ويكيبيديا

    "ibas a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كنت على وشك
        
    • كنت تنوي
        
    • كنت ستعمل
        
    • أنك سوف
        
    • ستقومين
        
    • كنتِ على وشك
        
    • انك سوف
        
    • كنت سوف
        
    • كنت ستقوم
        
    • كنت تنوين
        
    • ذاهب إلى
        
    • كنتِ تنوين
        
    • كنتِ ذاهبة
        
    • بأنك سوف
        
    • كنت ستذهب
        
    - ¡Tú ibas a robarles un avión! - ¡Intento salvar mi vida! Open Subtitles كنت على وشك سرقة طائرة كنت أحاول إنقاذ حياتى
    [en inglés] ¿Cuándo me ibas a contar de tu nuevo amigo, Carlos Castaño? Open Subtitles إذن متى كنت تنوي اخباري عن صديقك الجديد كارلوس كاستانوس ؟
    Si ibas a hacer trucos como ése, le hubieras avisado a un hermano. Open Subtitles إذا كنت ستعمل هذه الأشياء مرة ثانية فيجب أن تعلم أخاك
    No. Yo creía que ibas a estar escondido hasta acabar tu cosa. Open Subtitles لم أعتقدت أنك سوف تأتى حتى أنتهى من هذا الشىء
    Pensé que dijiste que tú las ibas a enviar al Seguro. No. Open Subtitles - خِلتُ انك قلتي بأنك ستقومين بإرسالهم الى شركة التأمين
    ibas a conquistarlo y entonces ibas a gobernarlo. Open Subtitles كنتِ على وشك أن تقومي بغزو العالم كله ثم.. كنتِ على وشك أن تحكمي العالم أجمع
    Apuesto que esta mañana ni te imaginabas que ibas a hacer esto. Open Subtitles ولكنك لم تفكر صباح اليوم انك سوف تفعل هذا ؟
    Oh Bill, ibas a grabar ranas de árbol en el Amazonas. Open Subtitles اوه يابيل كنت سوف تصور فيلم عن ضفادع الأشجار في الأمازون
    Justo antes que me arrodillara ¿ibas a decir alguna cosa? Open Subtitles قبل أن انزل على ركبتاي.. هل كنت على وشك قول شيء؟
    Entonces ibas a decirme el nombre de tu novia. Open Subtitles اذاً أنت كنت على وشك أن تخبرني بأسم صديقتك
    Conozco esa mirada. ibas a decir algo pero lo has olvidado. Open Subtitles أعرف من نظرتك انك كنت تنوي ان تقول شيء لكنك نسيته ، صحيح ؟
    Como van las cosas con aquiler de conduccion de realidad virtual que ibas a abrir? Open Subtitles ما أخبار مشروع المحاكاة الذى كنت تنوي أن تعملـه
    Bueno, cuando ibas a adoptar un bebé, nos íbamos a divorciar justo después. Open Subtitles حسنا، عندما كنت ستعمل تبني طفل، كنا يحصلوا الطلاق بعد الحق.
    ibas a hacer de él un gran campeón de peso pesado. Open Subtitles نعم، كنت ستعمل جعله هذا بطل الوزن الثقيل كبير.
    ¡Leroy, nunca te lo habría dicho si hubiese pensado que ibas a ir! Open Subtitles لوروا، لم أكن قد قمت قلت لك إذا اعتقدت أنك سوف تذهب في الواقع هناك.
    Pensé que ibas a enviar esto a la aseguradora. Open Subtitles خِلتُ انك قلتي بأنك ستقومين بإرسالهم الى شركة التأمين ؟
    Gail, nos ibas a contar como se conocieron. Open Subtitles إذاً يا غيل, لقد كنتِ على وشك إخبارنا كيف تقابلتما أنتِ و تيد
    Yo sabía que ibas a reaccionar así. Por eso traje otra copia para ti. Open Subtitles عرفت انك سوف تفعل هذا لذلك , اعددت نسخة اخري لتقرئها مستقبلا
    ibas a decirle a mi jefe que tenía comida en la cara. No es verdad. Open Subtitles كنت سوف تخبر رئيسي بان لديه طعام على وجهه
    ibas a seguir esa pista. Open Subtitles أتذكر أنكى كنت ستقوم بمتابعتها
    Y todo lo que dijo ese hombre es verdad. ¿No es eso lo que ibas a decir? Open Subtitles وكل الذي قاله ذلك الرجل حقيقة هل هذا ما كنت تنوين قوله
    Y mucho más lindos que esos niños con el paladar partido que ibas a recoger. Open Subtitles أوه ، لطيف وغير ذلك الكثير من هؤلاء الأطفال مع أن الشق الأذواق وأنت ذاهب إلى اختيار.
    ¿Esta noche era la noche en que ibas a quedarte a dormir, y yo la estropee por completo? Open Subtitles كنتِ تنوين قضاء الليلة هنا وأنا أفسد الأمر بالكامل ؟
    Hay una diferencia. Si ibas a Europa, ibas a regresar. Open Subtitles لما كنتِ ذاهبة الى أوربا كان في نيتك الرجوع
    Cuando te vi en ese tonto concurso de belleza de Chandigarh supe que ibas a ser una estrella. Open Subtitles عندما رايتك في تلك المسابقة الصغيرة في شندقرا أنا كنت أعرف بأنك سوف تصبحين نجمة
    Te ibas a ir, no te iba a ver más. No te iba a besar nunca más. Open Subtitles كنت ستذهب و كنت لن اراك مرة أخرى كنت لن أقبلك مرة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد