ويكيبيديا

    "de los sistemas de información" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظم المعلومات
        
    • لنظم المعلومات
        
    • نظم معلومات
        
    • شبكات المعلومات
        
    • نظم اﻹعﻻم
        
    • نُظم المعلومات
        
    • ونظم المعلومات
        
    • بنظم المعلومات
        
    • أنظمة المعلومات
        
    • لنظم معلومات
        
    • لشبكة المعلومات
        
    • لنُظم المعلومات
        
    • ما يتصل بالمعلومات من نظم
        
    • نُظم معلومات
        
    • نُظُم المعلومات
        
    Un objetivo era facilitar la interfuncionalidad de los sistemas de información geográfica. UN ويتمثل الهدف في تسهيل قابلية التبادل بين نظم المعلومات الجغرافية.
    i) Hacer uso de los sistemas de información existentes, como el sistema de gestión de proyectos en línea de la OCAH. UN `1` الاستفادة من نظم المعلومات الموجودة فعلاً، من قبيل مشروع نظام الإدارة الإلكتروني في مكتب منسق الشؤون الإنسانية.
    Utilización de los sistemas de información geográfica para el análisis geoespacial y la cartografía UN استعمال نظم المعلومات الجغرافية من أجل إجراء التحليلات الجغرافية المكانية ورسم الخرائط
    Recomienda que el Comité sobre la Infraestructura de los sistemas de información Geográfica para Asia y el Pacífico realice: UN يوصي اللجنة الدائمة المعنية بالهيكل الأساسي لنظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ بأن تقوم بما يلي:
    Garantizar la seguridad de los sistemas de información empleados en las infraestructuras críticas administradas por el Gobierno o el sector privado; UN :: ضمان أمن نظم المعلومات المستخدمة في الهياكل الأساسية الحيوية التي يقوم بتشغيلها إما الحكومة أو القطاع الخاص
    99% de disponibilidad de los sistemas de información institucionales aplicados en la Sede y en las operaciones sobre el terreno UN تحقيق توافر الخدمة بنسبة 99 في المائة بالنسبة إلى نظم المعلومات المؤسسية المنفذة في المقر والعمليات الميدانية
    Diseña, crea y mantiene la gestión de los sistemas de información en lo que respecta a la reunión, el análisis y la difusión de la información relativa al programa de asistencia humanitaria. UN يصمم ويطور ويحفظ نظم المعلومات اﻹدارية المتعلقة بجمع وتحليل ونشر المعلومات المتصلة ببرنامج المساعدة اﻹنسانية.
    Fortalecimiento de los sistemas de información sobre el desarrollo para la cooperación y la integración UN تعزيز نظم المعلومات المتعلقة بالتنمية من أجل التعاون
    Un ejemplo de ello es el desarrollo de los sistemas de información geográfica (GIS). UN إن تطوير نظم المعلومات الجغرافية مثال على هذه الحقيقة.
    La mejora de los sistemas de información interna se reflejará favorablemente en la información sobre las cuentas nacionales y la formulación de políticas financieras. UN وسيؤدي تحسين نظم المعلومات الداخلية إلى تحسين عمليات الابلاغ عن الحسابات القومية ووضع السياسات المالية.
    Fortalecimiento de los sistemas de información sobre el desarrollo UN تعزيز نظم المعلومات المتعلقة بالتنمية من أجل
    Fortalecimiento de los sistemas de información sobre el desarrollo para la cooperación y la integración regionales en África UN تعزيز نظم المعلومات المتعلقة بالتنمية من أجل التعاون والتكامل اﻹقليميين في افريقيا
    Unidad de organización: Comité Consultivo para la Coordinación de los sistemas de información UN الوحدة التنظيمية: اللجنة الاستشارية لتنسيق نظم المعلومات
    Necesidades totales para el Comité Consultivo para la Coordinación de los sistemas de información UN الاحتياجات اﻹجمالية للجنة الاستشارية لتنسيق نظم المعلومات
    Fortalecimiento de los sistemas de información para la recuperación y el desarrollo sostenible de África UN تعزيز نظم المعلومات بهدف تحقيق الانتعاش والتنمية المستدامة في افريقيا
    Sobre la situación de los sistemas de información del PNUD UN عن مركز نظم المعلومات التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Las principales funciones del Comité de Coordinación de los sistemas de información son las siguientes: UN المهام الرئيسية للجنة تنسيق نظم المعلومات هي كما يلي:
    Las actividades administrativas y programáticas del PNUD tienen el apoyo de una estrategia de los sistemas de información, para la cual se había elaborado un marco de aplicación. UN وأنشطة البرنامج اﻹنمائي اﻹدارية والبرنامجية مدعومة باستراتيجية لنظم المعلومات استحدث إطار لتنفيذها.
    La introducción de los sistemas de información del Ministerio de Relaciones Exteriores y el Servicio de Policía de Inmigración y Fronteras comenzó en 1998, cuando se inició un proyecto piloto. UN وبدأت نظم معلومات لوزارة الشؤون الخارجية ومقر دائرة الهجرة وشرطة الحدود بالظهور في عام 1998 حين بدأ العمل بمشروع رائد.
    La armonización de los sistemas de información que existen en el sistema de las Naciones Unidas podría desempeñar un papel fundamental en la ejecución del Programa 21. UN وبوسع عملية تنسيق شبكات المعلومات القائمة في منظومة اﻷمم المتحدة ان تضطلع بدور حاسم في مجال تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    Las vulnerabilidades de los sistemas de información podrían ser explotadas por muchas personas, a las que no siempre es fácil identificar. UN ويمكن أن يستغل جوانب ضعف نُظم المعلومات أفراد عديدون، وليس من السهل دائما تحديد من هم هؤلاء الأفراد.
    La armonización internacional de los sistemas de información y clasificación de las tierras puede servir de apoyo al intercambio de información y experiencias. UN ويمكن للمواءمة الدولية لتصنيف الأراضي ونظم المعلومات أن تدعم تبادل المعلومات والتجارب.
    Se ha hecho un inventario de los sistemas de información del PNUFID, que se han evaluado para determinar si están libres del efecto del año 2000. UN تم إعداد بيان مفصل بنظم المعلومات التابعة للبرنامج وأجري تقييم لها بالنسبة لمدى توافقها مع متطلبات سنة ٢٠٠٠.
    Presta asistencia en el fortalecimiento de instituciones, el desarrollo de los recursos humanos, la aplicación de los instrumentos y modelos de planificación y el mejoramiento de los sistemas de información de gestión; UN ويساعد في تدعيم المؤسسات وتنمية الموارد البشرية وتنفيذ أدوات ونماذج التخطيط وتحسين أنظمة المعلومات اﻹدارية؛
    Estado actual de los sistemas de información del PNUD UN الوضع الحالي لنظم معلومات البرنامج اﻹنمائي
    Comité Permanente de Infraestructura de los sistemas de información Geográficos para Asia y el Pacífico UN اللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية لشبكة المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ
    También se expuso el uso que hacía el ACNUR de los sistemas de información geográfica (SIG) y de las imágenes de satélite para la planificación ambiental de sus operaciones. UN كما تم تقديم عرض يبيﱢن استخدام المفوضية لنُظم المعلومات الجغرافية والصور الملتقطة بالتوابع ﻷغراض التخطيط البيئي في عملياتها.
    c) Un mayor desarrollo de la tecnología y el mejoramiento de los sistemas de información, las instituciones y los recursos humanos; UN (ج) زيادة تطوير التكنولوجيا، وتحسين ما يتصل بالمعلومات من نظم ومؤسسات وموارد بشرية؛
    :: Mejorar el funcionamiento de los sistemas de información e investigación en la esfera de la gestión de la salud y aprovecharlos en mayor medida; UN دعم نُظم معلومات الإدارة الصحية والبحوث واستخدامها؛
    91. Otros resultados logrados en el área de los sistemas de información son: UN 91- وتشمل النتائج الأخرى التي تحققت في مجال نُظُم المعلومات ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد