Tengo que llamar en la mañana. La oficina administrativa está cerrada por la noche. | Open Subtitles | سأضطر إلى الإتصال بهم في الصباح يتم إغلاق مكتب الإدارة في الليل |
Quizás entonces me tomara la molestia de peinarme sólo para mí, quizás me sintiera bien lavándome en la mañana; | Open Subtitles | ربما سأمشط شعري لنفسي فقط , ربما سأشعر بحالة جيدة ربما سيكونُ جيداً الإستيقاظ في الصباح |
Uno podría levantarse en la mañana, por ejemplo, exactamente a las 7, | Open Subtitles | مثلا أن يستيقظ ذلك الشخص في الصباح عند السابعة تماما |
Me levanto en la mañana y de pronto es hora de dormir. | Open Subtitles | إننى أفيق فى الصباح ثم فجأة ، إنه وقت النوم |
¿No puede un padre visitar a su hija un domingo en la mañana? | Open Subtitles | ألا يمكن لأب أن يزور ابنته في صباح يوم أحد جميل؟ |
Pero su arrebatada cita con la heredera urbana debía durar poco en la mañana siguiente, Kwame y sus hombres estaban peligrosamente cerca. | Open Subtitles | لكن ملتقاه الحماسيَ مَع وريثة المتمدن كَان قصير الأجل لأن كوايمي ورجاله اقتربوا على نحو خطر في الصباح التالي |
Decírselo a mi papá será lo primero que haga en la mañana. | Open Subtitles | إذن أول شيئ أقوم به في الصباح هو إخبار والدي |
La moto fue robada en la mañana y dejada luego del incidente. | Open Subtitles | الدراجة كانت قد سُرقت في الصباح وتم رميها بعد الحادثة |
Yo usaría esta noche para organizarme, y saldría en la mañana, con la cabeza despejada. | Open Subtitles | بأني اعتدت على ترتيب أفكاري في وقت الليل لأذهب في الصباح صافي الذهن |
No es nada. Pero te informaré del nuevo horario en la mañana. | Open Subtitles | هذا لا شيء , سأقوم بإعداد الجدول الجديد في الصباح |
Se mete a la refri por la noche, y listo para servir en la mañana. | Open Subtitles | و نضعها في البراد طوال الليل و من ثم نقوم بخبزها في الصباح |
Al fin soy uno de esos tipos que ansían ir a trabajar en la mañana. | Open Subtitles | أخيراً ، أنا واحد من هؤلاء الأشخاص الذين لا ينتظرون الإستيقاظ في الصباح |
¿Qué clase de personas son ustedes que despiertan en la mañana y piensan, esto es lo que estoy haciendo? | Open Subtitles | أيّ نوع من الناس أنتم ؟ تستيقظون في الصباح وتفكرون ، هذا ما سوف أفعله ؟ |
Ahora dormiré en la oscuridad, y en la mañana envía tu luz. | Open Subtitles | أحرسني في ظلمة الليالي و في الصباح , أرسل ضوئك. |
Necesito hablarte sobre esa persona sobre la que hablamos en la mañana. | Open Subtitles | احتاج ان اكلمك عن الشخص الذي تكلمنا عنه في الصباح |
Puedes dormir hasta tarde en la mañana, pero no olvides alimentar a los peces. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تنام لوقت متأخر في الصباح ولكن لا تنسى إطعام السمك |
El alguacil va a regresar en la mañana, y lo enviaré a tu oficina. | Open Subtitles | و الآن , سيعود العمدة في الصباح و سوف أحيله إلى مكتبك |
Trabajo de noche en un depósito de alimentos ayudando a cargar los camiones que hacen los repartos en la mañana. | Open Subtitles | لقد عملت فى نوبة الليل فى مخزن البقالة املأ الاوامر للشاحنات لتوزع البضاعة على المحلات فى الصباح |
Parecías un niño en la mañana de navidad. Tú mismo lo dijiste. | Open Subtitles | كنت مثل الطفل في صباح عيد الميلاد قلت ذلك لنفسك |
Bien, lo primero que haremos en la mañana, será rentar una lancha. | Open Subtitles | حسناً إذن ، أول شئ سنفعله بالصباح هو تأجير قارب |
Dije que estaria en el trabajo en la mañana y ahí estaré. | Open Subtitles | قُلتُ بأنّني سَأكُونُ في العمل في الصباحِ. أنا سَأكُونُ هناك. |
Si no consigues un nombre para mañana en la mañana, será tu culpa. | Open Subtitles | إذا لم تحصل على اسم بحلول الصباح فسيكون الأمر على عاتقك |
Llamaré a mi contador en la mañana. | Open Subtitles | أول ماسأفعله عند الصباح أنني سأتصل بمحاسبي |
Solo pregunto porque Roz y yo tenemos una entrevista de trabajo en la mañana. | Open Subtitles | أَسْألُ فقط لأن روز وأنا لَهُ هذه مقابلةِ الشغلِ المهمةِ صباح الغد. |
Tuve tiempo para hablar con Carmen e Patsy hoy en la mañana. | Open Subtitles | كان لديك لتتحدث مع كارمن وباتسي في مكتبي هذا الصباح |
MK: Y en la mañana de ese sábado, recibí esa horrible llamada de la jefe de gabinete de Gabby. | TED | م ك: وفي صباح ذلك السبت، تلقيت تلك المكالمة الهاتفية المروعة من رئيسة الموظفين لدى غابي. |
Siempre lo dices, y al despertarme en la mañana, mi cartera desapareció. | Open Subtitles | تقولين ذلك كل مرّة وأستيقظ في الصّباح التالي ومحفظتي مسروقة |
en la mañana llegó el personal de rescate, y sus ocho parientes estaban muertos. | UN | وفي الصباح وصل عمال الإنقاذ، وكان جميع أقاربه الثمانية قد ماتوا. |
Disfrutaré mi almuerzo, los escucharé adularme un rato más, y les comunicaré mi decisión en la mañana. | Open Subtitles | سأستمتع بغدائي وأستمع للمزيد من تملقكم وأبلغكم قراري ,في الغد |
en la mañana siguiente, Dragan Nikolić lo golpeó de nuevo hasta dejarlo inconsciente. | UN | وفي صبيحة اليوم التالي، ضربه دراغان نيكوليتش مرة أخرى إلى أن أغمي عليه. |
en la mañana, se dispararon tres cohetes contra la parte occidental de Negev y otros dos hicieron impacto cerca de un kibutz al sur de Ashkelon. | UN | ففي صباح ذلك اليوم، أطلقت ثلاثة صواريخ باتجاه غرب النقب، وسقط صاروخان آخران قرب مزرعة تعاونية جنوب أشكلون. |