ويكيبيديا

    "de gei" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غازات الدفيئة
        
    • لغازات الدفيئة
        
    • غاز الدفيئة
        
    • غازات الاحتباس الحراري
        
    • هذه الغازات
        
    • لاستخدام الأراضي وتغيير
        
    • عمليات الإزالة الناشئة عن
        
    • بغازات الدفيئة
        
    • الدفيئة البشرية المنشأ
        
    • للانحباس الحراري العالمي
        
    Muchos de estos acuerdos de colaboración se conciertan con la industria y tienen por objeto reducir las emisiones de GEI por unidad de producción. UN وكثير من ترتيبات الشراكة هذه تقام مع الصناعة وتستهدف التقليل من انبعاثات غازات الدفيئة من كل وحدة من وحدات الانتاج.
    La República Checa y Francia proyectan para el año 2010 un nivel de las emisiones de GEI equivalente al de 1990. UN وأبلغت الجمهورية التشيكية وفرنسا عن إسقاطات ﻹجمالي انبعاثات غازات الدفيئة في عام ٠١٠٢ على نفس مستوياتها لعام ٠٩٩١.
    . El objeto del seminario será preparar propuestas para resolver las cuestiones metodológicas relacionadas con los inventarios de GEI. UN وسيكون الهدف من حلقة العمل هو صياغة مقترحات لحل القضايا المنهجية المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة.
    10. Ejemplos de buenas prácticas aplicadas por las Partes en los inventarios de GEI 58 UN أمثلة عن الممارسات الجيدة التي طبقتها الأطراف في قوائم جرد غازات الدفيئة 66
    La Argentina mencionó la importante contribución de una organización no gubernamental a la preparación de su inventario nacional de GEI. UN وأشارت الأرجنتين إلى المساهمة الهامة التي قدمتها منظمة غير حكومية في إعداد قائمة جردها الوطني لغازات الدفيئة.
    Actividades en curso relativas al examen técnico de los inventarios de GEI UN الأعمال الجارية ذات الصلة بالاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة
    Las comprobaciones iniciales constituirían una primera verificación de la exhaustividad, coherencia y transparencia de los inventarios de GEI. UN ويمكن أن تشكل التحققات الأولية مراجعة أولية لحالة كمال قوائم جرد غازات الدفيئة واتساقها وشفافيتها.
    Además, Georgia pidió asistencia financiera para mejorar las proyecciones de las emisiones de GEI. UN وبالإضافة إلى ذلك طلبت جورجيا مساعدة مالية لتحسين إسقاطات انبعاثات غازات الدفيئة.
    - Tendencias de las emisiones agregadas de GEI, expresadas en equivalentes en CO2, y resumen análitico de la síntesis; UN :: اتجاهات الانبعاثات فيما يتعلق بإنبعاثات غازات الدفيئة المجمعة، محسوبة بمكافئ ثاني أكسيد الكربون، والتحليل التوليفي
    Este capítulo ofrece información detallada sobre dos aspectos adicionales relacionados con las proyecciones de GEI. UN ويقدم هذا الفصل معلومات مفصلة عن جانبين إضافيين اثنين يتصلان بإسقاطات غازات الدفيئة.
    Veinte Partes presentaron con posterioridad a la comunicación inicial una versión revisada de sus inventarios para mejorar la estimación de GEI que se había comunicado. UN وقدم عشرون طرفاً نسخة منقحة من قوائم جردها بعد تقديم نسخة أولى من أجل تحسين تقديرات انبعاثات غازات الدفيئة المبلغ عنها.
    El inventario de GEI de cada Parte debe ser examinada en el país por un equipo de expertos una vez cada cinco años. UN وينبغي أن يقوم فريقٌ من خبراء الاستعراض باستعراض قائمة جرد غازات الدفيئة لكل طرفٍ داخل البلد مرةً كل خمس سنوات.
    Las emisiones de GEI comienzan a aumentar desde 2000 hasta el presente. UN وبدأت انبعاثات غازات الدفيئة تتزايد منذ عام 2000 إلى الآن.
    Al mismo tiempo, Liechtenstein desvinculó su crecimiento económico de sus emisiones de GEI. UN وفي الوقت نفسه، فصلت ليختنشتاين نموها الاقتصادي عن انبعاثات غازات الدفيئة.
    El software de los inventarios de GEI se considera todavía complejo para los profesionales nuevos, que, por lo tanto, necesitan capacitación continua. UN وما زال الأخصائيون حديثو العهد بهذا المجال يعتبرون برامجيات جرد غازات الدفيئة معقدة، ويحتاجون من ثم إلى تدريب مستمر.
    La previsión de emisiones de GEI para el año 2000 es la siguiente: UN فيما يلي جرد لانبعاثات غازات الدفيئة المتوقعة بالنسبة لسنة ٠٠٠٢:
    El equipo estimó que los inventarios de las emisiones de GEI no siempre se habían presentado en forma transparente, debido a limitaciones de recursos. UN ويرى الفريق أن جرد غازات الدفيئة لم يعرض دائماً بالشفافية المتوخاة وذلك بسبب ضيق الموارد.
    No contempla recurrir a un aumento de los impuestos a nivel local como instrumento para reducir las emisiones de GEI. UN ولا تعتزم فرض ضريبة متزايدة على المستوى المحلي كوسيلة لتخفيض انبعاثات غازات الدفيئة.
    Ello puede afectar la calidad y la integridad de los inventarios nacionales de GEI. UN مما قد يؤثر على نوعية قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة ونطاق شمولها.
    Las reducciones de CO2 son sistemáticamente el componente más importante de las reducciones globales de GEI. UN وكانت الانخفاضات في ثاني أكسيد الكربون، على الدوام، أكثر المكونات دلالة في التخفيضات اﻹجمالية لغازات الدفيئة.
    climático Investigación cuantitativa de las emisiones sectoriales de GEI UN بحث كمي في مجال الانبعاثات القطاعية لغازات الدفيئة
    Se informa entre otras cosas sobre las posibles ventajas e inconvenientes de la reestructuración de los mercados en relación con las emisiones de GEI. UN وتشمل اﻷوصاف التقلبات المحتملة ﻹعادة هيكلة اﻷسواق فيما يخص انبعاثات غاز الدفيئة.
    :: Prevenir la degradación ambiental derivada del aprovechamiento de los recursos naturales renovables y no renovables que generan emisiones de GEI. UN :: منع التدهور البيئي الناجم عن استخدام الموارد الطبيعية المتجددة وغير المتجددة التي تولد انبعاثات غازات الاحتباس الحراري
    En 1995 para el Japón, los Países Bajos y Noruega estos gases representaron más del 4% del total de sus emisiones de GEI. UN وفي عام ٥٩٩١، مثلت هذه الغازات بالنسبة لليابان وهولندا والنرويج ما يزيد على ٤ في المائة من مجموع انبعاثاتها من غازات الدفيئة.
    El total de las emisiones agregadas de GEI incluido el sector UTS disminuyó en un 17,6%, de 17.673,8 a 14.560,5 Tg de CO2 eq. UN وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، بنسبة 17.6 في المائة، من 673.8 17 إلى 560.5 14 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    Además, se presenta el total de las emisiones agregadas de GEI, incluidas y excluidas las emisiones/absorciones netas de GEI del sector uso de la tierra, cambio de uso de la tierra y silvicultura (UTS). UN وبالإضافة إلى ذلك، يُقدَّم المجموع(2) الكلي(3) لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل صافي انبعاثات غازات الدفيئة/عمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة وبما لا يشمله.
    Presentaciones de 2006-2007 de los inventarios anuales de GEI - para todas las Partes del anexo I UN يُعَدّ تقرير سنوي يلخص البيانات المتصلة بغازات الدفيئة في جميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول
    iv) Descripción de las fórmulas utilizadas para calcular y proyectar las emisiones antropógenas por las fuentes de GEI correspondientes a la base de referencia; UN `4` وصف الصيغ الرياضية المستخدمة لحساب وتوقع حجم انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر في خط الأساس؛
    Hemos seleccionado tres criterios muy debatidos para asignar los cupos de emisiones de GEI a diferentes países: News-Commentary وقد اخترنا ثلاثة أساليب نوقشت جميعها على نطاق واسع لتخصيص حصص الانبعاثات من الغازات المسببة للانحباس الحراري العالمي للدول المختلفة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد