Sí, pienso que lo tengo. Estoy dado vuelta ahora. Estoy fuera de control. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أني فهمت، أنا قالب الأوضاع الآن، أنا خارج السيطرة |
Si no tienes problema, le pediré a Quentin que te acompañe, será mis ojos y oídos mientras Estoy fuera de la ciudad. | Open Subtitles | اه، إذا كان كل الحق معك، سوف يكون لي كوينتين مرافقتك، يكون لي عيون وآذان بينما أنا خارج المدينة. |
Quédate aquí y ve si puedes quebrar la encriptación mientras Estoy fuera. | Open Subtitles | إبقّ هنا و لترى إذا أمكنك فك التشفير بينما أنا بالخارج |
Sí. Yo tampoco puedo hacerlo. Estoy fuera. | Open Subtitles | نعم ، لا أستطيع فعل ذلك أيضاً يا رجل أنا منسحب |
No he mirado a otra mujer en dos años Estoy fuera de practica. | Open Subtitles | لقد انتهيت من ذلك فى عامان انا خارج التدريب |
Piénsatelo mientras Estoy fuera. Y que no le ocurra nada al esclavo. | Open Subtitles | فكر في هذا أثناء غيابي ولاتدع شيئا يحدث لهذا العبد |
Estoy fuera del programa de corredores de bolsa junior. No trabajo más para ti. | Open Subtitles | لقد خرجت من برنامج السمسار الصغير أنا لا أعمل لديك بعد الآن |
Te quiero, hombre, pero si sigues con esto, es cosa tuya, yo Estoy fuera. | Open Subtitles | أحبك يا رجل، لكن إن واصلت هذا، فذلك شأنك، أنا أنسحب. |
Estoy fuera de ese muro. Me quedé afuera. | Open Subtitles | أنا خارج ذلك الحاجز ولكني وضعت نفسي هناك |
Que demonios, yo ya Estoy fuera del trabajo, ¿cierto? | Open Subtitles | حول خارج هناك، مولدر. بحقّ الجحيم ما؟ أنا خارج الشغل ، حقّ؟ |
Estoy fuera de mi jurisdicción y tú, más todavía. ¿Qué hay? | Open Subtitles | أنا خارج اختصاصي وأنت بعيد جداَ عنه ما الأمر ؟ |
¿Qué, Estoy fuera del rango de tu sentido súper-vampiro? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل أنا خارج مدار أحساسك المصاصي الدماء الخارق ؟ |
Estoy fuera de la Colmena, en un 302, a punto de volar su nave. | Open Subtitles | أنا خارج السفينة الأم على متن مقاتلة302 أوشك على تفجير سفينتك |
¡Olvídalo! Si Estoy fuera del cuadro, Estoy fuera de la foto. | Open Subtitles | حسناً, إنسي ذالك, انا خارج الصورة أنا خارج الصورة |
Oye, Estoy fuera. Abre la puerta. | Open Subtitles | مرحباً، أنا بالخارج افتح الباب |
Estoy fuera, chicos. Este juego es demasiado animado para mi. | Open Subtitles | . أنا منسحب يا رجال . اللعبة أصبحت مثيرة بالنسبة لي |
¿Estás demente? Ya maté el mío. ¡Estoy fuera de esta misión! | Open Subtitles | هل انت مجنون لقد قتلت احدهم، انا خارج هذه المهمه |
Entonces supongo que te dejaré aquí para que lo pienses y te preguntes a quién mataré mientras Estoy fuera. | Open Subtitles | إذن أحزر أن عليّ تركك هنا لتفكّر في ذلك وتتساءل عمَّن قد أقتله أثناء غيابي عنك. |
Estoy fuera del juego. ¡Mândame a la banca! ¡Mândame a la banca! | Open Subtitles | لقد خرجت من المباراة أخرجني من المباراة، أخرجني |
- Estoy fuera. - ¡Él no lo sabe! | Open Subtitles | أنا أنسحب هو لا يعلم |
Estoy fuera de mi propia cosa. | Open Subtitles | أنا خارجة في موعدي الخاص. |
Estoy fuera del programa de honor. | Open Subtitles | أَنا خارج برنامج درجات الشرفِ. |
Estoy fuera en mi coche esperando a que me perdones, tonta. | Open Subtitles | انا بالخارج بسيارتي ، بإنتظار ان تسامحيني يا غبية |
Estoy fuera, y ahora hay... otro diablo en mi lugar, otra persona con su dedo en el botón. | Open Subtitles | أنا خرجت والآن هنالك فقط شيطان آخر بدلاً عني شخص آخر يضع اصبعهم على الزر |
Pero cuando Estoy fuera de esta casa, puedo salir con quien yo quiera. | Open Subtitles | لكن عندما أكون خارج هذا المنزل في أمكـاني أصاحب من أريد |
Estoy fuera de esa mierda. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من ذلك الهراء , سأنسحب |
- Bien, Estoy fuera. | Open Subtitles | -حسناً إذاً، لن أشارك |
Bueno, yo Estoy fuera de conjeturas. | Open Subtitles | حسنا , لقد نفذت التخمينات |