ويكيبيديا

    "dua" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دوا
        
    • دووا
        
    Comunicación relativa a la candidatura del Sr. Edward Dua Agyeman, Auditor General del Servicio de Auditoría de la República de Ghana UN خطابات بشأن ترشيح السيد إدوارد دوا أغيمان مراجع الحسابات العام بدائرة مراجعة الحسابات بجمهورية غانا
    Pero ... el Sr. Ramakant Dua, está orando por la paz. Open Subtitles لكن السيد راماكنت دوا يصلّي من أجل السلام
    Provoca más disturbios y échale la culpa a Dua. Open Subtitles اعط أعمال الشغب طابع عمومي و القي اللوم على دوا..
    Quienes deseen obtener información sobre los nombres de usuario y las contraseñas para QuickPlace pueden ponerse en contacto con el Sr. Paolo Dua (dirección electrónica: 3rdcommittee@un.org; tel.: 1 (212) 963-4882). UN للاستفسار عن أسماء المستخدمين وكلمات السر للدخول إلى الموقع QuickPlace، يرجي الاتصال بالسيد باولو دووا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-4882.
    Quienes deseen obtener información sobre los nombres de usuario y las contraseñas para QuickPlace pueden ponerse en contacto con el Sr. Paolo Dua (dirección electrónica: 3rdcommittee@un.org; tel.: 1 (212) 963-4882). UN للاستفسار عن أسماء المستخدمين وكلمات السر للدخول إلى الموقع QuickPlace، يرجي الاتصال بالسيد باولو دووا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-4882.
    ¡Dua y mi gobierno, ambos se hundirán si no se encuentra esa grabación! Open Subtitles دوا و حكومتي ستغرقان إذا لم تجدوا الشريط
    El Centro de Convenciones está situado en el corazón de la zona turística de Nusa Dua en Bali y está rodeado de hoteles y centros turísticos internacionales. UN 2 - ويقع مركز المؤتمرات وسط منطقة المنتجعات نوسا دوا في بالي، وتحيط به فنادق ومنتجعات دولية.
    La inscripción de los participantes en el período de sesiones se iniciará el 23 de mayo de 2002 en el Salón Keraton del Hotel Nusa Dua Beach. UN 47 - واعتبارا من 23 أيار/مايو 2002، يبدأ التسجيل للدورة في القاعة الرئيسية بفندق شاطىء نوسا دوا.
    Además, hay servicios de acceso a la Internet en la mayoría de los grandes hoteles, en los cibercafés en Nusa Dua y en el Centro Internacional de Convenciones de Bali. UN كما تتوفّر خدمات الإنترنت في معظم الفنادق الرئيسية وفي مقاهي الإنترنت في نوسا دوا وفي مركز بالي الدولي للمؤتمرات. أوقات الدوام
    La primera propuesta en vídeo fue presentada por el pueblo Orang Rimba para solicitar fondos destinados a un proyecto de apoyo a la protección comunitaria de sus tierras forestales adyacentes al Parque Nacional Bukit Dua Belas, en Sumatra. UN ولقد أعُد لشعب أورانغ ريمبا أول اقتراح بالفيديو لطلب أموال من أجل مشروع لدعم حماية المجتمعات المحلية لأراضي غاباتهم المجاورة لمنتزه بوكيت دوا بلاس الوطني في سومطرة.
    Además, en el párrafo 20 habría que reinsertar las palabras " Nusa Dua, Indonesia " en la tercera línea, y en la versión en inglés la palabra " promoting " debería sustituirse por " enhancing " . UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي إضافة عبارة " نوسا دوا " في السطر الثاني.
    En sus observaciones introductorias, la Vicepresidenta recordó que, en el segundo período de sesiones de la Conferencia, celebrado en Nusa Dua (Indonesia), también se habían incluido en el programa consultas de expertos sobre cooperación internacional en virtud de la Convención. UN واستعادت إلى الأذهان، في ملاحظاتها الافتتاحية، أن المشاورات بين الخبراء بشأن التعاون الدولي بموجب الاتفاقية قد أُدرجت أيضا في جدول أعمال المؤتمر في دورته الثانية المعقودة في نوسا دوا في إندونيسيا.
    En la segunda sesión plenaria, celebrada en la mañana del viernes 26 de febrero, el Consejo/Foro adoptó la Declaración de Nusa Dua. UN 22 - اعتمد المجلس/المنتدى إعلان نوسا دوا في جلسته العامة الثانية المعقودة صباح الجمعة، 26 شباط/فبراير.
    A. Declaración de Nusa Dua En virtud de su decisión SS.XI/9, el Consejo de Administración adoptó la Declaración de Nusa Dua. UN 25 - اعتمد مجلس الإدارة، بمقرره د.إ - 11/9 إعلان نوسا دوا.
    Además del presente resumen del Presidente, los representantes negociaron y aprobaron la Declaración de Nusa Dua. UN 10 - وبالإضافة إلى هذا الموجز الذي أعده الرئيس، تم بحث " إعلان نوسا دوا " واعتمده الممثلون.
    Quienes deseen obtener información sobre los nombres de usuario y las contraseñas para QuickPlace pueden ponerse en contacto con el Sr. Paolo Dua (dirección electrónica: 3rdcommittee@un.org; tel.: 1 (212) 963-4882). UN للاستفسار عن أسماء المستخدمين وكلمات السر للدخول إلى الموقع QuickPlace، يرجي الاتصال بالسيد باولو دووا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-4882.
    Quienes deseen obtener información sobre los nombres de usuario y las contraseñas para QuickPlace pueden ponerse en contacto con el Sr. Paolo Dua (dirección electrónica: 3rdcommittee@un.org; tel.: 1 (212) 963-4882). UN للاستفسار عن أسماء المستخدمين وكلمات السر للدخول إلى الموقع QuickPlace، يرجي الاتصال بالسيد باولو دووا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الهاتف:
    Quienes deseen obtener información sobre los nombres de usuario y las contraseñas para QuickPlace pueden ponerse en contacto con el Sr. Paolo Dua (dirección electrónica: 3rdcommittee@un.org; tel.: 1 (212) 963-4882). UN للاستفسار عن أسماء المستخدمين وكلمات السر للدخول إلى الموقع QuickPlace، يرجي الاتصال بالسيد باولو دووا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الهاتف:
    Quienes deseen obtener información sobre los nombres de usuario y las contraseñas para QuickPlace pueden ponerse en contacto con el Sr. Paolo Dua (dirección electrónica: 3rdcommittee@un.org; tel.: 1 (212) 963-4882). UN للاستفسار عن أسماء المستخدمين وكلمات السر للدخول إلى الموقع QuickPlace، يرجي الاتصال بالسيد باولو دووا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الهاتف:
    Quienes deseen obtener información sobre los nombres de usuario y las contraseñas para QuickPlace pueden ponerse en contacto con el Sr. Paolo Dua (dirección electrónica: 3rdcommittee@un.org; tel.: 1 (212) 963-4882). UN للاستفسار عن أسماء المستخدمين وكلمات السر للدخول إلى الموقع QuickPlace، يرجي الاتصال بالسيد باولو دووا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-4882].
    Quienes deseen obtener información sobre los nombres de usuario y las contraseñas para QuickPlace pueden ponerse en contacto con el Sr. Paolo Dua (dirección electrónica: 3rdcommittee@un.org).] Quinta Comisión UN للاستفسار عن أسماء المستخدمين وكلمات السر للدخول إلى الموقع QuickPlace، يرجي الاتصال بالسيد باولو دووا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org).]

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد