ويكيبيديا

    "esperaba que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كنت آمل أن
        
    • كنت أتمنى أن
        
    • وأعرب عن أمله في أن
        
    • يتوقع أن
        
    • وأعربت عن أملها في أن
        
    • تتوقع أن
        
    • تأمل أن
        
    • يأمل في أن
        
    • توقعت أن
        
    • تمنيت أن
        
    • كنتُ آمل أن
        
    • أملت أن
        
    • يتوقع من
        
    • كنت آمل أنك
        
    • كنت اتمنى ان
        
    Esperaba que nuestro esqueleto se mantuviera a salvo en el armario de la familia. Open Subtitles كنت آمل أن فضائحنا ستكون بأمان فى بلادنا داخل خزينة ثياب عائلتنا
    Esperaba que su primer destino fuera en la ciudad o en una ciudad cercana. Open Subtitles كنت آمل أن تكون مهمته الأولى في المدينة.. أو قربها على الأقل
    Yo Esperaba que usted explicara... porqué está utilizando a un psíquico como camarógrafo. Open Subtitles كنت أتمنى أن تفسري ، لماذا تستخدمي الوسيط الروحي كمصور خاص
    Esperaba que se prestase apoyo externo apropiado para acelerar el transporte en tránsito y el desarrollo económico de la región. UN وأعرب عن أمله في أن يتوفر الدعم الخارجي المناسب لتعجيل تنمية النقل العابر والتنمية الاقتصادية في المنطقة.
    La etapa siguiente de la operación de repatriación abarcaría a unas 135.000 personas, que se Esperaba que regresaran en 1995. UN وستشمل المرحلة التاليــة من عمليــة العودة إلى الوطــن نحو ١٣٥ ٠٠٠ شخص يتوقع أن يعودوا خلال ١٩٩٥.
    Esperaba que todas las delegaciones interesadas prestasen ayuda a la secretaría en su labor. UN وأعربت عن أملها في أن تدعم كافة الوفود المعنية اﻷمانة في مهمتها.
    La Corte Esperaba que, como es habitual, se le consultara durante el proceso de preparación de dicho informe. UN وكانت المحكمة تتوقع أن تُستشار في عملية إعداد ذلك التقرير، وفقا لما جرت عليه العادة.
    Esperaba que quizas, tu sabes, si tu quieres, quizas podamos ver una pelicula juntos Open Subtitles كنت آمل أن تعرفى ذلك لو أرتِ ربما يمكننا مشاهده فيلم معاً
    Esperaba que me dijeras que lo habías gastado para entrar a la cirugía. Open Subtitles كنت آمل أن تقولي لي أنكِ صرفتِ المال من أجل المشاركة
    Esperaba que usted me lo dijera. Usted es el que mencionó lo raro. Open Subtitles كنت آمل أن تخبرني أنت، أنت من ذكرت بأن هذا غريب
    Sé que dijimos: "Nada de regalos caros" pero Esperaba que me regalaras algo para el día de San Valentín. Open Subtitles أعلم أننا اتفقنا ألا نحضر هدايا كبيرة لكن كنت أتمنى أن تحضر لي شيئاً بعيد الحب
    Esperaba que mis hombres pudieran ver mejores habilidades de un ex estudiante mío. Open Subtitles كنت أتمنى أن يرى رجالي نهارات أفضل من أحد تلامدتي المتخرجين
    La delegación aprobaba la importancia concedida a los comités nacionales y Esperaba que el UNICEF incrementara su colaboración con ellas. UN وأيد الوفد اﻷهمية الممنوحة للجان الوطنية وأعرب عن أمله في أن تحسﱢن اليونيسيف تعاونها مع تلك اللجان.
    La delegación aprobaba la importancia concedida a los comités nacionales y Esperaba que el UNICEF incrementara su colaboración con ellas. UN وأيد الوفد اﻷهمية الممنوحة للجان الوطنية وأعرب عن أمله في أن تحسﱢن اليونيسيف تعاونها مع تلك اللجان.
    Tal vez Esperaba que el tratado jamás hubiera llegado a la presente fase. UN وربما كان يتوقع أن المعاهدة لن تصل قط إلى هذه المرحلة.
    Esperaba que el marco común ayudara a las diversas organizaciones a definir sus ventajas comparativas y sus respectivas aportaciones. UN وأعربت عن أملها في أن يساعد اﻹطار المشترك المنظمات المختلفة على تحديد مزاياها النسبية ومدخلاتها الخاصة.
    La Comisión fue informada asimismo de que la Secretaría Esperaba que esas vacantes se cubrieran para julio de 1996. UN على أن اللجنة قد أبلغت بأن اﻷمانة العامة تتوقع أن تُشغل هذه الوظائف بحلول تموز/يوليه ١٩٩٦.
    La humanidad Esperaba que se concretaran sus legítimas aspiraciones de paz y seguridad. UN وكانت البشريــة تأمل أن ترى تحقيقا لتطلعاتها المشروعة في السلم واﻷمن.
    De ser así, su gobierno Esperaba que el UNICEF explicara a la Junta cuáles esferas se verían desplazadas por la importancia asignada a la primera. UN وإذا كان هذا هو الحال، فإن وفده يأمل في أن تعلم اليونيسيف المجلس بالمجالات التي سيتم تقليصها لاتاحة الفرصة للتوسع.
    Esperaba que él dijera "no" y, en cambio, me dio un rotundo "tal vez". Open Subtitles لقد توقعت أن يقول لا ، ولكنه اعطانى التأكيد بديلاً عن هذا
    Era un hombre joven tan problemático, realmente Esperaba que podría apañarselas mejor. Open Subtitles لقد كان رجل ذو مشاكل لقد تمنيت أن يصلح ذلك
    Esperaba que tu redención pudiese ser suficiente para asustarle. No lo ha sido. Open Subtitles كنتُ آمل أن يكون إستجوابك كافٍ لإخافته، لكنه لم يكن كذلك
    Así que gracias por ser casi tan predecible como yo Esperaba que sería. Open Subtitles لذا اشكرك لكونك قابل للتنبوء بشكل دقيق .كما أملت أن تكون
    Se Esperaba que en su actual período de sesiones el Consejo diera orientaciones precisas a la secretaría respecto del lugar que deberían ocupar dichas prioridades. UN وفي هذه الدورة يتوقع من المجلس أن يرسم بالتفصيل اتجاهات محددة تسترشد بها اﻷمانة في تعيين أين ينبغي أن تقع تلك اﻷولويات.
    No sé por qué vine. Esperaba que fueras feliz. Que tuvieras a alguien. Open Subtitles لا أعلم لماذا أتيت هنا، كنت آمل أنك ستكون سعيدا ليكون لديك شخصا
    Sólo Esperaba que no todos hubieran visto el reporte de ese día. Open Subtitles لقد كنت اتمنى ان الناس لم تشاهد ذلك التقرير يومها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد