ويكيبيديا

    "irak" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العراق
        
    • للعراق
        
    • بالعراق
        
    • العراقي
        
    • العراقية
        
    • عراق
        
    • العرق
        
    • بغداد
        
    • عراقي
        
    • عراقية
        
    • دجلة
        
    • العراقيّة
        
    • الجمهورية الإسلامية
        
    • فيراكس
        
    • والعراق
        
    En 2003, abrió 12 cuentas de ese tipo para las oficinas exteriores en el Irak. UN وفي عام 2003، أنشأت 12 حسابا للمصروفات النثرية للمكاتب الميدانية الموجودة في العراق.
    Además, varios Estados amigos le han ofrecido asistencia técnica al Irak, y actualmente se está negociando con esos Estados sobre los detalles. UN لقد قدم عدد من الدول الصديقة إلى العراق عددا من البرامج في مجال كيفية تقديم المساعدة التقنية إلى العراق.
    Esta mañana el Presidente de los Estados Unidos dijo que el Irak ya se liberó y se va a gobernar solo. UN وفي صباح هذا اليوم، قال رئيس الولايات المتحدة إن العراق أصبح حراً بالفعل ويمكنه أن يحكم نفسه بنفسه.
    Actualmente está haciendo un gran trabajo con veteranos que regresan de Irak y Afganistán. TED إنه يقوم حالياً بعملٍ مدهش مع الجنود العائدين من العراق و أفغانستان.
    Hace nueve años, trabajé para el gobierno de EE. UU. en Irak, ayudando a reconstruir la infraestructura eléctrica. TED قبل تسع سنوات، عملت للحكومة الأمريكية في العراق للمساعدة في إعادة تركيب البنية التحتية للكهرباء
    También ocuparse de las percepciones que circulan sobre Bin Laden, Saddam Hussein, las conexiones que circularon antes de la guerra de Irak. TED ايضا في التعامل مع التصورات التي يغير اتجاهها بن لادن, صدام حسين, الروابط التي تغير اتجاهها قبل حرب العراق
    Después de que tomé esta fotografía, construyeron un muro alrededor de la Iglesia imitando la configuración de mezquitas en Afganistán o Irak. TED وبعد أن أخذت هذه الصورة قاموا ببناء جدار حول كنيسة الله العالمية لتقليد انشاء المساجد في أفغانستان أو العراق.
    Niño pequeñito sabias tu de mi que he torturado 11 batallones... desde Irak hasta Haiti, pero nada que haya echo podria haberme preparado para esta nueva mision. Open Subtitles ولا أعلم ، ماذا ينتظرني لقد قمت بـ 11 تعاقد منفصل من العراق إلى هاييتي لكن لا شيء قد فعلته سيهئني لهذه المهمة
    ¿Ocupamos Irak y repetimos lo de Vietnam? Open Subtitles تُريدُ إِحْتِلال العراق وصنع فيتنام ثانية؟
    Irak devolvió el oro a Kuwait que afirmó que no estaba todo Open Subtitles العراق أعادت الذهب الي الكويت. التي أزعمت بوجود مفقودات منه.
    Pero las posibilidades de que cruce Irak y Siria antes que Al-Hattal y mi yegua son casi nulas. Open Subtitles لكن الفرصَ لديه ليعبر العراق وسوريا قبل الحطال و فرسي صعب جدا في أحسن الأحوال.
    Afirmó que hizo eso en protesta por supresiones en las noticias del regreso de las bajas en Irak. Open Subtitles ادعى أنه فعل ذلك احتجاجا على انقطاع التيار الكهربائي الأخبار من العائدين من العراق اصابات.
    que George Bush beba la sangre de cada hombre, mujer y niño de Irak. Open Subtitles على جورج بوش ان يشرب دم كل رجل وامرأه وطفل في العراق
    Era miembro de las Fuerzas Especiales. Ha estado en Afganistán, Irán, Irak. Open Subtitles كان تبع القوات الخاصة ولقد شارك في أفغانستان، إيران، العراق
    Estoy seguro de que mañana enorgullecerán a su país cuando todos zarpen rumbo a Irak. Open Subtitles أنا متأكد أنكم ستفعلون فخركم الوطني غداً عندما يتم نقلكم غداً إلى العراق
    Al sur tropas Británicos y India desembarcan cerca de Basra en Mesopotámica el Irak moderno. Open Subtitles ورست بالجنوب قوات بريطانية وهندية قرب البصرة في بلاد الرافدين، أي العراق حاليا
    El cese al fuego temporal se haría formal en 48 horas si Irak libera a los prisioneros y a los detenidos kuwaitíes. Open Subtitles وقف إطلاق النار المؤقت قد يكون ..رسميا خلال 48 ساعة إذا قام العراق بإطلاق سراح المعتقلين وأسرى الحرب الكويتين
    A pesar de su abrumadora victoria en Irak la gente no reeligió a George Bush para la Casa Blanca. Open Subtitles وعلى الرغم من إنتصاره المذهل في العراق فإن الشعب لم يعيد جورج بوش إلى لبيت الأبيض
    Saddam Hussein y su hijo, deberán abandonar Irak en las próximas 48 horas. Open Subtitles صدام حسين وابنائه يجب أن يغادرو العراق في غضون 48 ساعة
    Si Saddam comete el error de comenzar denuevo, entonces tendra mucho mas problemas que los que tiene Irak ahora. Open Subtitles إذا عاود صدام ارتكاب الاخطاء مرة ثانية سوف تحدث مشاكل اكبر للعراق مما هي عليه الان
    Hace tres años, una mentira que descifré dio lugar a un bombardeo en Irak. Open Subtitles قبل ثلاث سنوات ، قمت بفك تشفير معلومة أدت إلى انفجار بالعراق
    Tengo una estupenda pieza. Directo desde el Museo Nacional de Irak. Open Subtitles لدي قطعة رائعة ، أتت مباشرة من المتحف العراقي الوطني
    Como seis días después, estábamos de patrulla regular la frontera con Irak Open Subtitles على العموم . بعد 6 أيام كنا نقوم بحراسة عادية على الحدود العراقية
    En 2004, desarrollaron un canal llamado Alhurra Irak, que trata los sucesos que ocurren en Irak y se transmite a Irak. TED وفي عام ٢٠٠٤ اطلقت قناة الحرة عراق ، وهي على وجه التحديد تتعامل مع الأحداث التي تقع في العراق وتبث الى العراق.
    No lo sabes, Kim. Bob regresó de Irak. Open Subtitles ولكنك لا تعلمين كيم ، لقد عاد بوب من العرق
    Debimos tener 250 mil tropas entrando a Irak detrás de esa Fuerza Leviatán que barrió Bagdad. TED كان ينبغي ان يكون لدينا ربع مليون جندي يتدفقون إلى العراق في اعقاب تلك القوة الجبروتية المتجهه نحو بغداد.
    Es algo así como un petabyte, más o menos, de la televisión mundial --Rusia, China, Japón, Irak, Al Jazeera, BBC, CNN, CBS, NBC 24 horas al día. TED انه حوالي بيدو بايت , نوعا ما تلفزيون عالمي روسي, صيني, ياباني, عراقي, الجزيرة, BBC, CNN, ABC, CBS, NBC 24 ساعة يومياً
    A principios de esa semana, la UNESCO y el Ministro de Educación del Irak inauguraron el Canal de televisión educacional del Irak. UN وفي وقت سابق من ذلك الأسبوع افتتحت اليونسكو ووزارة التعليم في العراق قناة تلفزيونية تعليمية عراقية.
    Los condiciones operacionales en el sur de Irak el creciente fértil entre el rió tigres y el río Eufrates. Open Subtitles ،وكانت الظروف العملياتية في جنوب العراق وهي منطقة الهلال الخصيب ،ما بين نهري دجلة والفرات
    Más de 70.000 chicos iraníes mueren en los campos minados de Irak. Open Subtitles "أكثر من سبعين ألف فتى إيراني ذهبوا بأقدامهم للموت" "في حقول الألغام العراقيّة"
    Pero la verdad es que si haces esto, estarás matando a Irak. Open Subtitles ولكن الحقيقة بأنكَ لو قُمتَ بِهذا فستقضي على "الجمهورية الإسلامية الكميستانية"
    Formó parte de la operación de Verax durante la guerra de Irak. Open Subtitles انه جزء من عمليه فيراكس خلال الحرب العراقيه
    Esa disposición afecta específicamente a los solicitantes de Afganistán, Irak y Turquía. UN وهذا ينطبق تحديداً على مقدمي الطلبات من أفغانستان، وتركيا، والعراق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد