ويكيبيديا

    "e informes de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والتقارير المقدمة من
        
    • وتقارير
        
    • والإبلاغ عن
        
    • والتقارير المقدَّمة من
        
    • وتقاريرها
        
    • والتقارير التي
        
    • والتقارير الواردة من
        
    • والتقارير من
        
    • والتقارير الصادرة عن
        
    • والتقارير المتعلقة
        
    • والتقارير عن
        
    • لتقارير وأنشطة
        
    HUMANITARIAS SITUACIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS e informes de RELATORES Y REPRESENTANTES ESPECIALES UN مسائــل حقــوق اﻹنسان: حالات حقوق اﻹنسان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين
    e informes de relatores y representantes especiales UN والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: SITUACIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS e informes de RELATORES UN مسائل حقوق اﻹنسان: حالات حقــوق اﻹنســان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين
    RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS e informes de RELATORES Y REPRESENTANTES ESPECIALES UN مسائــل حقــوق اﻹنسان: حالات حقوق اﻹنسان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين
    RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS e informes de RELATORES Y REPRESENTANTES ESPECIALES UN مسائـل حقـوق اﻹنســان: حــالات حقوق اﻹنسان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين
    RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS e informes de RELATORES Y REPRESENTANTES ESPECIALES UN مسائـل حقـوق الانسـان: حـالات حقـوق الانسـان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين
    RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS e informes de RELATORES UN والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: SITUACIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS e informes de RELATORES UN مسائـل حقـوق الانســان: حالات حقوق الانسان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين
    LOS DERECHOS HUMANOS, INCLUIDOS DISTINTOS CRITERIOS PARA MEJORAR EL GOCE EFECTIVO DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES; SITUACIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS e informes de RELATORES Y REPRESENTANTES ESPECIALES UN مسائل حقوق اﻹنسان: مسائل حقوق اﻹنسان، بما في ذلك النهــج البديلــة لتحسيـن التمتــع الفعلـي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسيـة؛ حــالات حقــوق اﻹنســان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين
    RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS e informes de RELATORES Y REPRESENTANTES ESPECIALES UN مسائـل حقوق الانسـان: حـالات حقـوق الانسان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: SITUACIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS e informes de RELATORES UN مسائـل حقـوق الانسـان: حـالات حقوق الانسان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين
    RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS e informes de RELATORES UN والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين
    DERECHOS HUMANOS e informes de RELATORES UN اﻹنسان والتقارير المقدمة من المقررين
    HUMANOS e informes de RELATORES Y UN اﻹنسان والتقارير المقدمة من المقررين
    Editora o autora de numerosos libros, artículos e informes de ciencias sociales. UN محررة ومؤلفة عدة كتب ومقالات وتقارير في مجال العلوم الاجتماعية.
    Producto: Autorización financiera anual a cada oficina extrasede; orientación cotidiana sobre asuntos financieros operativos; e informes de gestión. UN الناتج: التفويض المالي السنوي لكل مكتب ميداني؛ والتوجيه اليومي بشأن المسائل المالية العملية؛ وتقارير الادارة.
    Informe anual del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos e informes de la Oficina UN التقرير السنوي لمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان وتقارير المفوضية السامية لحقوق الإنسان والأمين العام
    HUMANOS e informes de RELATORES Y UN حالات حقوق اﻹنسان وتقارير المقررين
    INFORMES FINANCIEROS Y ESTADOS FINANCIEROS COMPROBADOS e informes de LA JUNTA DE AUDITORES UN التقاريــر المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات
    HUMANOS e informes de RELATORES Y REPRESENTANTES ESPECIALES UN حالات حقوق الانسان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين
    La División comprende la Oficina del Director, el Servicio de Presupuesto e informes de Ejecución y la Sección de Memorandos de Entendimiento y Reclamaciones Conexas. UN وتتألف هذه الشعبة من مكتب المدير ودائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء وقسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات.
    Promoción y protección de los derechos humanos: situaciones relativas a los derechos humanos e informes de relatores y representantes especiales UN تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: حالات حقوق الإنسان والتقارير المقدَّمة من المقررين والممثلين الخاصين
    :: Aportaciones técnicas a 10 políticas, procedimientos, materiales de capacitación e informes de las Naciones Unidas sobre cuestiones relacionadas con el estado de derecho UN :: إدراج مدخلات تقنية في 10 من السياسات العامة للأمم المتحدة وإجراءاتها وموادها التدريبية وتقاريرها بشأن المسائل المتعلقة بسيادة القانون
    Preparación de documentación e informes de antecedentes para los grupos especiales de expertos. UN وإعداد وثائق المعلومات اﻷساسية والتقارير التي تقدم الى أفرقة الخبراء المخصصة.
    Los detalles del incidente se conocen por fuentes secundarias, en particular los informes de la investigación realizada por la Unión Africana en la escena del ataque inmediatamente después de ocurrido, e informes de otras fuentes confidenciales. UN واستمدت التفاصيل المتعلقة بالحوادث من مصادر ثانوية، وهي تحديدا تقارير تحقيقات الاتحاد الأفريقي، التي أجريت في مواقع الهجوم، إثر وقوع الهجمات، والتقارير الواردة من مصادر أخرى سرية.
    Además, recibió varias comunicaciones e informes de gobiernos, organizaciones y particulares relativos a los territorios ocupados. UN كما تلقت اللجنة عددا من الرسائل والتقارير من حكومات ومنظمات ومن أفراد تتعلق باﻷراضي المحتلة.
    Una serie de resoluciones, decisiones e informes de varios órganos internacionales y organizaciones no gubernamentales censura a Turquía por sus antecedentes, extremadamente pobres, en materia de derechos humanos. UN ولقد عنفت مجموعة من القرارات والمقررات والتقارير الصادرة عن شتى الهيئات الدولية والمنظمات غير الحكومية تركيا على سجلها الرديء للغاية في مجال حقوق اﻹنسان.
    Número de buenas prácticas de criterios, metodologías e informes de evaluación de que dispone el personal UN عدد المرجعيات والمنهجيات والتقارير المتعلقة بتقييم الممارسة الجيدة والمتاحة للموظفين
    Existen numerosas investigaciones e informes de dominio público sobre estas cuestiones. UN ويتوفر كم هائل من البحوث والتقارير عن هذه القضايا في المجال العام.
    Presentación de informes periódicos e informes de supervisión interna presentados al órgano rector y examinados por éste UN تقديم التقارير الدورية إلى هيئة الإدارة واستعراض هيئة الإدارة لتقارير وأنشطة الرقابة الداخلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد