ويكيبيديا

    "la última vez que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • آخر مرة
        
    • آخر مرّة
        
    • أخر مرة
        
    • اخر مرة
        
    • المرة الأخيرة التي
        
    • آخر مَرّة
        
    • اخر مره
        
    • آخر مره
        
    • أخر مره
        
    • لآخر مرة
        
    • بآخر مرة
        
    • المرة الأخيرة التى
        
    • آخر مرةٍ
        
    • المرّة الأخيرة التي
        
    • المرة الاخيرة التي
        
    Creo que, desde la última vez que nos ocupamos de esto, el número de solicitantes ha aumentado en otros siete. UN ولقد قدمت سبع دول أخرى طلبات للانضمام منذ آخر مرة تم فيها تكريس بعض الوقت لهذه المسألة.
    Esta proporción no ha cambiado desde la última vez que el Consejo Económico y Social examinó el tema. UN ولم تتغير هذه النسبة منذ آخر مرة نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في هذا الموضوع.
    la última vez que se llevó a cabo esa elección para ambos cargos fue en el 27º período de sesiones del OSACT. UN وكانت هذه الانتخابات قد أُجريت آخر مرة في الدورة السابعة والعشرين للهيئة الفرعية فيما يخص نائب الرئيس والمقرر كليهما.
    Fue la última vez que estuvieron juntos antes de que Jesús fuera crucificado. Open Subtitles إنها آخر مرّة كانوا فيها سوية قبل أن يصلب السيد المسيح
    Los frenos andan mal, ¿cuándo fue la última vez que los revisaron? Open Subtitles أعتقد هناك شئ خطأ بالمكابح متى أخر مرة تأكدت منها؟
    Ésa fue, Lord Vader, la última vez que aparecieron en nuestras pantallas. Open Subtitles وهذا يا لورد فادور كان اخر مرة ظهروا فى مجالاتنا
    Esta es la última vez que intervendremos con relación a este tema como miembros electos del Consejo de Seguridad. UN هذه هي المرة الأخيرة التي سنتحدث فيها تحت هذا البند بصفتنا أعضاء منتخبين في مجلس الأمن.
    Afirma que esa fue la última vez que entró en la habitación Nº 52. UN ويدعي أن تلك كانت آخر مرة دخل فيها إلى الغرفة رقم 52.
    Solo piensen, ¿cuándo fue la última vez que vieron un comercial de Coca-Cola o cerveza mostrando gente de 85 años sonriendo? Nunca. TED فقط فكر، متى كانت آخر مرة رأيت فيها إعلانا لمشروب الكولا أو البيرة بأناس مبتسمين في سن الـ85؟ أبدا.
    ¿Cuándo fue la última vez que vieron entrevistas extensas con todos los que perdieron? TED متى كانت آخر مرة شاهدتم لقاءات مكثفة مع أي شخص خسر الرهان؟
    la última vez que como especie tuvimos la oportunidad de construir o hacer algo juntos con tanta gente fue en la antigüedad. TED آخر مرة تمكن فيها جنسنا من بناء أو فعل شيء ما معًا بكل هذا العدد كانت في العصور القديمة.
    Si se están preguntando ahora mismo cuándo fue la última vez que le cepillaron los dientes a su perro, de nada. TED إذا كنت جالسًا هناك الآن تفكر في آخر مرة لم تغسل فيها أسناس كلبك، فلا شكر على واجب.
    ¿Cuándo fue la última vez que te pusiste a pensar en chicas? Open Subtitles متى كانت آخر مرة بدأت فى التفكير فى الفتيات ؟
    Depende. la última vez que visitó a la Baronesa, se quedó un mes. Open Subtitles هذا يتوقف عليه، آخر مرة زار فيها البارونة غاب لمدة شهر.
    ¿Cuándo fue la última vez que haz visto algo de humanidad en este lugar? Open Subtitles متى آخر مرّة رأيت فيها لمحة عن الإنسانيّة في هذا المكان ؟
    ¿No fuiste la persona quien me dijo que estaba alucinando la última vez que mencioné una nave espacial? Open Subtitles ألم تكن الشخص الذي أخبرني أنني كنت أهلوس آخر مرّة ذكرت فيها سفينة فضائية ؟
    - Diviértete mucho... porque será la última vez que estés en la defensa... hasta que tu segunda esposa se divorcie de ti. Open Subtitles استمع, تمتع و أنت تفعل هذا لأنها أخر مرة سترى فيها هذا الجانب من المحكمة حتى تطلقك زوجتك الثانية
    la última vez que hablé con él creía que tendría una segunda oportunidad. Open Subtitles اخر مرة تحدثت إليه فيها كان يعتقد أن لديه فرصة أخرى
    Avergonzados, los animales huyeron y esa fue la última vez que se les vio así. TED هربت الحيوانات محرجة، وكانت تلك المرة الأخيرة التي كشفوا بها أنفسهم بهذه الطريقة.
    la última vez que Francine me peinó hacia atrás... parecía una puta tortillera. Open Subtitles آخر مَرّة فرانسين ازالت، كل شعر ظهري جعلت مني شئ لعين
    la última vez que te vi, Keisha... tomaste prestada mi blusa amarilla. Open Subtitles اخر مره رأيتك فيها يا كيشا لقد اعرتيني بلوزه صفراء
    El famoso detective francés quien recuperó La Pantera Rosa la última vez que fué robada. Open Subtitles المخبر الفرنسي الشهير الذي إستعاد النمر الوردي من آخر مره تم سرقته فيها.
    ¿Cuándo fue la última vez que vieron un selfie en un funeral? TED متي أخر مره رأيت فيها صورة سيلفي في جنازة ؟
    la última vez que se llevó a cabo esa elección fue en el 29º período de sesiones. UN وكانت هذه الانتخابات قد أُجريت لآخر مرة في الدورة التاسعة والعشرين للهيئة الفرعية.
    Ese es el mismo traje que llevabas la última vez que me arrestaste. Open Subtitles هذه نفس البدلة التى كنت ترتديها بآخر مرة قبضت عليّ فيها
    la última vez que estuve aquí, todo lo que le conté sobre mi madre... acabó saliendo a relucir en los juzgados y luego en internet. Open Subtitles فى المرة الأخيرة التى كُنت أتواجد بها هُنا كل شئ أخبرتك إياه بشأن أمى وصل إلى محكمة مفتوحة وإنتشر عبر الإنترنت
    Por supuesto que podría ser porque la última vez que me encontré con él, me hizo un hilo dental con mis propios cordones. Open Subtitles وقد يكون السبب في ذلك هو أنني في آخر مرةٍ صادفته بها جعلني أنظف ما بين أسناني باستخدام رباط حذائي
    Le estaba diciendo que dejara de ser uno y me di cuenta que la última vez que tú y yo estuvimos juntos yo... como que también lo fui. Open Subtitles كنت اخبره بأن يتوقّف عن كونه احمق وادركت بأنّ المرّة الأخيرة .. التي كنّا فيها مع بعضنا انا انا الذي كنت احمقا نوعا ما
    la última vez que lo vi... Lo estaban llevando a la cárcel. Open Subtitles .. المرة الاخيرة التي رايته بها كان يتم اقتياده للسجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد