ويكيبيديا

    "el apéndice" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التذييل
        
    • الضميمة
        
    • للتذييل
        
    • تذييل
        
    • الملحق
        
    • والتذييل
        
    • بالتذييل
        
    • لجزأي
        
    • الزائدة الدودية
        
    • بتذييل
        
    • زائدتك الدودية
        
    • التذليل
        
    • مرفق هذه الرسالة
        
    • زائدتي الدودية
        
    • الزائده الدوديه
        
    La remuneración pensionable de los funcionarios que se afilien a la Caja Común se establece en el apéndice A del presente Reglamento. UN ويرد في التذييل ألف من هذه القواعد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للموظفين الذين يصبحون مشتركين في الصندوق.
    Estos informes se prepararán sobre la base del esquema ilustrativo contenido en el apéndice III de la presente decisión. UN وينبغي أن تعد هذه التقارير الاستعراضية على أساس التخطيط الارشادي الوارد في التذييل الثالث لهذا المقرر.
    Esta documentación, que se puede obtener de la secretaría del GATT, se enumera y describe en el apéndice adjunto. UN وترد في التذييل أدناه قائمة بهذه الوثائق وبيان محتوياتها، ويمكن الحصول عليها من أمانة مجموعة غات.
    Las esferas prioritarias de atención de conformidad con el Plan del Pacífico figuran con mayor detalle en el apéndice 1. UN ويرد بيان المجالات ذات الأولوية للاهتمام في إطار خطة المحيط الهادئ بمزيد من التفاصيل في الضميمة 1.
    Quejas y preocupaciones: Los Copresidentes acordaron aprobar la matriz V5 de quejas y preocupaciones que figura en el apéndice 2. UN الشكاوى والشواغل: وافق الرئيسان المشاركان على اعتماد النسخة 5 من مصفوفة الشكاوى والشواغل، الواردة في الضميمة 2.
    En el apéndice I del presente informe figuran más observaciones sobre determinadas divisiones. UN وترد في التذييل اﻷول لهذا التقرير ملاحظات أخرى بشأن شعب محددة.
    El texto del reglamento pertinente se reproduce en el apéndice II del presente informe. UN وقد أورد النص التنظيمي ذو الصلة في التذييل الثاني من هذا التقرير.
    el apéndice III contiene un desglose de estas sumas recomendadas, por solicitante individual. UN ويتضمن التذييل الثالث توزيعاً لهذه المبالغ الموصى بدفعها حسب المطالب الفرد.
    En ese caso, se seguirán las normas indicadas en el apéndice I. UN وينص التذييل اﻷول على القواعد الواجب اتباعها في هذه الحالات.
    En el apéndice III se describe brevemente el sitio WESP que se propone. Notas UN ويرد في التذييل الثالث وصف موجز للموقع المقترح لقاعدة اﻹحصاءات الالكترونية العالمية.
    Los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas. UN ويرد نص هاتين القاعدتين في التذييل هاء لهذه المجموعة من قواعد النظام الإداري.
    Los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas. UN ويرد نص هاتين القاعدتين في التذييل هاء لهذه المجموع من قواعد النظام الإداري.
    En el apéndice I del presente informe figura la lista completa de los miembros. UN وترد القائمة الكاملة بأسماء أعضاء بعثة التخطيط في التذييل الأول لهذا التقرير.
    el apéndice A del presente anexo sustituirá, cuando proceda, las disposiciones del apéndice B de las modalidades y procedimientos del MDL. UN وينبغي أن يحل التذييل ألف لهذا المرفق، بحسب الاقتضاء، محل الأحكام الواردة في التذييل باء لطرائق وإجراءات الآلية.
    el apéndice C revisado del Reglamento del Personal, en el que se incluyeron, figura en el anexo III del presente documento. UN وقد أدرج هذان الجدولان في التذييل جيم من النظام الاداري للموظفين، كما يردان في المرفق الثالث لهذه الوثيقة.
    En el apéndice I figura una copia de dicha orden. UN وترد نسخة من هذا الأمر في الضميمة الأولى.
    En el apéndice II se incluye una copia de este plan de acción. UN وترد نسخة من خطة العمل هذه في الضميمة الثانية.
    Le agradecería se sirviera transmitir la carta que figura en el apéndice al Presidente del Consejo de Seguridad. UN أكون ممتنا لو تكرمتم بترتيب إحالة الرسالة الضميمة إلى رئيس مجلس الأمن
    En el apéndice figuran los nombres de los representantes del Centro de Coordinación de la Nueva Alianza. UN وتبيّن الضميمة أسماء ممثلـــي مراكز التنسيق التابعة للشراكة الجديدة.
    Las enmiendas necesarias introducidas en el apéndice M del Reglamento del Personal quedan reflejadas en el anexo V del presente documento. UN وترد التعديلات اللازمة للتذييل ميم من النظام الإداري للموظفين في المرفق الخامس لهذه الوثيقة.
    En el apéndice al anexo figura una lista de las exposiciones y de los ponentes. UN وترد في تذييل المرفق قائمة بالبيانات والمتكلمين.
    En el apéndice al presente anexo figura una lista de las publicaciones del período objeto de examen. UN وترد في التذييل الملحق بهذا المرفق قائمة بالمنشورات التي صدرت خلال الفترة قيد الاستعراض.
    Las directrices para rellenar estos formularios figuran en el párrafo 42 y en el apéndice I del presente informe. UN وترد المبادئ التوجيهية المتعلقة بملء هذين النموذجين في الفقرة ٤٢ والتذييل اﻷول لهذا التقرير.
    Una copia del sector pertinente de este mapa se adjunta en el apéndice D. UN وترد بالتذييل دال نسخة من المنطقة المعنية من هذه الخريطة.
    el apéndice deberá incluir los datos de que dispuso el solicitante respecto de ambas partes del área a que se refiere la solicitud, incluidos: UN وتتضمن هذه المعلومات البيانات المتوفرة لمقدم الطلب بالنسبة لجزأي القطاع المشمول بالطلب، بما في ذلك ما يلي:
    Si tienes apendicitis, te extirpan el apéndice, y estás curado. TED فاذا كنت تعاني من الزائدة الدودية .. يمكننا بكل بساطة ازالتها .. وتكون بذلك قد شفيت
    En el apéndice del presente informe se detallan las medidas adoptadas y las observaciones de la Junta al respecto. UN وترد تفاصيل باﻹجراءات المتخذة والتعليقات التي قدمها المجلس بتذييل هذا التقرير.
    Pero soy lo suficientemente bueno para sacarte el apéndice. Open Subtitles لكني متأكد أنني بارع لأنني أخرج زائدتك الدودية
    La estructura del empleo en la República de Moldova entre 1995 y 1998 puede verse en el apéndice 1. UN ويرد هيكل الاستخدام في جمهورية مولدوفا في الفترة ما بين 1995 و1998 مرفقا طي هذا (التذليل 1).
    En el apéndice de la presente nota figura un breve resumen de las recientes disposiciones del Consejo acerca de estas cuestiones. UN ويمكن الاطلاع في مرفق هذه الرسالة على موجز مقتضب لمداولات المجلس الأخيرة بشأن هذه المسائل.
    Hasta me quitaron el apéndice, por el mismo precio. Open Subtitles حتى انهم استأصلوا زائدتي الدودية اثناء ذلك مجانا
    Me abandonaron y casi me quitan el apéndice. Me hicieron una lapotomía. Open Subtitles لقد حاولوا ان يقوموا بعملية الزائده الدوديه ثم اعطوني لابوتومي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد