ويكيبيديا

    "garcía" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غارسيا
        
    • جارسيا
        
    • غارثيا
        
    • غارسيّا
        
    • غراسيا
        
    • بغارسيا
        
    • غارسييا
        
    • لغارسيا
        
    • غرسيا
        
    • غارثيّا
        
    • جراسيا
        
    Ricardo G. Castaneda, Ana Hazel Escrich de Guillén, María Soledad Argueta, Carlos E. García UN كاستانيدا، آنا هازيل إيسكريتش دي غيان، ماريا سوليداد أرغيتا، كارلوس إ. غارسيا
    En ausencia de la Presidenta, la Sra. Bustelo García del Real, Vicepresidenta, asume la Presidencia. UN في غياب الرئيسة، تولت السيدة بوستِلو غارسيا دِل ريال، نائبة الرئيسة، رئاسة الجلسة.
    Sr. Carlos García Fernández, Director General de Inversiones Extranjeras, Ministerio de Economía, México UN السيد كارلوس غارسيا فيرنانديس، مدير عام، الاستثمار الأجنبي، وزارة الاقتصاد، المكسيك
    Quisiera presentar una vez más ante la Asamblea nuestro reclamo de soberanía legítima sobre el archipiélago de Chagos, incluida la isla de Diego García. UN وأود أن أطرح مرة ثانية على الجمعية العامة قضية سيادتنا المشروعة فيما يتعلق بأرخبيل شاغوس، بما في ذلك دييغو غارسيا.
    La Unión Europea también encomia el liderazgo del Presidente René García Préval en la estabilización de la economía y el restablecimiento de las instituciones políticas. UN كما يشيد الاتحاد الأوروبي بقيادة الرئيس رينيه جارسيا بريفال في تحقيق استقرار الاقتصاد واستعادة المؤسسات السياسية.
    Este año, bajo la capaz Presidencia del Embajador García Moritán, de la Argentina, el Grupo de expertos gubernamentales también ha avanzado. UN وفي هذا العام، أحرز فريق الخبراء الحكوميين تحت القيادة القديرة للسفير غارسيا موريتا، ممثل الأرجنتين، تقدما كبيرا أيضا.
    Felicitamos al Embajador García Moritán por haber logrado dicho resultado en un ambiente de consenso. UN ونهنئ السفير غارسيا موريتان على تحقيقه لتلك النتيجة في أجواء اتسمت بتوافق الآراء.
    Felicitamos cálidamente al Embajador García Moritán por haber sido reelegido esta mañana Presidente del Grupo de Trabajo de composición abierta. UN ونهنئ بحرارة السفير غارسيا موريتان على إعادة انتخابه في هذا الصباح رئيسا للفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    El Presidente, Embajador García Moritán, y los tres facilitadores realizaron una excelente labor para lograrlo. UN الرئيس، السفير غارسيا موريتان، والميسّرون الثلاثة اضطلعوا جميعهم بعمل ممتاز في تحقيق ذلك.
    Reiteró que el Archipiélago de Chagos, incluidas las islas Diego García y Tromelin, formaba parte integrante del territorio de la República de Mauricio. UN وأكدت من جديد أن أرخبيل شاغوس، بما فيه جزيرة دييغو غارسيا وتروملين، يشكل جزءاً لا يتجزأ من أراضي جمهورية موريشيوس.
    La Comisión tendrá que elegir también un Vicepresidente para que sustituya al Sr. García González. UN وسيطلب من اللجنة أيضا أن تنتخب نائبا للرئيس ليحل محل السيد غارسيا غونساليس.
    El reporte del secuestro del poeta, Federico García Lorca de su ciudad natal en Granada, hace tres días. Open Subtitles الإبلاغ عن اختطاف الشاعر فيديريكو غارسيا لوركا، من مسقط رأسه في غرناطة، قبل ثلاثة أيام
    García, necesito que averigües todo lo que puedas sobre un pandillero de Phoenix llamado Diablo. Open Subtitles غارسيا,أريدك أن تسحبي كل ما يمكنك عن رجل عصابات في فينيكس يسمى ديابلو
    García, ¿puedes identificar todo aquello que, en la zona de Phoenix concuerde con el modus operandi de nuestro su-des, no sólo policías. Open Subtitles غارسيا,هل يمكنك ان تسحبي كل شيء في منطقة فينيكس يطابق نفس الأسلوب الخاص بجانينا ليس فقط ضباط الشرطة المقتولين
    García halló una conexión entre el hombre del motel y Rebecca Gallen. Open Subtitles غارسيا وجدت صلة بين رجل تصليح بالفنادق و ريبيكا غالن
    García, necesito que busques en los pueblitos granjeros del centro de California. Open Subtitles غارسيا اريدك ان تبحثي بالبلدات الزراعية الصغيرة في وسط كاليفورنيا
    ¡García! Tenemos un oficial herido en la 16ª Oeste de Union Square. Open Subtitles غارسيا لدينا شرطي مصاب في الشارع 16 شرق ميدان سكوير
    Le pedí a García que confrontara los registros dentales con otros casos. Open Subtitles جعلت غارسيا تقوم بالتحقق من سجلات الاسنان مع القضايا الاخرى
    Esta parte del espectáculo de García, les llegará con la letra A de asqueroso. Open Subtitles هذا الجزء من برنامج غارسيا قدم برعاية الحرف م اختصارا لـ مقرف
    Aquí está el exgerente de Facebook y escritor, Antonio García Martínez. TED هنا يحدثنا الؤلف ومدير الإنتاج في فيس بوك أنطونيو جارسيا مارتينيز
    Doy la palabra al Embajador García Moritán. UN وأعطي الكلمة الآن للسفير غارثيا موريتان.
    Juan Luviano García y Juan Rodríguez García UN خوان لوفيانو غارسيّا وخوان رودريغِس غارسيّا
    Me llamo Luis Francisco García López. Open Subtitles أنا لويس فرانسيسكو غراسيا لوبيز.
    Voy a llamar a García, que averigue lo que pueda sobre él. Open Subtitles حسنا, سأتصل بغارسيا وارى ما يمكنها ان تجده عن هذا الرجل
    Dile a García que rastree la entrega y Reid tiene algo para nosotros cuando hayas terminado. Open Subtitles أطلبي من (غارسييا)أنت تتعقب التسليم و(ريد)لديه شيئ ما ليطلعنا عليه عندما تنتهين
    Lo que significa que si es lo suficientemente inteligente... para usar contramedidas forenses, es probable que el nombre que le dio a García sea falso. Open Subtitles مما يعني انه ان كان ذكيا كفاية ليستخدم تدابير وقائية ضد الادلة فالاحتمالات تشير الى ان الاسم الذي قاله لغارسيا مزيف
    García ha hecho una comprobación por separado de la policía y el personal de seguridad. Open Subtitles غرسيا تعمل على بحث تفصيلي على الشرطة , وموظفي الامن
    8. La fuente concluye que la detención de Ferrer García es arbitraria. UN 8- وينتهي المصدر إلى أن احتجاز السيد فيرّير غارثيّا تعسفي.
    Licenciada Marlys García Sandoval, Coordinadora de la Oficina de Relaciones Internacionales y Cooperación del Instituto Geográfico de Venezuela Simón Bolívar UN حاملة شهادة الليسانس مارليس جراسيا سان دوفال، منسقة مكتب العلاقات الدولية والتعاون بمعهد فنزويلا الجغرافي سيمون بوليفار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد