El Presidente revisa oralmente el programa de trabajo de la Comisión que figura en el documento A/C.2/55/L.1. | UN | 43 - الرئيس: نَقَّح شفويا برنامج عمل اللجنة الوارد في الوثيقة A/C.2/55/L.1. |
La recomendación anterior formulada por la Sexta Comisión en relación con el tema 150 aparece en el informe de la Comisión que figura en el documento A/59/516. | UN | 1 - التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة السادسة في إطار البند 150 من جدول الأعمال تظهر في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/59/516. |
Acoge con beneplácito la decisión de la Comisión que figura en el párrafo 149 de su informe, solicita a la Comisión que siga recomendando medidas que fomenten más la diversidad, y alienta a la Comisión a que continúe sus exámenes e informes periódicos de todas las cuestiones relacionadas con la diversidad en el régimen común; | UN | ترحب بقرار اللجنة الوارد في الفقرة 149 من تقريرها السنوي، وتطلب إلى اللجنة أن تواصل تقديم توصيات بشأن التدابير التي من شأنها أن تكون أكثر مواتاة للتنوع، وتشجع اللجنة على أن تستمر في إجراء الاستعراضات وتقديم التقارير بصفة دورية عن جميع المسائل المتصلة بالتنوع في النظام الموحد؛ |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su cuarto período de sesiones y aprueba el programa provisional del quinto período de sesiones de la Comisión que figura a continuación. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي بتقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتها الرابعة ويوافق على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة للجنة الوارد أدناه. |
Además, la Comisión confía en que el Secretario General tenga en cuenta la recomendación de la Comisión que figura en el párrafo 15 supra, lo cual debería afectar también las estimaciones de gastos. | UN | واللجنة على ثقة، باﻹضافة إلى ذلك، أن اﻷمين العام سيأخذ في اعتباره توصية اللجنة الواردة في الفقرة ١٥ أعلاه، التي يفترض فيها أن تؤثر أيضا في تقديرات التكاليف. |
1. La recomendación hecha anteriormente por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 117 del programa se expone en el párrafo 6 del informe de la Comisión, que figura en el documento A/47/795. | UN | ١ - ترد التوصية السابقة للجنة الخامسة المقدمة الى الجمعية العامة في اطار البند ١١٧ من جدول اﻷعمال، في الفقرة ٦ من تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/47/795. |
I. INTRODUCCION 1. La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 121 se expone en el párrafo 5 del informe de la Comisión, que figura en el documento A/47/796. | UN | ١ - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٢١ من جدول اﻷعمال، في الفقرة ٥ من تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/47/796. |
1. La recomendación anterior que la Primera Comisión formuló a la Asamblea General en relación con el tema 156 está recogida en el informe de la Comisión que figura en el documento A/48/688. | UN | ١ - ترد التوصية السابقة المقدمة من اللجنة اﻷولى الى الجمعية العامة، في إطار البند ١٥٦، في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/48/688. |
1. Las recomendaciones formuladas anteriormente por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 122 del programa se recogen en el informe de la Comisión que figura en el documento A/49/756. | UN | ١ - ترد التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٢٢ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/49/756. |
1. La anterior recomendación de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 117, titulado " Financiación de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola " , está contenida en el informe de la Comisión que figura en el documento A/49/816. | UN | ١ - تظهر التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة الى الجمعية العامة، في إطار البند ١١٧ المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " ، في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/49/816. |
La recomendación anterior hecha por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 157 del programa aparece en el informe de la Comisión que figura en el documento A/51/638. | UN | ١ - ترد في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/51/638 التوصية السابقة المقدمة من اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال. |
La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 125 del programa aparece en el informe de la Comisión que figura en el documento A/53/544. | UN | ١ - ترد التوصية السابقة المقدمة من اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٢٥ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/53/544. |
La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 140 del programa aparece en el informe de la Comisión que figura en el documento A/53/546. | UN | ١ - ترد التوصية السابقة المقدمة من اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٤٠ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/53/546. |
La recomendación anterior hecha por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 117 del programa aparece en el informe de la Comisión que figura en el documento A/53/744. | UN | ١ - تظهر التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة تحت البند ١١٧ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/53/744. |
La recomendación anterior formulada por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 128 se consigna en el informe de la Comisión que figura en el documento A/55/692. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 128 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/55/692. |
La recomendación formulada anteriormente por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 124 del programa aparece en el informe de la Comisión que figura en el documento A/55/709. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي رفعتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة، في إطار البند 124 من جدول الأعمال، في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/55/709. |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su sexto período de sesiones y aprueba el programa provisional del séptimo período de sesiones de la Comisión que figura a continuación. | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يحيط علما بتقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها السادسة ويوافق على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السابعة للجنة الوارد أدناه. |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su séptimo período de sesiones y aprueba el programa provisional del octavo período de sesiones de la Comisión que figura a continuación: | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يحيط علما بتقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتها السابعة ويوافق على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة للجنة الوارد أدناه: |
También hace suya la recomendación de la Comisión que figura en el párrafo 30 de su informe. | UN | وأعرب عن تأييده لتوصيات اللجنة الواردة في الفقرة 30 من التقرير. |
El Consejo Económico y Social aprueba el programa provisional del 20° período de sesiones de la Comisión que figura a continuación. | UN | تقر لجنة التنمية المستدامة جدول الأعمال المؤقت للدورة العشرين للجنة على النحو الوارد أدناه. |
b) Aprueba el programa provisional del 47º período de sesiones de la Comisión que figura a continuación: | UN | يوافق على جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والأربعين للجنة بصيغته الواردة أدناه: |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su 11º período de sesiones y aprueba el programa provisional para el 12º período de sesiones de la Comisión que figura a continuación. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتها الحادية عشرة ويقر جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية عشرة للجنة على النحو المبين أدناه. |
b) Aprobó el programa provisional y la documentación para el 31º período de sesiones de la Comisión que figura a continuación. | UN | )ب( وافق على جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الحادية والثلاثين للجنة الواردين أدناه. |
El Consejo Económico y Social toma nota del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 48° período de sesiones y aprueba el programa provisional para el 49° período de sesiones de la Comisión que figura a continuación: | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يحيط علما بتقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الثامنة والأربعين ويوافق على جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة التاسعة والأربعين للجنة على النحو المنصوص عليه أدناه: |