ويكيبيديا

    "geoespacial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجغرافية المكانية
        
    • جغرافية مكانية
        
    • الأرضية الفضائية
        
    • الجيوفضائية
        
    • المكانية الجغرافية
        
    • جغرافي مكاني
        
    • الجغرافية الفضائية
        
    • للجغرافيا المكانية
        
    • الفضاء الأرضي
        
    • بالجغرافيا المكانية
        
    • المكاني
        
    • جيوسباشال
        
    • الجغرافية العالمية
        
    • الجغرافية المستمدة
        
    • الجغرافية والمكانية
        
    Gestión mundial de la información geoespacial UN إدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    Programa de gestión de la información geoespacial UN برنامج إدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    Gestión mundial de la información geoespacial UN إدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    Gestión mundial de la información geoespacial UN إدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    Mandato del Comité de Expertos sobre la Gestión Mundial de la Información geoespacial UN اختصاصات لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي
    Utilización de los sistemas de información geográfica para el análisis geoespacial y la cartografía UN استعمال نظم المعلومات الجغرافية من أجل إجراء التحليلات الجغرافية المكانية ورسم الخرائط
    Actividades relativas a la información geoespacial en el sistema de las Naciones Unidas UN الأمم المتحدة الأنشطة المتعلقة بالمعلومات الجغرافية المكانية داخل منظومة الأمم المتحدة
    Tendencias en materia de acuerdos institucionales nacionales sobre gestión de la información geoespacial UN الاتجاهات في الترتيبات المؤسسية الوطنية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية
    También se destacaron las estrategias utilizadas para guiar la gestión de la información geoespacial. UN وسُلِّط الضوء أيضا على الاستراتيجيات المستخدمة في توجيه إدارة المعلومات الجغرافية المكانية.
    De Sistema de Información Geográfica, Tecnología de la Información geoespacial y las Telecomunicaciones UN من قسم نظم المعلومات الجغرافية بدائرة المعلومات الجغرافية المكانية وتكنولوجيا الاتصالات
    Tendencias en materia de acuerdos institucionales nacionales sobre gestión de la información geoespacial UN الاتجاهات في الترتيبات المؤسسية الوطنية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية
    Aplicación y adopción de normas para la comunidad mundial de la información geoespacial UN تنفيذ واعتماد معايير من أجل الدوائر العالمية المعنية بالمعلومات الجغرافية المكانية
    Creación de la capacidad de utilización de los sistemas de información geográfica, en cooperación con las autoridades locales, y suministro de información geoespacial UN إنشاء قدرة على تشغيل نظام المعلومات الجغرافية بالتعاون مع السلطات المحلية وتوفير المعلومات الجغرافية المكانية
    Información y tecnología geoespacial UN المعلومات الجغرافية المكانية والتكنولوجيا الخاصة بها
    El crédito de 134.000 dólares se destinaría a sufragar los sistemas cartográficos y de información geoespacial que se indican a continuación: UN 387 - يرصد اعتماد بمبلغ 000 134 دولار لنظم رسم الخرائط ونظام المعلومات الجغرافية المكانية على النحو التالي:
    Se estableció una asociación de colaboración con el Programa multinacional de coproducción geoespacial UN وأقيمت شراكة تعاونية مع البرنامج المتعدد الجنسيات للإنتاج المشترك للبيانات الجغرافية المكانية
    Se recopiló información geoespacial para clasificar a la región en términos de su vulnerabilidad a los corrimientos de tierra. UN وجمعت المعلومات الجغرافية المكانية لتصنيف المنطقة من حيث شدة تعرضها للانهيالات الأرضية.
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre la gestión mundial de la información geoespacial. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن إدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية.
    :: Desarrollo de capacidad para utilizar el Sistema de Información Geográfica en colaboración con autoridades locales y suministro de información geoespacial UN :: تطوير قدرة نظام للمعلومات الجغرافية بالتعاون مع السلطات المحلية وتوفير معلومات جغرافية مكانية
    El Grupo de Trabajo seguirá mejorando la coordinación interinstitucional en la esfera geoespacial, al recurrir a la Infraestructura de Datos Espaciales de las Naciones Unidas. UN وسيواصل الفريق العامل تحسين التنسيق بين الوكالات في مجال الأنشطة الأرضية الفضائية من خلال تنفيذ مرفق البيانات الفضائية التابع للأمم المتحدة.
    iii) Bibliotecas científicas virtuales y análisis geoespacial de cuestiones relativas al desarrollo; UN ' 3` مكتبات العلوم الإلكترونية والتحليلات الجيوفضائية للقضايا الإنمائية؛
    El Organismo de Información geoespacial de Letonia acogió el curso práctico en nombre del Gobierno de Letonia. UN واستضافت وكالة المعلومات المكانية الجغرافية في لاتفيا حلقة العمل نيابة عن حكومة لاتفيا.
    Punto 8 Hacia un marco mundial de información estadística y geoespacial: clasificaciones geográficas comunes y límites UN البند 8نحو وضع إطار جغرافي مكاني عالمي للإحصاءات: التصنيفات والحدود الجغرافية المشتركة
    Otros participantes fueron seleccionados en función de su pericia y experiencia profesional en la gestión de desastres, especialmente en la utilización de tecnología espacial e información geoespacial. UN واختير المشاركون الآخرون استناداً إلى خبراتهم المهنية وتجاربهم في مجال إدارة الكوارث، ولا سيما استخدام التكنولوجيات الفضائية والمعلومات الجغرافية الفضائية.
    i) Examen de las tendencias futuras y necesidades de los sistemas de referencia geoespacial, como el posicionamiento geodésico, especialmente los de naturaleza mundial; UN ' 1` استعراض الاتجاهات والاحتياجات المستقبلية للنُظُم المرجعية للجغرافيا المكانية مثل تحديد المواقع الجيوديسية، وخاصة المواقع التي تتسم بطابع عالمي؛
    El Instituto Nacional de Tecnología de la Información y las Comunicaciones está desarrollando un simulador geoespacial en tiempo real cuyos datos de entrada consisten en información en tiempo real sobre el viento solar. UN يعمل المعهد الوطني لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على تطوير جهاز لمحاكاة الفضاء الأرضي آنيا وهو جهاز يسهم بمعلومات آنية عن الرياح الشمسية.
    Prestación de 2 servicios para análisis de terrenos e información y estudio geoespacial UN تقديم خدمتين في مجال تحليل التضاريس والمعلومات والدراسات المتعلقة بالجغرافيا المكانية
    Se analizaron los impactos externos sobre la infraestructura geoespacial, que creó nuevas relaciones entre los productores y los usuarios de datos geoespaciales. UN وحلّلت الورقة الآثار الخارجية على الهيكل الأساسي الجغرافي المكاني الذي أقام علاقات جديدة بين مُنتجي ومستعملي البيانات الجغرافية المكانية.
    Y eres un experto en análisis geoespacial. Open Subtitles و أنت مختص أيضا بمجال تحليل الـ(جيوسباشال)
    p) Gestión mundial de la información geoespacial/elaboración de un marco estadístico espacial en los sistemas estadísticos nacionales UN (ع) إدارة المعلومات الجغرافية العالمية/وضع إطار إحصائي - مكاني ضمن النظم الإحصائية الوطنية
    :: Establecimiento de un sistema de información geográfica en cooperación con la capacidad local y suministro de información geoespacial UN :: إنشاء نظام المعلومات الجغرافية بالتعاون مع الجهات المحلية وتوفير المعلومات الجغرافية المستمدة من الفضاء
    Propuesta con respecto a una conferencia internacional sobre la integración de información estadística y geoespacial UN اقتراح بشأن مؤتمر دولي عن إدماج المعلومات الجغرافية والمكانية الإحصائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد