ويكيبيديا

    "del consejo ejecutivo de la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المجلس التنفيذي لمنظمة
        
    • في المجلس التنفيذي
        
    • التابع للمجلس التنفيذي
        
    • المجلس التنفيذي للجنة
        
    • للمجلس التنفيذي للمنظمة
        
    • تابعة للمجلس التنفيذي
        
    • التابعة للمجلس التنفيذي
        
    • للمجلس التنفيذي لمنظمة
        
    Escuché atentamente el debate de la semana pasada sobre la composición del Consejo Ejecutivo de la futura organización del tratado. UN ولقد استمعت بعناية للمناقشة التي جرت في اﻷسبوع الماضي حول تكوين المجلس التنفيذي لمنظمة المعاهدة في المستقبل.
    Pensamos también que la composición del Consejo Ejecutivo de la Organización del futuro tratado es otro elemento que requiere una pronta solución. UN كما نعتقد أن تشكيل المجلس التنفيذي لمنظمة المعاهدة المقبلة هو عنصر آخر يحتاج إلى حل ملائم.
    También es miembro del Consejo Ejecutivo de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN كما أنها تشارك بفعالية في المجلس التنفيذي لمنظمة اﻷسلحة الكيميائية.
    A tal efecto, cada región geográfica designará Estados Partes de esa región para su elección como miembros del Consejo Ejecutivo de la manera siguiente: UN وفي هذا الصدد، تقوم كل منطقة جغرافية بتسمية دول أطراف من تلك المنطقة لانتخابها كأعضاء في المجلس التنفيذي كاﻵتي:
    Estuvo representada en todos los períodos de sesiones del Consejo Ejecutivo de la OMS y la Asamblea Mundial de la Salud de 2008 a 2011. UN وحضر ممثلوها في جميع دورات المجلس التنفيذي لمنظمة الصحة العالمية وجمعية الصحة العالمية، التي عقدت خلال الفترة من 2008 إلى 2011.
    Principios para un documento de decisión del Consejo Ejecutivo de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas UN مبادئ وثيقة مقرر يتخذه المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    Decisión del Consejo Ejecutivo de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas UN قرار المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    Decisión del Consejo Ejecutivo de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas UN قـرار المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    Decisión del Consejo Ejecutivo de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas UN قرار المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    :: Miembro del Consejo Ejecutivo de la Organización de Mujeres Árabes. UN :: عضو المجلس التنفيذي لمنظمة المرأة العربية.
    La República de Bulgaria, como miembro activo del Consejo Ejecutivo de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, ya ha tomado las medidas necesarias a nivel nacional para la aplicación de este acuerdo internacional. UN وجمهورية بلغاريــا كعضو نشط في المجلس التنفيذي لمنظمة حظــر اﻷسلحــة الكيميائية اتخــذت الخطوات الوطنية ذات الصلــة لتنفيذ هــذا الاتفــاق الدولي.
    Como miembro del Consejo Ejecutivo de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (OPCW), mi Gobierno cumple con su cometido de prestar apoyo para la ejecución efectiva de la CWC. UN وحكومتي، بوصفها عضواً في المجلس التنفيذي لمنظمة حظر اﻷسلحة الكيميائية، تنهض بدورها الواجب في تقديم الدعم لوضع اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية موضع التنفيذ الفعال.
    Desde el mes de mayo, Ucrania forma parte del Consejo Ejecutivo de la OPAQ. UN ومنذ شهر أيار/مايو، أصبحت أوكرانيا عضواً في المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Yasser Arafat, Presidente del Consejo Ejecutivo de la OLP y Presidente de la Autoridad Palestina, había hecho una declaración recibida con profunda satisfacción en la Cumbre de Lomé antes de partir para Camp David, donde se estaban llevando a cabo negociaciones de paz. UN وقدم ياسر عرفات، رئيس المجلس التنفيذي لمنظمة التحرير الفلسطينية ورئيس السلطة الفلسطينية، بيانا قوبل بترحاب كبير في مؤتمر قمة لومي قبل انطلاقه للمشاركة في كامب دافيد، حيث كانت المفاوضات جارية هناك.
    Como parte de la Convención sobre las armas químicas y miembro del Consejo Ejecutivo de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, nos gustaría destacar la importancia de la Convención. UN وبوصفنا طرفا في اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية وعضوا في المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، نود أن نؤكد على أهمية الاتفاقية.
    Miembro del Consejo Ejecutivo de la Asociación de Derecho Internacional, UN عضو في المجلس التنفيذي لرابطة القانون الدولي، ١٩٩١.
    A tal efecto, cada región geográfica designará Estados Partes de esa región para su elección como miembros del Consejo Ejecutivo de la manera siguiente: UN وفي هذا الصدد، تقوم كل منطقة جغرافية بتسمية دول أطراف من تلك المنطقة لانتخابها كأعضاء في المجلس التنفيذي كاﻵتي:
    Miembro del grupo de 12 expertos del Consejo Ejecutivo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) sobre cuestiones administrativas y financieras UN 2003-2006 عضو الفريق المكون من 12 خبيرا التابع للمجلس التنفيذي لليونسكو والمعني بالمسائل الإدارية والمالية
    Delegada del Gobierno chino en las reuniones del Consejo Ejecutivo de la Comisión de Indemnización de las Naciones Unidas celebradas en Ginebra en 1996 y 1997; UN مندوبة، وفد الحكومة الصينية إلى اجتماعي المجلس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للتعويضات المعقودين في جنيف في عامي 1996 و 1997؛
    El coordinador representó al PNUMA en la reunión entre las Naciones Unidas y la OCI celebrada en Ginebra del 26 al 28 de junio de 1996 y en el 17º período de sesiones del Consejo Ejecutivo de la ISESCO. UN ومثل مسؤول في مركز التنسيق برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في الاجتماع المشترك بين اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي، المعقود في جنيف في الفترة من ٦٢ إلى ٨٢ حزيران/يونيه ٦٩٩١، وفي الدورة السابعة عشرة للمجلس التنفيذي للمنظمة اﻹسلامية للتربية والعلم والثقافة.
    También se ha creado el Consejo de Integración de los Romaníes de la Provincia Autónoma, como órgano de trabajo del Consejo Ejecutivo de la Provincia. UN وأنشئ مجلس إدماج الروما التابع لإقليم فويفودينا المتمتع بالحكم الذاتي بوصفه هيئة عاملة تابعة للمجلس التنفيذي للإقليم.
    En septiembre de 2007, el Director y el Director Adjunto del IIP asistieron a una reunión especial en París para las organizaciones no gubernamentales afiliadas a la UNESCO en el 177º período de sesiones del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales del Consejo Ejecutivo de la UNESCO. UN وفي أيلول/سبتمبر 2007، حضر مدير المعهد ونائب مديره اجتماعا خاصا في باريس للمنظمات غير الحكومية المنتسبة لليونيسكو في الدورة 177 للجنة المنظمات غير الحكومية الدولية التابعة للمجلس التنفيذي لليونيسكو.
    Jefe de la delegación de la Federación de Rusia en la 111ª reunión del Consejo Ejecutivo de la Organización Mundial de la Salud UN رئيس الوفد الروسي إلى الدورة الحادية عشرة بعد المائة للمجلس التنفيذي لمنظمة الصحة العالمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد