Cartas del Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad | UN | الرسائل الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن |
Cartas del Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad | UN | الرسائل الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن |
:: Cartas del Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad | UN | :: رسائل من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن |
:: Cuatro informes del Secretario General al Consejo de Seguridad | UN | :: تقديم أربعة تقارير للأمين العام إلى مجلس الأمن |
Aportes a los informes del Secretario General al Consejo de Seguridad | UN | المدخلات في تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن |
A la Unión Europea le satisface esa práctica y no ve necesidad alguna de poner en entredicho las prerrogativas del Secretario General al respecto. | UN | والاتحاد الأوروبي يشعر بالارتياح إلى هذه الممارسة، ولا يرى أن ثمة حاجة إلى معارضة اختصاص الأمين العام في هذا الشأن. |
:: Dos informes del Secretario General al Consejo de Seguridad Logros previstos | UN | :: إعداد تقريرين من التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن |
:: Informes sustantivos coordinados del Secretario General al Consejo de Seguridad. | UN | :: تقارير منسقة موضوعية مقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن. |
:: Cartas del Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad. | UN | :: رسائل من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن. |
Cuatro informes del Secretario General al Consejo de Seguridad | UN | :: تقديم أربعة تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
:: Dos informes del Secretario General al Consejo de Seguridad | UN | :: تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
:: Presentación de cuatro informes del Secretario General al Consejo de Seguridad | UN | :: أربعة تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
:: Dos informes del Secretario General al Consejo de Seguridad | UN | :: تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
Cartas del Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad | UN | رسائل من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن |
:: Cuatro informes trimestrales del Secretario General al Consejo de Seguridad | UN | :: تقديم أربعة تقارير فصلية للأمين العام إلى مجلس الأمن |
:: Cuatro informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre el Sudán | UN | :: 4 تقارير للأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن السودان |
Aportes a los informes del Secretario General al Consejo de Seguridad | UN | المدخلات في تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن |
Informes del Secretario General al Consejo de Seguridad en los que se hace referencia a cuestiones relativas a los niños afectados por los conflictos armados | UN | تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن المتضمنة لقضايا الأطفال والصراع المسلح |
Asimismo quiero aplaudir el entusiasmo del Secretario General al respecto y sus estimulantes observaciones introductorias. | UN | كما أحيي الحماس الذي يبديه الأمين العام في هذا الصدد وملاحظاته الاستهلالية الحفازة. |
:: Cuatro informes del Secretario General al Consejo de Seguridad | UN | :: إعداد أربعة تقارير يقدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن |
El informe era una actualización provisional del informe quinquenal del Secretario General al Consejo Económico y Social sobre la pena capital y la aplicación de las salvaguardias destinadas a garantizar la protección de los derechos de los condenados a la pena capital. | UN | وكان التقرير عبارة عن تحديث مؤقت للتقرير الخمسي الذي قدمه الأمين العام إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن عقوبة الإعدام وتنفيذ الضمانات التي تكفل حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام. |
Informe del Secretario General al Consejo de Seguridad | UN | تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن |
Primer informe semianual del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004) (S/2005/272). | UN | التقرير النصف السنوي الأول للأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) (S/2005/272). |
Reglamentos dictados por el Representante Especial del Secretario General al 16 de septiembre de 1999 | UN | القواعد التنظيمية التي أصدرها الممثل الخاص للأمين العام في 16 أيلول/ سبتمبر 1999 |
a. Preparación y presentación, por año, de aproximadamente 75 informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre diversas cuestiones relacionadas con las operaciones de mantenimiento de la paz y partes orales diarios; | UN | أ - القيام سنويا بإعداد وتقديم ما يقارب ٧٥ تقريرا من تقارير اﻷمين العام الموجهة إلى مجلس اﻷمن بشأن المسائل المختلفة ذات الصلة بعمليات حفظ السلام فضلا عن جلسات اﻹحاطة اليومية؛ |
La posición de la Argentina en relación con las iniciativas del Secretario General al respecto | UN | آراء الأرجنتين في المبادرات التي اتخذها الأمين العام بشأن هذه القضية |
Comunicado del Enviado Personal del Secretario General al Sáhara Occidental (aceptado por las partes) | UN | بلاغ صادر عن المبعوث الشخصي للأمين العام بشأن الصحراء الغربية (بموافقة الطرفين) |
El Representante Especial es el coordinador encargado de preparar el informe anual del Secretario General al Consejo de Seguridad. | UN | ويقوم الممثل الخاص بوظيفة المنسق في إعداد التقرير السنوي الذي يقدمه الأمين العام إلى مجلس الأمن. |
Las observaciones del Secretario General al respecto se transmitieron al Consejo Económico y SocialE/1991/8/Add.1/Rev.1. . | UN | وأحيلت تعليقات اﻷمين العام ذات الصلة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي)٢(. |
En el próximo informe del Secretario General sobre este tema figurará una descripción detallada de las recomendaciones de los expertos y las opiniones del Secretario General al respecto. | UN | وسوف يرد في التقرير المقبل للأمين العام عن هذا الموضوع وصفٌ مفصل بتوصيات الخبراء وآراء الأمين العام فيها. |