسه بدلاً عني صدمتها سيارة
    :: Miembro honorario del Colegio de Abogados Penalistas de Bogotá y Cundinamarca, Colombia, 1995. UN :: عضوية فخرية في رابطة خبراء القانون الجنائي لبوغوتا وكندينامركا، كولومبيا، 1995
    Estas son las causas del Decreto Presidencial que corrige ciertos aspectos de la Ley sobre el Colegio de Abogados. UN وكانت هذه هي اﻷسباب التي دعت إلى صدور المرسوم الرئاسي لتعديل بعض جوانب قانون نقابة المحامين.
    iii) que el Fiscal General nombre a los miembros del Consejo del Colegio de Abogados. UN ' ٣ ' أن يقوم النائب العام بتعيين أعضاء في مجلس نقابة المحامين.
    Abogado, miembro del Colegio de Abogados de Damasco a partir de 1982. UN محام، عضو في نقابة المحامين، فرع دمشق منذ عام 1982.
    Diploma profesional para la admisión en el Colegio de Abogados de Ghana de 1970. UN المؤهلات المهنية الدبلوم المهني المؤهل للانضمام إلى نقابة المحامين في غانا، 1970.
    Sí. En un Colegio para gente como nosotros, donde estamos a salvo. Open Subtitles نعم، في مدرسة لأمثالنا، حيث يمكن لنا أن نكون بأمان
    Éste es el Colegio Alternativo San Marcos para señoritas, no un hotel. Open Subtitles هذه مدرسة القديس ماركس البديلة للبنات و ليست لقضاء العطل
    Quiero decir ¿tengo razón? Nada ha cambiado. En el Colegio de Mikey durante diez años. Open Subtitles اقصد هل انا محقة؟ لم يتغير شيء في مدرسة مايكي منذ 10 سنوات
    Además, el año 2000 el Gobierno de Trinidad y Tabago fundó un Colegio Comunitario. UN وعلاوة على ذلك، أنشأت حكومة ترينيداد وتوباغو في عام 2000 كلية مجتمعية.
    Al menos considera volver al Colegio. Estaré ahí contigo, sujetando tu mano. Open Subtitles على الأقل ضعي إعتباراً لعودتك للمدرسة, سأكون هناك, ممسكاً بيدك.
    Oh, es que he recibido una llamada rara del Colegio. - ¿Sí? - No sé. Open Subtitles لقد تلقيت ذلك الاتصال الغريب من المدرسه لا اعرف, احاول الا اصاب بالذعر
    1995 Miembro Honorario del Colegio de Abogados Penalistas de Bogotá y Cundinamarca, Colombia. UN العضوية الفخرية في رابطة بوغوتا وكنديناماركا لخبراء القانون الجنائي، كولومبيا، 1995
    Se trata de niños que no han ido nunca al Colegio o que lo han abandonado antes de concluir los estudios. UN ويتعلق الأمر بالأطفال الذين لم يسبق لهم الالتحاق بالمدرسة على الإطلاق أو الذين تركوا المدرسة قبل إتمام الدراسة.
    Real Colegio de Psiquiatras, Reino Unido y Consejo General de Medicina del Reino Unido. UN الكلية الملكية للأطباء النفسيين، المملكة المتحدة، والمجلس الطبي العام في المملكة المتحدة.
    1991 Medalla de Oro Presidencial del Colegio Real de Cirujanos de Edimburgo UN ١٩٩١ الميدالية الذهبية الرئاسية من الجامعة الملكية للجراحين في ادنبره
    1991 M. D. (Honoris Causa) del Colegio de Médicos de Beijing, China UN ١٩٩١ طبيب شرف من جامعة بيجينغ الطبية، الصين
    El abogado fue posteriormente expulsado del Colegio de Abogados, y desde ese momento no puede ejercer su profesión. UN وبعد ذلك طُرد من النقابة مما نتج عنه أنه لم يعد باستطاعته الاشتراك بوصفه محاميا.
    Y en America... en America votan por la ley y el orden mientras asesinan presidentes... niños de Colegio y estrellas de rock por las calles Open Subtitles وفى امريكا ؟ فى امريكا يصوتون للقانون و النظام بينما يطلقون النار على رؤسائهم اطفال المدارس و نجوم الروك فى الشوارع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد