A veces, si todo lo que tienes son palabras viejas, todo lo que puedes hacer es esperar que digan algo nuevo. | Open Subtitles | أحياناً, إن كان كل ما لديك كلمات قديمة, كل ما تستطيع عمله أن تتمنى أن يقولوا شيئاً جديداً |
Lo dijo un poeta, creo, y para mí la mejor descripción de la libertad es lo que tienes delante. | Open Subtitles | وقال الشاعر مرة، كما أظن، وبالنسبة لي أفضل وصف للحرية هو ما لديك في المقام الأول. |
Déjame ver lo que tienes. ¿Qué más tienes de valor? Abre tu mano. | Open Subtitles | لنرى ما لديك ماذا أيضاَ لديك يستحق الأخذ ؟ بعدي يديك |
lo que tienes que hacer es: poner tu hombro sobre ella y empujar. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تضع ذراعك عليها و تدفعها |
Bueno... sólo necesitas una pierna para moverte, si es todo lo que tienes. | Open Subtitles | كما تعرفين، أنتِ فقط بحاجة لرِجلٍ واحدة للعيش إن كان هذا كل ما لديكِ |
¿Todo lo que tienes es "accidental"? Está bien, me la llevo. | Open Subtitles | هذا كل مالديك عن طريق الخطأ حسناً ، سآخذها |
Nada de computadoras, nada de huellas electrónicas solo lo que tienes en la cabeza, ¿cierto? | Open Subtitles | لا أجهزة الكمبيوتر، لا آثار إلكترونية، فقط ما لديك في رأسك، أليس كذلك؟ |
Veamos cómo sus perros cipayos van a lidiar con lo que tienes guardado, hombrecito. | Open Subtitles | لنرى كيف تتعامل كلابهم الهندية مع ما لديك في المخزن، أيها الصغير. |
Si lo que tienes es suficientemente valioso... el gobierno federal trabajará contigo. | Open Subtitles | ان كان ما لديك مهم كفاية فالحكومة الفيدرالية ستعمل معك |
Todo lo que tienes es un vídeo mudo, que no prueba nada. | Open Subtitles | كل ما لديك هو فيلم صامت، لا يثبت على شيء |
Pero te quiero y espero con ansias lo que tienes para decir. | Open Subtitles | لكن، أنا أحبك انا أتطلع بحماس لسماع ما لديك لقوله |
Desafortunadamente, lo que tienes dentro de este edificio es más aburrido que misa de domingo. | Open Subtitles | لكن لسوء الحظ , ما لديك داخل المبنى ممل أكثر من قداس الأحد. |
Bien, necesito que me digas todo lo que tienes en el coche. | Open Subtitles | حسنا، عليك أن تقول لي كل ما لديك في السيارة. |
Todo lo que tienes que hacer es sentarte aquí y hablar acerca de tu vida. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعله هو أن تجلس هنا و تتحدث عن نفسك |
Entonces todo lo que tienes que hacer es cerrar el casino, ¿correcto? | Open Subtitles | إذن كل ما عليك فعله هو أنت تغلق الكازينو, صحيح؟ |
Pero con esto, todo lo que tienes que hacer es saltar el cinco. | Open Subtitles | ولكن مع هذه الشفرة ما عليك سوى أن تقفز الرقم 5 |
entonces enseñame lo que tienes, y yo te enseñare lo que realmente es una cazadora. | Open Subtitles | إذا أريني ما لديكِ وسأريكِ من هي المبيدة بحق |
- En un día como este, si todo lo que tienes es una molestia, te estás riendo, compañero. | Open Subtitles | إذا كان كل مالديك يشغل بالك سوف تسخر كثيراً |
lo que tienes que recordar en estas circunstancias es que hay consecuencias. | Open Subtitles | ماعليك أن تذكره تحت هذه الظروف هو أن هناك عواقب |
Ese no fue un puñetazo. Vamos, maricón. Muéstrame lo que tienes, "campeón". | Open Subtitles | هذه ليست لكمة، هيا أيها المخنث، أرنى ماذا لديك |
Ahora, si quieres que esto termine en cualquier momento todo lo que tienes que hacer es dar cuatro pasos al frente. | Open Subtitles | الآن إذا أردتِ لهذا أن ينتهي بأي وقت كل ما عليكِ فعله هو أن تأخذي أربع خطوات للأمام |
Y el problema es que con lo que tienes no haces nada. | Open Subtitles | و أنت لا تزال في المستوى الأول مع ما تملكه |
Pero ese niño estará en movimiento, y eso es lo que tienes que hacer. | TED | ولكن هذا الطفل سيكون على هذه الخطوة، وهذا ما يجب عليك فعله. |
Sabes lo que opino sobre las apariciones públicas. Dime lo que tienes. | Open Subtitles | تعلم كم اكره الظهور في العلن قل ما عندك بسرعة؟ |
¿Y el único real sospechoso es este niño, y todo lo que tienes de él es circunstancial? | Open Subtitles | والمشتبه به الوحيد هو هذا الفتى وكل ما لديكم تجاهه هو مجرد ملابسات |
Querías una flacucha, es lo que tienes. Yo soy carne negra. Una hamburguesa doble. | Open Subtitles | انت أردت استراق النظر هذا ما حصل لكنني كنت منتبهة كنت تريد رؤيتي عارية أيها المنحرف |
Quizás no me crees como padre, pero créeme como periodista tu reputación es todo lo que tienes. | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تَأتمنُني كأبوكَ لكن كزميل صحفي اقول لك ان سمعتكَ هي كل ما تملك |
Temo que lo que tienes es se llama infección de estafilococos. | Open Subtitles | حسناً، أخشى أنَ ما لديكَ هوَ... يُدعى الحُمى العنقوديَة |
Si lo que tienes allí es tan fuerte para ti, si es algo que nunca tuviste, adelante, quédatelo. | Open Subtitles | اذا كان ما تملكينه هناك قوياً جدا عليك اذا كان ما لم تملكينه أبدا فحافظي عليه و أبقيه |