ويكيبيديا

    "internacional sobre los" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدولية المعنية بالنظم
        
    • الدولي المعني بالدول
        
    • الدولي الثالث للدول
        
    • الدولية بشأن الشعب
        
    • دولي بشأن الوقود
        
    • دولي عن
        
    • دولي معني
        
    • دولي يتعلق
        
    • الدولي المتعلق باﻵثار
        
    • الدولي بشأن البيانات
        
    • الدولي بشأن الغابات
        
    • الدولية المعنية بالشبكات
        
    • الدولية للشعب
        
    Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite: proyecto de atribuciones UN اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة: مشروع الإطار المرجعي
    II. Plan de trabajo del comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Reunión del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales d e navegación por satélite UN اجتماع اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Recientemente la FAO ha comunicado que participará en el Equipo de Tareas Interinstitucional sobre la reunión Internacional sobre los pequeños Estados insulares en desarrollo, que se celebrará en 2004. UN وقد أشارت المنظمة مؤخرا إلى أنها ستشارك في أعمال فرقة العمل المشتركة بين الوكالات لعقد الاجتماع الدولي المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية في عام 2004.
    Segunda reunión del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN الاجتماع الثاني للّجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Documentos de la segunda reunión del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN وثائق الاجتماع الثاني للّجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Actividades realizadas en 2008 en el marco del plan de trabajo del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN الأنشطة المضطلع بها في عام 2008 في إطار خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Gracias a la aportación del Comité Internacional sobre los GNSS pudieron asistir a la reunión 10 participantes de África. UN ومكّنت المساهمة التي قدّمتها اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة 10 مشاركين من أفريقيا من الحضور.
    La Subcomisión examinó cuestiones relacionadas con el Comité Internacional sobre los sistemas globales de navegación por satélite, las últimas novedades en el ámbito de los GNSS y sus nuevas aplicaciones. UN واستعرضت اللجنة الفرعية المسائل ذات الصلة باللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة، وآخر التطوّرات المستجدّة في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة، والتطبيقات الجديدة لهذه النظم.
    Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Actividades realizadas en 2009 en el marco del plan de trabajo del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN الأنشطة المضطلَع بها في عام 2009 في إطار خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Los Estados Unidos de América copatrocinaron el curso por conducto del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite. UN وشاركت الولايات المتحدة في رعاية حلقة العمل من خلال اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة.
    Quinta reunión del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN الاجتماع الخامس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Documentos de la quinta reunión del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN وثائق الاجتماع الخامس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Sexta reunión del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Documentos de la sexta reunión del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN وثائق الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    1. Participación en la Reunión Internacional sobre los pequeños Estados insulares en desarrollo UN 1- المشاركة في الاجتماع الدولي المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Se prestó apoyo a la labor de un comité directivo representativo de todas las regiones, encargado de la coordinación de las aportaciones de los grupos principales a la Reunión Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN وقدم الدعم لأعمال لجنة توجيهية للمجموعات الرئيسية متوازنة إقليميا أنيطت بها مهمة تنسيق إسهامات المجموعات الرئيسية في اجتماع موريشيوس الدولي المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    4. Acoge con beneplácito el ofrecimiento del Gobierno de Samoa de acoger la tercera conferencia Internacional sobre los pequeños Estados insulares en desarrollo en 2014; UN " 4 - ترحب بالعرض الذي تقدمت به حكومة ساموا لاستضافة المؤتمر الدولي الثالث للدول الجزرية الصغيرة النامية في عام 2014؛
    En consecuencia, la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral aprobó una resolución para que los pequeños Estados insulares en desarrollo los incluyeran en su examen del Programa de Acción de Barbados. UN ونتيجة لذلك، اعتمد القائمون بالمبادرة الدولية بشأن الشعب المرجانية قرارا لكي تنظر فيه الدول الجـُزرية الصغيرة النامية خلال استعراض مدى تنفيذ برنامج عمل بربادوس بعد عشر سنوات.
    32. Debe acelerarse la búsqueda de un consenso Internacional sobre los agrocombustibles. UN 32- ويتعين الإسراع في العمل على التوصل إلى توافق آراء دولي بشأن الوقود الزراعي.
    En ese contexto, la UNESCO y la ISESCO están elaborando un proyecto para hacer una exposición Internacional sobre los logros científicos de la civilización islámica, que se mostrará en diversas capitales del mundo. UN وفي هذا السياق، تعكف اليونسكو والإسيسكو على وضع لبنات مشروع معرض دولي عن الإنجازات العلمية للحضارة الإسلامية سيتم عرضه في عدد من العواصم في مختلف أنحاء العالم.
    Asimismo, ese período de sesiones ha hecho progresar la concertación Internacional sobre los bosques al crearse el Foro Intergubernamental sobre los Bosques, que ya ha celebrado su primer período de sesiones. UN وقد عززت الدورة أيضا المشاورة الدولية عن الغابات، بإنشاء محفل حكومي دولي معني بالغابات عقد بالفعل دورته اﻷولى.
    Israel está participando en las negociaciones actuales acerca de un instrumento Internacional sobre los restos explosivos de guerra con miras a reducir las consecuencias humanitarias después de los conflictos. UN وتشارك إسرائيل في المفاوضات الحالية على صك دولي يتعلق بالمخلفات الحربية المتفجرة بغية تقليل آثارها الإنسانية في حالات ما بعد الصراع.
    En una segunda fase del Programa Internacional sobre los Efectos del Accidente de Chernobyl en la Salud (PIEACS) de la OMS se estudiará con más atención el registro de los liquidadores y la atención médica que han recibido, aunque no se dispone de fondos suficientes para su aplicación. UN وستلقى مرحلة ثانية من البرنامج الدولي المتعلق باﻵثار الصحية لحادثة تشرنوبيل نظرة أدق على تسجيل المنظفين والرعاية الطبية المقدمة لهم. غير أن هناك أموالا قليلة متاحة ﻹنجاز هذه المهمة.
    La Declaración Internacional sobre los Datos Genéticos Humanos, en el artículo 19, trata la participación en los beneficios casi en los mismos términos. UN ويتناول الإعلان الدولي بشأن البيانات الوراثية البشرية، في مادته 19، تشاطر المعارف بعبارات مشابهة تقريباً.
    Varios países han organizado foros que han hecho importantes contribuciones al diálogo Internacional sobre los bosques. UN وقد أسهمت المحافل العديدة القطرية القيادة إسهاما كبيرا في الحوار الدولي بشأن الغابات.
    2. Sistemas mundiales de navegación por satélite y Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN 2- الشبكات العالمية لسواتل الملاحة واللجنة الدولية المعنية بالشبكات العالمية لسواتل الملاحة
    Australia es actualmente sede de la secretaría de la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral y desempeña un importante papel en otros foros encargados de fomentar la protección y el uso sostenible de los recursos oceánicos de nuestra región. UN وتستضيف اســتراليا في الوقت الحالي أمانــة المبادرة الدولية للشعب المرجانيــة وتضـطلع بدور رئيسي في المحافل اﻷخرى التي تستهدف تعزيز حماية موارد المحيــطات واستخدامها المســتدام في منطقتنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد