ويكيبيديا

    "dólares y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دولار و
        
    • دولارا و
        
    • دولار وأن
        
    • دولار ومبلغ
        
    • دولارات و
        
    • دولار إلى
        
    • دولار وبلغت
        
    • دولاراً و
        
    • دولار مع
        
    • دولار بينما
        
    • دوﻻر كما
        
    • الدولارات و
        
    • دولار وعن
        
    • دولار أو
        
    • دوﻻر وما
        
    En 52 de esos casos, tal suma estaba comprendida entre 8.000 y 12.869,95 dólares, y en un caso era de 19.771,47 dólares al mes. UN وتراوحت اثنتان وخمسون حالة منها بين ٠٠٠ ٨ دولار و ٩٥,٨٦٩ ١٢ دولارا وحالة واحدة بلغت ٤٧,٧٧١ ١٩ دولارا شهريا.
    No obstante, se efectuaron gastos adicionales en las partidas de suministros de conservación y servicios de conservación, por 163.400 dólares y 183.700 dólares, respectivamente. UN لكن جرى تكبد نفقات إضافية تتعلق بخدمات ولوازم الصيانة بلغت قيمتها ٤٠٠ ١٦٣ دولار و ٧٠٠ ١٨٣ دولار على التوالي.
    La Comisión duda que las sumas solicitadas de 86.500 dólares y 36.300 dólares sean suficientes para eliminar el trabajo atrasado acumulado. UN وتشك اللجنة في ما إن كان المبلغان ٥٠٠ ٨٦ دولار و ٣٠٠ ٣٦ دولار سيكفيان لمعالجة التأخر المتراكم.
    El precio de venta de la versión encuadernada en tela y de la versión en rústica fue de 14,95 dólares y 9,95 dólares, respectivamente. UN وكانت أسعار المبيعات للنسخة المجلدة تجليدا فاخرا وكذلك نسخة الطبعة الشعبية هي ١٤,٩٥ دولارا و ٩,٩٥ دولارا على التوالي.
    Se han habilitado 500.000 dólares y 1 millón de dólares para Burundi y Mozambique, respectivamente. UN وقد خصص لبوروندي وموزامبيق ٠٠٠ ٥٠٠ دولار و ١ مليون دولار، على التوالي.
    La Comisión duda que las sumas solicitadas de 86.500 dólares y 36.300 dólares sean suficientes para eliminar el trabajo atrasado acumulado. UN وتشك اللجنة في ما إن كان المبلغان ٥٠٠ ٨٦ دولار و ٣٠٠ ٣٦ دولار سيكفيان لمعالجة التأخر المتراكم.
    Las cifras correspondientes en 2007 fueron de 431,7 millones de dólares y el 32%, respectivamente. UN وكان الرقم لعام 2007، 431.7 مليون دولار و 32 في المائة على التوالي.
    Se estima que las oficinas del UNICEF en los países proporcionaron 11,1 millones de dólares y 111 personas/año para esas actividades. UN ويقدر أن المكاتب القطرية لليونيسيف وقدمت 11.1 مليون دولار و 111 شخصا في السنة من أجل هذه الأنشطة.
    El Gobierno de México citó su contribución de 150.000 dólares y de 800.00 dólares al Fondo para la igualdad entre los géneros. UN ونوهت حكومة المكسيك إلى مساهمتها بما قدره 000 150 دولار و ٠٠٠ 800 دولار في صندوق المساواة بين الجنسين.
    La dimensión de aplicación representaba 1.611 millones de dólares, y el 50% de los indicadores de efectos directos conexos mostraban considerables progresos. UN ويُمثل بُعد التنفيذ 611 1 مليون دولار و 50 في المائة من مؤشرات النواتج ذات الصلة، ويُظهر تقدما كبيرا.
    Entonces, ¿todo lo que tengo que hacer es entrar a la estación de policía, dar una descripción del tipo, ellos me dan mil dólares, y me puedo quedar con la mitad? Open Subtitles إذاً , كل ما علي فعله هو الدخول إلى مركز الشرطة و أعطيهم وصفاً للرجل و هم يعطونني ألف دولار و أستطيع أن أبقي النصف ؟
    En 2002 diez bancos de inversión resolvieron su caso por 1400 millones de dólares y prometieron cambiar su manera de operar. Open Subtitles فى ديسمبر 2002 قام عشرة من بنوك الاستثمار بتسوية قضية بمبلغ 1.4 بليون دولار و وعدوا بتغيير أساليبهم
    Cien mil dólares y un centavo porque usted, señor, es un vil despilfarrador. Open Subtitles مائة الف دولار و قرشا واحدا لأنك يا سيدي مبذر حقير
    Puedes hacer una cita en mi oficina, pagar los cuarenta dólares y yo estaré feliz de responder tus preguntas. Open Subtitles يمكنك حجز موعد في مكتبي قم بدفع ال 40 دولار و سأكون سعيدة للاجابة على اسئلتك
    Eso cuesta como unos 25,000 dólares y me eclipsarías del todo en mi propia boda. Open Subtitles ثمنه حوالي 25.000 دولار و ستلفتين الإنتباه به بالتأكيد بدلا عني في زفافي
    Además, los intereses y los ingresos varios ascendieron a 747.043 dólares y 1.501.059 dólares, respectivamente. UN وبلغت الفائدة واﻹيرادات المتنوعة ٠٤٣ ٧٤٧ دولارا و ٠٥٩ ٥٠١ ١ دولارا على التوالي.
    Las horas de vuelo que excedan de las 100 horas y de las 60 horas mensuales se pagarán a razón de 670 dólares y 575 dólares por hora, respectivamente. UN أما ساعات الطيران التي تتجاوز ١٠٠ ساعة و ٦٠ ساعة شهريا فسيدفع عنها ٦٧٠ دولارا و ٥٧٥ دولارا للساعة الواحدة، على الترتيب.
    Se calcula que cada viaje costará unos 45.000 dólares y que será necesario hacer unos 14 viajes de ese tipo durante el período de siete meses. UN ويقدر أن كل رحلة سوف تكلف حوالي ٠٠٠ ٤٥ دولار وأن اﻷمر سيتطلب أربع عشرة من هذه الرحلات في مدة السبعة أشهر.
    La Comisión Consultiva recomienda que se autoricen para esos fines las sumas de 200.000 dólares y 50.000 dólares, respectivamente, para el semestre. UN وتوصي اللجنة الاستشارية باﻹذن بمبلغ ٠٠٠ ٠٠٢ دولار ومبلغ ٠٠٠ ٥٠ دولار لهذين الغرضين، على وجه الترتيب، لفترة اﻷشهر الستة.
    En consecuencia, los precios ascenderán a 7,50 dólares y 5,50 dólares, respectivamente. UN ومن ثم، ستبلغ رسوم الدخول لهاتين الفئتين ٧,٥٠ دولارات و ٥,٥٠ دولارات، على التوالي.
    Los préstamos oscilaban entre los 3.000 y los 70.000 dólares y tenían un plazo medio de 28 meses, con dos meses de plazo de gracia. UN وتفاوتت قيم القروض من 000 3 دولار إلى 000 70 دولار، وكان متوسط آجالها 28 شهرا مع فترة سماح أمدها شهران.
    Los otros ingresos se estimaron en 806.100 dólares y los ingresos efectivos ascendieron a 807.119 dólares. UN قُدرت الايرادات اﻷخرى بمبلغ قدره ٠٠١ ٦٠٨ دولار وبلغت الايرادات الفعلية ٩١١ ٧٠٨ دولارا.
    Te podemos ofrecer un descuento de 100 dólares y brindarte nuestro servicio por 400 dólares. Open Subtitles يمكنني أن أعطيكِ تخفيضاً بمقدار مائة دولاراً. و نعطيكي الخدمه مقابل 400 دولار.
    :: Base de planificación anual de 450 millones de dólares y ajustes UN طرح أساس للتخطيط السنوي بمبلغ 450 مليون دولار مع التعديلات
    El costo de la ayuda humanitaria asciende ya a más de 500 millones de dólares y el de la reconstrucción del país es pasmoso. UN إذ أن تكاليف المعونة اﻹنسانية تتجاوز فعلا ٠٥٠ مليون دولار بينما تعد تكاليف إعادة تعمير البلد محيرة للعقل.
    Me dio unos cientos de dólares y me dijo que iría a la universidad. Open Subtitles رمى علي بضعة مئات من الدولارات و أخبرني أنه سيذهب الى الجامعة
    Donde dice 83.051.600 dólares debe decir 84.015.000 dólares y donde dice 9.400.800 dólares debe decir 10.364.200 dólares UN يستعاض عن عبارة 600 051 83 دولار بعبارة 000 015 84 دولار وعن عبارة 800 400 9 دولار بعبارة 200 364 10 دولار.
    Hay una multa de 50 mil dólares y hasta diez años de prisión. Open Subtitles نتج عنها الغرامة المالية 50 ألف دولار أو السجن 10 سنوات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد