ويكيبيديا

    "cooperación técnica en materia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التعاون التقني في ميدان
        
    • التعاون التقني في مجال
        
    • التعاون التقني في مجاﻻت
        
    • بالتعاون التقني في ميدان
        
    • التعاون التقني بشأن
        
    • للتعاون التقني في ميدان
        
    • تعاون تقني في مجال
        
    • والتعاون التقني فيما
        
    • للتعاون التقني في مجال
        
    • بالتعاون التقني في مجال
        
    • والتعاون التقني في ميدان
        
    cooperación técnica en materia de derechos humanos en el Afganistán 713 538 UN التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في أفغانستان 713 495
    cooperación técnica en materia de derechos humanos en el Afganistán: nota del Secretario General UN التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في أفغانستان: مذكرة من الأمين العام
    La respuesta concreta a esta cuestión puede encontrarse en el programa de cooperación técnica en materia de derechos humanos que ejecuta el Centro de Derechos Humanos. UN وترد الاستجابة الملموسة لهذه الطلبات في برنامج التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان الذي ينفذه مركز حقوق اﻹنسان.
    Lamentablemente, en el caso del país, la cooperación técnica en materia de derechos humanos se imponía como medio de presión. UN بيد أن التعاون التقني في مجال حقوق الإنسان يُستخدم، للأسف، كأداة ضغط في التعاون مع هذا البلد.
    Esa cooperación técnica en materia de derechos humanos es actualmente uno de los pilares fundamentales de la acción de las Naciones Unidas en materia de promoción y protección de los derechos humanos. UN وهذا التعاون التقني في مجال حقوق اﻹنسان يشكل حاليا دعامة أساسية ﻷعمال اﻷمم المتحدة فيما يتصل بتشجيع وحماية حقوق اﻹنسان.
    cooperación técnica en materia de derechos humanos UN التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان
    Servicios de asesoramiento, cooperación técnica y Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para cooperación técnica en materia de derechos humanos UN الخدمات اﻹستشارية، والتعاون التقني، وصندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان
    cooperación técnica en materia de derechos humanos: informe del Secretario General UN التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان: تقرير اﻷمين العام
    Servicios de asesoramiento, cooperación técnica y Fondo de contribuciones voluntarias de las Naciones Unidas para cooperación técnica en materia de derechos humanos: proyecto de resolución UN الخدمات الاستشارية، والتعاون التقني، وصندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان: مشروع قرار
    Servicios de asesoramiento, cooperación técnica y Fondo de contribuciones voluntarias de las Naciones Unidas para cooperación técnica en materia de derechos humanos UN الخدمــات الاستشاريـة، والتعـاون التقنـي، وصندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان
    B. Proyectos de cooperación técnica en materia de derechos humanos 56 - 65 18 UN باء - مشاريع التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان ٦٥ - ٥٦
    cooperación técnica en materia de derechos humanos UN التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان
    cooperación técnica en materia de derechos humanos en el Afganistán UN التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في أفغانستان
    47. cooperación técnica en materia de derechos humanos en el Afganistán 35 UN 47- التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في أفغانستان 27
    El informe debía recoger las conclusiones de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para la cooperación técnica en materia de derechos humanos. UN وطلبت أن يتضمن التقرير استنتاجات مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات من أجل التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    cooperación técnica en materia de derechos humanos en el Afganistán UN التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في أفغانستان
    Informe del Director de cooperación técnica en materia de estadísticas UN مدير التعاون التقني في مجال الاحصاءات انتهت خدمته
    cooperación técnica en materia DE ESTADÍSTICA UN التعاون التقني في مجال الاحصاءات
    Los planes de acción nacional contribuyen asimismo a centrar y coordinar la asistencia y la cooperación técnica en materia de derechos humanos. UN وتساعد خطط العمل الوطنية أيضاً على تركيز وتنسيق المساعدة المتعلقة بالتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان.
    cooperación técnica en materia de derecho y política de la competencia UN التعاون التقني بشأن قوانين وسياسات المنافسة
    El Fondo de Contribuciones Voluntarias para cooperación técnica en materia de Derechos Humanos no abarca las actividades del Fondo para el Decenio. UN ولا تدخل الأنشطة التي يضطلع بها صندوق العقد في نطاق اختصاص صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    El año pasado se ejecutaron más de 100 proyectos de cooperación técnica en materia de derechos humanos en unos 50 países. UN وفي العام الماضي تم تنفيذ أكثر من ١٠٠ مشروع تعاون تقني في مجال حقوق اﻹنسان في نحو ٥٠ بلدا.
    19. Al llevar a cabo en el futuro los análisis y la cooperación técnica en materia de preferencias, la secretaría de la UNCTAD debería seguir velando por su complementariedad y valor añadido respecto de otros trabajos en esta esfera. UN ٩١- وينبغي ﻷمانة اﻷونكتاد، عند الاضطلاع مستقبلاً بالتحليل والتعاون التقني فيما يتصل باﻷفضليات، أن تعمل على ضمان كون هذا الجهد يكمل اﻷعمال اﻷخرى المنجزة في هذا المجال ويشكل قيمة مضافة.
    La operación en Camboya es el programa de cooperación técnica en materia de derechos humanos más importante en curso. UN والعملية الجارية في كمبوديا تمثل أكبر برنامج للتعاون التقني في مجال حقــوق اﻹنســان يجري تنفيذه اﻵن.
    52. En relación con la decisión 8, véase E/CN.3/1993/3, párrafo 52. Además, en el programa del actual período de sesiones figuran cuestiones especiales relativas a la cooperación técnica en materia de estadística. UN ٥٢ - وفيما يتصل بالمقرر ٨، انظر E/CN.3/1993/3، الفقرة ٥٢، وباﻹضافة الى هذا، أدرجت في جدول أعمال الدورة الحالية مسائل خاصة تتعلق بالتعاون التقني في مجال الاحصاء.
    Servicios de asesoramiento y cooperación técnica en materia de derechos humanos UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد