ويكيبيديا

    "el hijo de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ابن
        
    • إبن
        
    • أبن
        
    • ولد الموظف
        
    • نجل
        
    • إبنُ
        
    • لابن
        
    • إبنِ
        
    • واتصل ابنهما
        
    • على الابن البالغ من
        
    • والده عرض
        
    • طفلُ
        
    • ابنُ
        
    • إبنَ
        
    • لأبن
        
    el hijo de la autora y Kim pidieron a Temur Salikhov que explicase el motivo por el que había testificado contra ellos en 1998. UN وطلب ابن صاحبة البلاغ وكيم من تيمور صاليحوف توضيح السبب الذي أدى به إلى تقديم شهادة ضدهما في عام 1998.
    Se ha denunciado que muchos de estos cazadores y mineros son excombatientes dirigidos por el hijo de un jefe supremo del condado de Sinoe. UN ويزعم أن الكثير من هؤلاء الصيادين وعمال المناجم هم مقاتلون سابقون يعملون تحت إمرة ابن أحد كبار أعيان مقاطعة سينوي.
    Como el Sr. Dzhamalov no obedeció la orden de alto, el hijo de la autora le disparó a la cabeza y lo mató. UN وبما أن السيد جمالوف لم يمتثل لأمره بالوقوف، فقد أطلق ابن صاحبة البلاغ النار على رأس السيد جمالوف وأرداه قتيلاً.
    Los primogénitos de cada casa deben morir, empezando por el hijo de Moisés. Open Subtitles المولود الأول فى كل منزل سوف يموت بداية من إبن موسى
    No eres pariente mío, ni nada. Eres sólo el hijo de un vecino, ¿verdad? Open Subtitles أنت لست من عائلتي أو ماشابه أنك أبن الجيران فقط , صحيح؟
    Como el Sr. Dzhamalov no obedeció la orden de alto, el hijo de la autora le disparó a la cabeza y lo mató. UN وبما أن السيد جمالوف لم يمتثل لأمره بالوقوف، فقد أطلق ابن صاحبة البلاغ النار على رأس السيد جمالوف وأرداه قتيلاً.
    Durante la instrucción, confesaron el asesinato de D. M. y declararon contra el hijo de la autora implicándolo en el asesinato. UN وفي سياق التحقيق الممهد للمحاكمة، اعترفا بقتل د. م. وشهدا ضد ابن صاحبة البلاغ لتوريطه في جريمة القتل.
    Sí, Cassim, el hijo de Hassan, el amigo que traicionaste por los mongoles. Open Subtitles نعم ، يا قاسم أنا ابن حسن الصديق الذي بعته للمغول
    No tuve el valor de decirle esto mientras estaba con vida, porque no quería acabar como el hijo de Sandy Dixon. Open Subtitles لم تكن لدى الجرأة لأخبرك بذلك اثناء حياتى لأننى لم ارغب فى ان انتهى مثل ابن ساندى ديكسون
    ¡Antes, cuando salía con el hijo de un opulento magnate de la cuerda! Open Subtitles هذا كان من قبل .. عندماكنتأواعد. ابن قطب صناعة الخيوط الغني
    Me pregunto si el hijo de puta arrogante... vago quebrado dueño de este lugar... quizá no lo planeó él mismo. Open Subtitles أنا أتسائل اذا كان المتغطرس ابن العاهرة المفلس عجز الذى يملك هذا المنزل ربما لم يرتبها لنفسه
    el hijo de Lincoln llegó a entender esas palabras... y yo también. Open Subtitles لقد تعلم ابن لينكولن معنى هذه الكلمات و كذلك انا
    Quizas te interese saber que el hijo de Karen se fue solo del equipo. Open Subtitles من الممكن أن يجذب انتباهك أن ابن كارين قد ترك الفريق بنفسه
    Si este tío es lo que creemos, esto va a ser mucho peor que el "Hijo de Sam". Open Subtitles ان كان هذا الرجل كما نظنه, فنحن بصدد رعب لنيويورك لم تراه منذ ابن سام
    Bien, bien- Es un regalo para el hijo de mi novia ¿Efectivo o tarjeta? Open Subtitles جيد، جيد، إنها هدية من أجل ابن حبيبتي نقداً أم بطاقة ؟
    No puedo. Se fue. el hijo de puta sabía que lo estaban siguiendo. Open Subtitles لا نستطيع، لقد رحل، ابن السافلة علم بأنّ هنالك من يتبعه
    Si se enteran que he estado sexualmente involucrada con el hijo de la demandada, no sólo perderé este caso. Open Subtitles اذا فضح الامر بأني على علاقه جنسيه مع ابن المدعي عليها انا لن اخسر المحاكمه فقط
    Bueno, si no tengo hermanos, el hijo de mi padre soy yo. Open Subtitles ،حسناً، إن كنت لا أملك أخاً إبن والدي هو أنا
    Ni el hijo de cualquier villano, sino un caballero Open Subtitles لماالدهشة،أنتلست ساذجاً، بـل إبن من بلد فقيرة
    Coma, beba. Déjeme disfrutar de una hora de alegría y buen humor... con el hijo de mi viejo amigo. Open Subtitles هيا لنشرب دعني أستمتع بوجود إبن صديقي العزيز
    Tengo que demostrar que no soy sólo el hijo de Bart Bass Open Subtitles يجب أن أثبت لهم أني لست فقط أبن بارت باس
    i) Por " hijo " se entenderá el hijo de un funcionario que depende principalmente de éste para su sustento continuo. UN `1` يُقصد بتعبير " الولد " ولد الموظف الذي يعتمد على الموظف في القيام بنفقته الرئيسية المتواصلة.
    La explicación oficial fue que el hijo de la autora se había suicidado. UN وكان التفسير الرسمي أن نجل صاحبة الشكوى قد انتحر.
    Los antecedentes que tengo de Keffler sugieren que es el hijo de un convencido criminal de guerra Nazi Open Subtitles المعلومات التاريخية عن كفلر تَقُولُ بأنّه إبنُ مجرم حربِ نازيِ.
    Para el hijo de un pastor de Montana, Open Subtitles لابن وزير ولايه مونتانا كان دارتموث أكثر من التعليم.
    Mire, usted y yo sabemos que el hijo de puta mató a 14 personas a sangre fría. Open Subtitles أنظر، أنت وأنا كلانا نعْرفُ ذلك إبنِ القحبه قَتل 14 شخصَ عمداً
    Al fallecer P. L., el hijo de este y de la autora consultó a otro abogado en relación con la restitución de esos bienes. UN ل. واتصل ابنهما بمحام آخر يسأل عن استرجاع ممتلكاتهما.
    el hijo de 3 años podría sufrir tristeza y ansiedad anormales y estar desnutrido. UN وتظهر علامات الحزن والقلق بصورة غير طبيعية على الابن البالغ من العمر ثلاثة أعوام وربما يعاني من نقص التغذية.
    Ni siquiera es mío, pero es huérfano. el hijo de un amigo que fue asesinado. Open Subtitles إنه ليس حتى إبني , إنه يتيم والده عرض نفسه للقتل
    No puedes soportar que seas el hijo... de personas comunes y corrientes. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ تَحَمُّل أنّك ْ طفلُ لمثل هؤلاء الناس من عامة الشعب.
    Tienes razón, el hijo de un neurocirujano no necesita impresionar. Open Subtitles أعتقد أنك محق في النهاية، ابنُ لـ طبيب مُخ
    Tu realmente eres el hijo de tu padre, no es así? Open Subtitles اللعنة، أنت حقاً "إبنَ أبّيكَ" ، أليس كذلك؟ حَسناً.
    Y debería estarlo, cuando el hijo de un clérigo es aceptado en la mesa antes que una dama de la casa. Open Subtitles وحسناً، ربما تكون كذلك، عندما يُسمح لأبن رجل دين تناول الطعام أمام سيدة المنزل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد