No hay tiempo. Dile que tenemos que irnos. Dile, "Lee la carta." | Open Subtitles | قولي له أننا يجب أن نذهب قولي له اقرأ الرسالة |
Míra, estuve pensando en la posibilidad de irnos los tres a algun lugar cálido Bermuda o las Bahamas, o... ¿Que? | Open Subtitles | إسمعي، عِنْدي فكرة ، ما رأيك أن نذهب ثلاثتنا إلى مكان دافىء برمودا أَو البهاما أَو ماذا؟ |
Tu mamá está dando clases así que hay que comer algo e irnos. | Open Subtitles | أمك ستلقى محاضره اليوم لذا يجب ان نذهب لها معاُ للغداء |
¿Estás molesta porque te entusiasmé con la idea de irnos de aquí? | Open Subtitles | هل أنتِ غاضبة مني لأني شجعتك على الرحيل من هنا؟ |
- Gracias, chicos. Tenemos que irnos. Quiero escuchar el final de la historia. | Open Subtitles | ـ و يأخذونهما للمنزل ـ شكراً لكم ، يجب أن نغادر |
- Jim, creo que deberiamos irnos. - Comienza la cuenta atrás, 10,9--. | Open Subtitles | جيم، يجب ان نرحل الان بداية العد التنازلي عشر تسعة |
¿No sería maravilloso que no tuviesemos que irnos a vivir a otro país! | Open Subtitles | كم هو رائع إذا لم نكن مضطرين للذهاب إلى بلد أخرى |
Pero no podemos irnos. Oye, gran idea. El armario de la entrada. | Open Subtitles | ولكن لا نستطيع المغادرة اوه مهلاً فكرة جيدة خزانة القاعدة |
Janine y yo queremos frenar esta vida de locos e irnos a vivir a Marruecos. | Open Subtitles | مايكل جينين و أنا قررنا أن نذهب الى سباق الفئران سنسافر الى المغرب |
Está bien, solo entraré y te daré un besito antes de irnos. | Open Subtitles | ذلك جيد، سوف آتي واعطيكِ قبلة صغيرة قبل ان نذهب |
- Está bien. Ya tengo las llaves, gracias. - Tenemos que irnos. | Open Subtitles | حسناً، لقد جلبت المفاتيح، شكراً لكِ يجب أن نذهب الآن |
Espero que haya dormido bien. Tenemos que irnos. - ¿Qué hace aquí? | Open Subtitles | أرجو أن تكون قد نمت جيدا علينا أن نذهب الآن |
No hay... Deberíamos irnos. Tenemos una emergencia con un árbol de Navidad. | Open Subtitles | يجب ان نذهب لا يوجد لدينا طارئ شجرة عيد الميلاد |
Ei cariño, tenemos que irnos. Llegaremos tarde a trabajar. Lo sé, lo sé. | Open Subtitles | أهلا , حبيبتي , يجب أن نذهب سوف نتأخر عن العمل |
Sí, su calentura está muy mal y está perdiendo sangre. Así que debemos irnos. | Open Subtitles | نعم، قرحته في وضع سيء جداً وهو ينزف، لذا علينا أن نذهب |
Todo lo que teníamos que hacer era irnos, pero yo abrí mi gran bocaza. | Open Subtitles | كل ما كان علينا القيام به هو الرحيل و لكننى فتحت فمى |
Nos tienen en el satélite. Nos detendrán si tratamos de irnos ahora. | Open Subtitles | لقد رؤونا على القمر الصناعى سيرونا اذا حاولنا أن نغادر |
Debemos irnos antes de que hagan el control en el piso de arriba. | Open Subtitles | يجب أن نرحل الآن قبل أن يكتشفوا عدم وجودنا بالطابق العلوي |
No. Están ocupados en la parte de delante. Creo que podemos irnos. | Open Subtitles | إنهم منشغلون مع الفريق في المقدمة نحن غالبا جاهزان للذهاب |
Sucede que hace tanto tiempo que tomamos vacaciones, que estamos ya ansiosos por irnos. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ حصلنا على عطلة ونحن قلقين من المغادرة |
- ¡Cállate! Si él está aquí, otros llegarán pronto. Tenemos que irnos de aquí. | Open Subtitles | اذا كان هنا, فسيأتى الآخرون هنا قريباً يجب أن نخرج من هنا |
Sé que quieres regodearte con este momento, pero tenemos que irnos de aquí. | Open Subtitles | اسمعي, أعرف بأنك تريدين التلذذ باللحظة, لكن علينا الخروج من هنا |
Debemos irnos. Están bombardeando la autopista. | Open Subtitles | لابد أن نتحرك الطريق الرئيسي يتعرض لقصف من الجو |
¿Qué diablos debemos hacer? ¿irnos a casa? | Open Subtitles | ما المفترض علينا فعله بحق الجحيم نعود للوطن؟ |
Mueve el trasero aquí inmediatamente. Te dije que es hora de irnos. | Open Subtitles | يا رجل، أحضر إلى هنا الأن، قُلت حان الوقت للرحيل |
Mi papá tiene una reunión o algo así cuando regrese, así que, tenemos que irnos un día antes. | Open Subtitles | والدي لديه اجتماع أو شيء عندما نعود، حتى الآن نترك يوميا في وقت مبكر. أوه. |
No quisiera interrumpir el reconocimiento médico, pero estamos a punto de irnos. | Open Subtitles | انا لا اريد التدخل في التقدم الطبي ولكننا مستعدون للمغادرة |
Todos corremos a la tienda de regalos, obtenemos un montón de basura para darnos como regalos, tenemos un poco de Navidad, antes de irnos. | Open Subtitles | سنذهب جميعاً الي محل الهدايا , ونحضر كومه من الهراء لاعطاء كل منا الهدايا , يكون كريسماس صغير قبل رحيلنا |
Creo que deberíamos irnos ya. Christopher, ayúdame a ponerme la bota. | Open Subtitles | أعتقد اننا يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ كرستوفر ساعدُني على حذائي |