ويكيبيديا

    "donación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التبرع
        
    • تبرع
        
    • منحة
        
    • الهبة
        
    • المنح
        
    • المنحة
        
    • بالتبرع
        
    • هبة
        
    • للتبرع
        
    • تبرّع
        
    • التبرعات
        
    • التبرّع
        
    • بتبرع
        
    • إهداء
        
    • هبات
        
    El Director General Adjunto será responsable de la aprobación final de los acuerdos de donación que no excedan de 500.000 dólares por año. UN ويكون نائب المدير التنفيذي مسؤولاً عن الموافقة النهائية عن إتفاقات التبرع التـي لا تتجـاوز مبلغ 000 500 دولار في العام.
    para detectar coincidencias genéticas Y en muchos casos, la misma donación no es mucho más complicada que donar sangre. TED لفحصها من أجل التطابق الجيني. في الكثير من االحالات، التبرع في حد ذاته أشبه بالتبرع بالدم.
    Así que, ya sabes, lo que tenemos qué hacer... comprobar los libros, ver si hay un registro de una donación. Open Subtitles لذا أنت تعلم ما علينا فعله ، تفقد السجلات لنرى ما إذا كان قد حدثت عملية تبرع
    donación a Mongolia para los gastos locales UN منحة مقدمة لمنغوليا لتغطية التكاليف المحلية
    donación de 58 vehículos blindados de transporte de tropas y cuatro ambulancias de combate UN ٥٨ ناقلـة أفــراد مصفحــة و ٤ عربات إسعاف حربية على سبيل الهبة
    La administración municipal firma los acuerdos de donación con el Banco Federal de Ahorros, que es el agente encargado. UN وتوقع حكومة البلدية على اتفاقات المنح مع مصرف الادخار الاتحادي الذي يعد الجهة المرخص لها بالتنفيذ.
    Hablaron de los beneficios psicológicos de la donación y cómo perder mi riñón afectaría mi calidad de vida. Open Subtitles لقد تحدثوا عن المنفعة فى التبرع وأن فقدان كليتى لن يؤثر بشكل كامل على حياتى
    Quiero el tipo de concordancia de todo el personal para la donación. Open Subtitles اني اريد جميع من لديه الدم متطابق من أجل التبرع
    Puedes contarme cómo te va en tu campaña y quizá aceptar una generosa donación. Open Subtitles يمكنك أن تخبرني عن عملك في المكتب وقد أقبل التبرع لحملة الوسيم
    El monto de la donación, las opciones son $10, $20, o $50. Open Subtitles على مبلغ التبرع سيقول لك 20 دولار، 20 أو 50
    No podemos reemplazar 25.000 unidades de sangre con una donación de sangre. Open Subtitles لا يمكننا تعويض 25.000 وحدة من الدماء من خلال التبرع
    Estados Unidos de América donación de 3.400 mapas operacionales 1 700 000 UN الولايات المتحدة اﻷمريكية التبرع ﺑ ٠٠٤ ٣ خريطة عمليات ٠٠٠ ٠٠٧ ١
    El Organismo ha hecho varios llamamientos de fondos especiales para proporcionar vivienda a esas personas, pero hasta la fecha no ha recibido donación alguna con ese propósito. UN وقد وجهت اﻷونروا العديد من النداءات للحصول على أموال خاصة ﻹعادة اﻹسكان ولكنها لم تتلق حتى اﻵن أي تبرع لهذا الغرض.
    En el caso en examen, el Secretario General ha decidido establecer un Fondo Fiduciario para administrar la donación del Sr. Turner. UN وفي الحالة الراهنة كان اﻷمين العام قد قرر إنشاء صندوق استئماني لتولي تبرع السيد تيرنر.
    donación a Jamaica para los gastos locales UN منحة مقدمة لجامايكا لتغطية النفقات المحلية
    La donación de la Fundación pro Naciones Unidas aportó fondos para financiar las primeras 16 encuestas en 1999. UN وقدمت منحة مؤسسة الأمم المتحدة أموالا لدعم الدراسات الاستقصائية الست عشرة الأولى في عام 1999.
    donación de un camión contenedor, un repostador, dos tractores, tres remolques de carga, báscula puente portátil y vías de rodadura UN شاحنة حاويات ووحدة تزويد بالوقود، وقاطرتان وساحبة بضائع، ميزان ذو منصة، وخط حديد دوار على سبيل الهبة
    Alentamos asimismo a hacer un mayor esfuerzo por adherirse a los principios y mejores prácticas de donación para fines humanitarios. UN كما نشجع على بذل المزيد من الجهود بغية الامتثال للمبادئ وأفضل الممارسات المتعلقة بمبادرة المنح الإنسانية السليمة.
    Dicha donación no se coordinó con la Fuerza de la Unión Europea y la MINUSCA. UN وقد تم تنسيق تقديم هذه المنحة مع قوة الاتحاد الأوروبي وبعثة الدعم الدولية.
    Por otra parte, la FAO ha recibido recientemente una importante donación para la adquisición de semillas y herramientas agrícolas. UN وبالاضافة الى ذلك، تلقت منظمة اﻷغذية والزراعة مؤخرا هبة كبيرة من أجل شراء البذور واﻵلات الزراعية.
    Art. 901: Para hacer una donación entre vivos o un testamento, es preciso estar en perfecto estado de razón; UN المادة 901: للتبرع بين الأحياء أو لترك وصية، يتعين أن يكون الشخص في كامل قواه العقلية؛
    Un segundo elemento sería la donación de dinero, tiempo o personal para causas benéficas. UN وقد يكون العنصر الثاني هو تبرّع الشركة بالأموال والوقت والموظفين في سبيل قضايا تطوعية.
    Un mapache perezoso robó dinero de la donación, pero no consiguió el suficiente. Open Subtitles راكون كسول سرق مال التبرعات لكن لم يحصل على المال الكافي
    - Gracias. - También dijo que una donación caritativa es muy impersonal. Open Subtitles شكرا لك وقال أيضا أنّ التبرّع الخيري لا يعتبر شخصيّا
    Esta iniciativa se puso en marcha mediante una donación de 100.000 dólares efectuada por el Gobierno de Dinamarca, que en 1997 envió también un lote de libros . UN وقد استهل هذا الجهد بتبرع قدره ٠٠٠ ١٠٠ دولار من حكومة الدانمرك. ووردت عدة كتب في عام ١٩٩٧ من ذلك المصدر.
    donación de bienes al Gobierno de Timor-Leste UN إهداء أصول البعثة إلى حكومة تيمور - ليشتي
    También sería preferible prestar asistencia a título de donación para no aumentar la deuda externa de los países afectados. UN وسيكون من المستصوب أيضا تقديم المساعدة في شكل هبات عوضا عن زيادة الديون اﻷجنبية للبلدان المتضررة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد