ويكيبيديا

    "contento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سعيد
        
    • سعيداً
        
    • سعيدا
        
    • مسرور
        
    • سعيدة
        
    • سعيدٌ
        
    • سعيدًا
        
    • مسروراً
        
    • سعداء
        
    • السعادة
        
    • سعادة
        
    • بالسعادة
        
    • راضٍ
        
    • مسرورا
        
    • متحمس
        
    Sr. Milos... estoy muy contento por ustedes dos... pero tengo otros pacientes. Open Subtitles سيد ميلوس أنا سعيد جدا لكما لكنى عندى مرضى آخرون
    Sí, mamá, estoy muy contento con los holes que Dios me dio. Open Subtitles نعم أمّي, أنا جداً سعيد بالثقوب الّتي خلقها لي الرب
    Han sido tres grandiosos años y y realmente estoy contento que sean mis amigos. Open Subtitles لقد قضينا معاً 3 سنوات في الدراسة وأنا سعيد جداً لأنكم أصدقائي
    Y si esto termina aquí, con la policía no se pondrá contento. Open Subtitles و إذا استعنت بالشرطة ، لا اعتقد بانه سيكون سعيداً
    No, no estoy contento. Soy pobre, y estoy viviendo en un dedal sucio. Open Subtitles لا لست سعيدا ، أنـا فقيـر و أعيـش في كشتبـان قـذر
    Así que estoy contento, de verdad, me alegro de hablar de esto tanto como queráis. TED لهذا السبب، أنا فعلاً مسرور. أنا مسرور بالحديث عن هذه التقنية كما تريدون.
    No se como decirlo, pero estoy contento que nuestra alquimia pudo ayudar a otros. Open Subtitles لا اعرف ماذا اقول, لكنني سعيد لأن الكيمياء التي نستعملها نفعت الجميع
    De cualquier forma, estoy contento de haber tenido la ocasión de conocerte. Yo también. Open Subtitles على أى حال أنا سعيد لأنه واتتنى الفرصه لإكتشاف ذلك أنا أيضاً
    Mientras mis invitadas esten contentas yo estoy contento ¿Quieres decirme qué pasa contigo? Open Subtitles طالما الضيوف سعداء أنا سعيد الن تخبريني ما يجري معك ؟
    Deberías estar contento, excitado, agradecido. Yo sólo te he dado grandes noticias. Open Subtitles سعيد , متن , فقد أطلعتك على أخبار جيدة للتو
    Tengo que decírtelo, estoy realmente contento vivir de esta manera, vivir con Gina de verdad que está funcionando. Open Subtitles أريد أن أقول لك يا رجل .. إننى سعيد بعمل هذا الحياه مع جينا رائعه
    Sabe, para ser honesto, sólo estoy contento de que nadie salió herido. Open Subtitles أتعرف , أنا سعيد للغاية أنه لم يصاب أحد بأذى
    A menos, claro, que estés contento, entonces me daría gusto por ti. Open Subtitles إلا إن كنت سعيداً حيال ذلك، وعندئدٍ فأنا سعيد لك
    Mira, si no estabas contento con mi presentación la hubieses dado conmigo. Open Subtitles حسنا، إذا لم تكن سعيد بتقديمي فبإمكانك أن تقدمه معي
    No está contento de perderse la acción pero lo mantendrá lejos de los problemas. Open Subtitles إنه غير سعيد بعدم حضوره القتال، ولكن هذا سيبقيه بعيداً عن المشاكل.
    el hecho de que estén semi erectas es señal de que no está muy contento con mi presencia. Open Subtitles فى الحقيقة هى نصف منتصبة وهى إشارة على أنّه ليس سعيداً بأنّى قريب جداً منه
    - No puedo creer que sea humano. - ¿Contento de no haberme matado? Open Subtitles لا أصدّق أنني بشري مجدداً ألست سعيداً لأنك لم تقتلني ؟
    ¡Él no pudo esperar a salvar el mundo! ¡Yo estaba contento por no ir! Open Subtitles هو لم يطق صبرا لإنقاذ العالم و انا كنت سعيدا لعدم ذهابي
    Estoy muy contento de repetir la noticia de que hemos... cogido y matado un gran depredador que supuestamente hirió a unos bañistas. Open Subtitles أنا مسرور وسعيد لتكرار الأخبارِ بأنّنا . . مَسكَنا وقَتلَنا فك مفترس كبير الذي يفترض ان اصاب بَعْض المُستحمين.
    En ese lapso, perdí 2 kilos y me enteré de que Kodak aún no está contento con la campaña para el nuevo proyector de diapositivas. Open Subtitles وفي هذا الوقت, خسرت 4 أرطال ولقت علمت بأن شركة كوداك لا تزال غير سعيدة بالحملة الدعائية لـ عارض الشرائح الجديد
    Y por eso estoy contento de que tengamos esta oportunidad de hablar. Open Subtitles ولذلك أنا سعيدٌ جداً بأن أُتيحت لنا هذه الفرصة للتحدّث
    Puede que haya una razón por la que mi detractor en Twitter no estuviera contento con mi idea, y es que no esté de acuerdo con mi definición de justicia. TED لكن ربما السبب أن ناقد التويتر لم يكن سعيدًا بالفكرة لأنه لا يتفق مع تعريفي للعدالة.
    Bien, rectifiqué mi conciencia pensando en lo contento que estarías y lo compré". Open Subtitles اقنعت نفسي بالتفكير كم ستكون مسروراً واشتريت الهدية -أجل سوف أشتريها
    Mi país está muy contento por este novedoso avance. UN وإن بلدي لسعيد غاية السعادة بحدوث هذا التطور.
    Y cuanto antes acabe esto, más contento estaré. - ¿Le parece lo bastante concreto? Open Subtitles سرعان ما انتهى هذا الوضع سأكون أكثر سعادة هل يكفيك هذا ؟
    Al verle en la cocina, me pongo contento. Open Subtitles مشاهدة أبي وهو يطهو في المطبخ اشعرني بالسعادة
    Mire, soy de Lockhart y Gardner, y estoy aquí para asegurarme de que está contento. Open Subtitles أنا من شركة لوكهارت وغاردنر وأنا هنا كي أتأكد أنك راضٍ عن خدماتنا
    Sí, yo estaré contento cuando empiece a ver cantidades importantes de dinero. Open Subtitles نعم، سأكون مسرورا عندما أبدأ في رؤية بعض الاتفاق الجدي.
    Algo tonto, como que estaba contento de no portarse siempre bien, ¿Sabes? . Open Subtitles ,الأمر يبدو مضحكاً كان متحمس ان لا يكون على سلوكه الأفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد