ويكيبيديا

    "de viaje de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سفر
        
    • السفر الخاصة
        
    • السفر في
        
    • السفر المتعلقة
        
    • السفر من
        
    • في رحلة
        
    • سفرهم
        
    • السفر التي
        
    • المتعلقة بسفر
        
    • إلى رحلة
        
    • المغادرة والوصول ل
        
    • السفر القابلة
        
    • السفر باتجاه
        
    Gastos de viaje de cinco expertos de fuera de Ginebra a los seminarios UN سفر خمسة خبراء من خارج جنيف الى الحلقات الدراسية ٠٠٠ ١٠٠
    La UNCTAD pagó los gastos de viaje de seis participantes de PMA. UN وتحمل الأونكتاد نفقات سفر ستة مشاركين من أقل البلدان نمواً.
    :: Emisión de 6.000 documentos de viaje de las Naciones Unidas y visados UN :: إصدار 000 6 تأشيرة وثيقة سفر صادرة عن الأمم المتحدة
    :: Expedición de 5.600 documentos de viaje de las Naciones Unidas y visados UN :: إصدار 600 5 وثيقة من وثائق سفر الأمم المتحدة والتأشيرات
    Esa cantidad comprende los gastos de viaje de la misión técnica que se menciona en el párrafo 3 del informe principal. UN ويشمل هذا المبلغ تكلفة سفر البعثة الفنية المذكورة في الفقرة ٣ من التقرير الرئيسي.
    A continuación se detallan las necesidades en concepto de gastos de viaje de los participantes en las conferencias mundiales mencionadas supra: UN وترد أدناه بالتفصيل الاحتياجات المتعلقة بتكاليف سفر المشتركين في المؤتمرات العالمية المشار اليها أعلاه:
    Las necesidades adicionales para viajes oficiales se debieron a que los gastos de viaje de los observadores militares fueron superiores a lo previsto. UN أما الاحتياج الاضافي المتعلق بالسفر في مهام رسمية فهو ناتج عن ارتفاع تكاليف سفر المراقبين العسكريين عن المقدر.
    Fueron sufragados los gastos de viaje de 182 de esas personas, mientras que 69 corrieron con sus propios gastos de viaje. UN وغطيت نفقات سفر ٢٨١ من هؤلاء اﻷشخاص، بينما غطى نفقات السفر ٩٦ شخصا بأنفسهم.
    Los gastos de viaje de los miembros son sufragados por las Naciones Unidas con arreglo a las normas administrativas en vigor. UN وتتحمل اﻷمم المتحدة نفقات سفر اﻷعضاء وفقا للممارسات الادارية المتبعة حاليا.
    Los gastos de viaje de los miembros son sufragados por las Naciones Unidas con arreglo a las normas administrativas en vigor. UN وتتحمل اﻷمم المتحدة نفقات سفر اﻷعضاء وفقا للممارسة اﻹدارية المتبعة حاليا.
    Con esos fondos se sufragaron los emolumentos y gastos de viaje de los miembros, así como los gastos de viaje y dietas de los funcionarios asignados por la Oficina de Asuntos Jurídicos. UN وغطى هذا التمويل مكافآت اﻷعضاء ونفقات سفرهم وكذلك نفقات سفر وإعاشة الموظفين المنتدبين من مكتب الشؤون القانونية.
    El Estado invitante correría con los gastos locales y los gastos de viaje de los representantes de un cierto número de países en desarrollo. UN وسوف تغطي الحكومة المضيفة تكاليف سفر وإقامة عدد معين من البلدان النامية.
    Según se informó a la Comisión Consultiva, en algunos casos los gastos de viaje de los magistrados habían sido pagados por los gobiernos respectivos al nivel de primera clase. UN وأُبلغت اللجنة بوجود حالات قامت فيها الحكومات بدفع نفقات سفر قضاة من مواطنيها بأسعار الدرجة اﻷولى.
    Igualmente, los gastos de viaje de los magistrados se pagaron sobre la base del viaje en clase intermedia. UN واقتصرت نفقات سفر القضاة أيضا على السفر بدرجة رجال اﻷعمال.
    Los gastos de viaje de los miembros son sufragados por las Naciones Unidas con arreglo a las normas administrativas en vigor. UN وتتحمل اﻷمم المتحدة نفقات سفر اﻷعضاء وفقا للممارسات اﻹدارية المتبعة حاليا.
    Fondo de contribuciones voluntarias para subsidiar los gastos de viaje de países en desarrollo miembros de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional UN صندوق التبرعات لمنح مساعدات سفر للبلدان النامية اﻷعضاء في لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Fondo de contribuciones voluntarias para subsidiar los gastos de viaje de países en desarrollo miembros de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional UN صندوق التبرعات لمنح مساعدات سفر للبلدان النامية اﻷعضاء في لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Los documentos de viaje de la UNMIK no son reconocidos por Belgrado UN ولا تعترف بلغراد بوثائق السفر الخاصة بالبعثة
    Los pasaportes y los documentos de viaje de emergencia de Guyana incluyen marcas de seguridad que dificultan la falsificación. UN تصنع جوازات السفر ووثائق السفر في حالات الطوارئ الغيانية بخصائص أمنية يصعب إلى حد ما تزويرها.
    Esas prestaciones abarcan una prima y los gastos de viaje de los funcionarios y sus dependientes al país de origen. UN وتتكون هذه الاستحقاقات من منحة بالإضافة إلى تكاليف السفر المتعلقة بعودة الموظف المعني ومعاليه إلى وطنهم.
    El funcionario nombrado de conformidad con las presentes reglas que renuncie no tendrá derecho normalmente al pago de los gastos de viaje de regreso. UN الموظف الذي يعين بموجب هذه القواعد ثم يستقيل لا يستحق عادة أن يدفع له مصاريف السفر من أجل العودة.
    Ha estado en Filadelfia de viaje de negocios en el último mes. Open Subtitles وقالت انها كانت في فيلادلفيا في رحلة عمل الشهر الماضي
    Sé que muchos de ustedes perdí tus planes de viaje de vacaciones hoy, y lo siento por eso. Open Subtitles أنا أعلم أن الكثير منكم قد فوت خطط رحلات سفرهم للعطلة اليوم وأنا متأسفة لذلك
    Eslovaquia comenzó por reconocer el documento de viaje de la UNMIK y Bulgaria también ha decidido reconocerlo. UN وبدأت سلوفاكيا الاعتراف بوثيقة السفر التي تصدرها البعثة، كما قررت بلغاريا أيضا الاعتراف بهذه الوثيقة.
    El aumento correspondiente a los viajes se debe a la computadorización del ONUVT, en particular a las necesidades de viajes de los funcionarios de la Sede designados para ayudar a instalar un sistema de contabilidad en el mencionado organismo, y a las necesidades adicionales de cubrir el aumento del costo de los envíos de efectos personales y los gastos de viaje de los observadores militares. UN وتتصل الزيادات في السفر بإدخال الحاسوب في هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين، وبوجه خاص الاحتياجات المتعلقة بسفر موظفي المقر للمساعدة في إنشاء نظام محاسبي في الهيئة؛ والاحتياجات اﻹضافية لتغطية زيادة تكلفة شحن اﻷمتعة الشخصية وتكلفة سفر المراقبين العسكريين.
    Me voy de viaje de negocios, una escapada a Nueva York, Open Subtitles اني ذاهب إلى رحلة عمل ثم أذهب إلى نيويورك
    Los Estados Unidos señalaron que habían adoptado varios dispositivos de seguridad para los documentos expedidos por las autoridades nacionales, y que actualizaban periódicamente las tecnologías utilizadas para personalizar los documentos de viaje de lectura mecánica. UN وأبلغت الولايات المتحدة عن اعتماد عدد من السمات الأمنية الخاصة بالوثائق الصادرة عن السلطات الوطنية، وكذلك عن المواظبة على تحديث التكنولوجيات المستخدمة في تشخيص وثائق السفر القابلة للقراءة آلياً.
    Se han consignado créditos para gastos de viaje de ida y de vuelta para la rotación de 150 observadores militares (399.000 dólares) y para gastos de viaje de ida solamente para el viaje de repatriación de 288 observadores militares (383.000 dólares). UN ٣ - رصد اعتماد لتكاليف السفر ذهابا وإيابا من أجل تناوب ١٥٠ مراقبا عسكريا )٠٠٠ ٣٩٩ دولار( وتكاليف السفر باتجاه واحد ﻹعادة ٢٨٨ مراقبا عسكريا إلى الوطن )٠٠٠ ٣٨٣ دولار(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد