INFORME DEL SECRETARIO General presentado EN CUMPLIMIENTO DE | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار مجلس اﻷمن |
INFORME DEL SECRETARIO General presentado DE CONFORMIDAD CON LA | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالبيان الذي اعتمده اجتماع |
Informe del Secretario General presentado en cumplimiento del | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ٩٢ من قرار |
Informe del Secretario General presentado de conformidad con el párrafo 15 de la resolución 1994/48 | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ٥١ من قرار لجنة |
Informe del Secretario General presentado de conformidad con la resolución 1994/57 de la Comisión de Derechos Humanos | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان |
INFORME DEL SECRETARIO General presentado DE CONFORMIDAD CON | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرارات مجلس اﻷمن |
INFORME DEL SECRETARIO General presentado DE CONFORMIDAD CON EL | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقــرة ١٣ مــن قــرار |
Informe del Secretario General presentado de conformidad con el párrafo 15 de la resolución 1994/48 de la | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ٥١ من قرار لجنة |
Informe del Secretario General presentado de conformidad con | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملاً بقرار لجنة |
INFORME DEL SECRETARIO General presentado EN CUMPLIMIENTO | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار مجلس |
INFORME DEL SECRETARIO General presentado EN VIRTUD DEL PÁRRAFO 8 | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ٨ من قرار مجلس اﻷمن |
INFORME DEL SECRETARIO General presentado EN CUMPLIMIENTO | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار |
Informe del Secretario General presentado de conformidad con la resolución ES-10/3 de la Asamblea General | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم وفقا لقرار الجمعية العامة د إ ط - ١٠/٣ |
Informe del Secretario General presentado en cumplimiento | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملاً بقرار |
INFORME DEL SECRETARIO General presentado DE CONFORMIDAD | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ١١ |
INFORME DEL SECRETARIO General presentado CON ARREGLO AL | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ٣ من |
Las deliberaciones sobre la creación de un criterio común se recogen en el informe del Secretario General presentado a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su quinto período de sesiones. | UN | وترد المناقشات المتعلقة باستحداث نهج مشترك في تقرير اﻷمين العام المقدم إلى الدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة. |
Informe del Secretario General presentado de conformidad con | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملاً بقرار لجنة |
Informe del Secretario General presentado de conformidad con la decisión 1997/121 de la Comisión de Derechos Humanos | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم وفقاً لمقرر لجنة |
Informe del Secretario General presentado en cumplimiento de | UN | تقرير من اﻷمين العام مقدم وفقا لقرار لجنة |
Informe del Secretario General presentado de conformidad con la resolución 1998/44 de la Comisión | UN | تعزيز الأمين العام المقدّم بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان 1998/44 |
En cuanto a la futura labor, el proyecto de artículos debe basarse en el marco General presentado por el Grupo de Trabajo sobre el tema en 2009. | UN | وفيما يتعلق بالعمل الذي سينجز مستقبلا، ينبغي أن تستند مشاريع المواد إلى الإطار العام الذي قدمه الفريق العامل بشأن هذا الموضوع في عام 2009. |
Informe del Secretario General presentado de conformidad con la resolución 2002/77 de la Comisión de Derechos Humanos | UN | تقرير الأمين العام المقدَّم عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/77 |
Queda aprobado el proyecto de programa de trabajo de la Segunda Comisión para el sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, presentado por el Presidente. | UN | 43 - اعتمد مشروع برنامج عمل اللجنة الثانية للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة المقدم من الرئيس. |
Informe del Secretario General presentado de conformidad con el párrafo 14 | UN | تقرير الأمين العام المعد بموجب الفقرة 14 من قرار لجنة |
En el informe del Secretario General presentado a la Comisión (E/CN.6/2005/2, párrs. 572 a 595), figuraba un resumen de esas medidas. | UN | ويُلخص تقرير الأمين العام المُقدم إلى اللجنة (E/CN.6/2005/2، الفقرات 572-595) هذه الجهود. |