Cuatro heroicos eslovacos han sido distinguidos, en forma póstuma, con la medalla Dag Hammarskjöld | UN | فقد تم منح أربعة رجال سلوفاك أبطال ممن قضوا ميدالية داغ همرشولد. |
Te van a dar una medalla de valor. -Yo no lo maté. | Open Subtitles | ، أهنئك يا بنى سيعطونك ميدالية الشجاعة بسبب ما حدث |
Me gustaría presentarle esta medalla al valor. Si se fija bien en la parte posterior, hay un número. | Open Subtitles | أريد أن أقدّم لكِ ميدالية الشجاعة تلك فإن نظرتِ إلى ظهرها عن كثب سترين رقمًا |
Lo estaré porque recibí una medalla por meter un pedazo de acero... en la frente de un muchacho. | Open Subtitles | انا ذهبت الي ايوال لانني حصلت علي وسام لانني طعنت راس فتي بقطعة من الحديد |
medalla al Valor del FBI. No debe de ser fácil obtenerla. ¿Qué pasó? | Open Subtitles | وسام الشجاعة من مكتب التحيقات الفيدرالي، نيل ذلك ليس بالأمر السهل |
Y dile que esta medalla se la dieron al padre que conoce, sin importar lo que escuche de mí. | Open Subtitles | وقولي له بأن هذا الوسام مُنح إلى الأب الذي يعرفه بغض النظر عن ما يسمعه عني |
Usted tiene una medalla este año en la ceremonia de los fiscales. | Open Subtitles | لقد حصلت على ميدالية في حفل النيابة العامة لهذه السنة |
El pedófilo que se las arregla al ir por la vida con la vergüenza del propio deseo y sin ceder, merece una maldita medalla. | Open Subtitles | المنحرف جنسياً الذي ينجح في أن يتسلل للعيش مع العار من رغبته الجنسية بينما لم يمارسها أبداً، يستحق ميدالية بجدارة |
¿Habías conocido a un ganador de medalla de oro en Olimpiadas antes? | Open Subtitles | هل إلتقيت بأحدِ حاصل على ميدالية أولمبية الذهبية من قبل؟ |
¿Habías conocido a un ganador de medalla de oro en Olimpiadas antes? | Open Subtitles | هل إلتقيت بأحدِ حاصل على ميدالية أولمبية الذهبية من قبل؟ |
Me gustaría presentarle esta medalla al valor. Si se fija bien en la parte posterior, hay un número. | Open Subtitles | أريد أن أقدّم لكِ ميدالية الشجاعة تلك فإن نظرتِ إلى ظهرها عن كثب سترين رقمًا |
Así que, ¿qué esperas obtener... la medalla por servicio, la estrella de inteligencia? | Open Subtitles | إذًا ما رأيك على ما ستحصُلين؟ ميدالية الخدمة , نجمة المخابرات |
Además, no vas a conseguir la medalla al valor por tu actuación. Increíble... | Open Subtitles | إلى جانب ذلك، فأنت لن تحصل على وسام البسالة عن أدائك |
La Unión de Historiadores Árabes le otorgó en 1986 la medalla del Historiador Árabe. | UN | يحمل وسام المؤرخ العربي، أصدره اتحاد المؤرخين العرب، ١٩٨٦. |
1990 medalla conmemorativa de Nueva Zelandia | UN | ١٩٩٠ وسام الاحتفال بذكرى نيوزيلندا. |
En su respuesta, el Sr. Mandela dijo aceptar la medalla con humildad, sabedor de que dicho gesto se hacía en nombre de todo el pueblo de la región. | UN | وقال السيد مانديلا في رده إنه يقبل الوسام بتواضع، مدركا أن هذه البادرة جاءت باسم شعوب المنطقة. |
1991 medalla de Oro Presidencial del Colegio Real de Cirujanos de Edimburgo | UN | ١٩٩١ الميدالية الذهبية الرئاسية من الجامعة الملكية للجراحين في ادنبره |
Traigo un montón de orinales. ¿Dónde recojo mi medalla? | Open Subtitles | حصلت على مجموع إجمالي أوعية التبول بالفراش هنا أين يمكن أن أخذ ميداليتي ؟ |
¿Crees que si hallas los dientes del chofer te den otra medalla? | Open Subtitles | هل تعتقد انك عندما تلتقط اسنان صديقك سيعطونك ميداليه اخري؟ |
"De qué sirve una medalla sin una cadena". "Ella no puede cosérsela". | Open Subtitles | ... وما فائدة القلادة بدون سلسلة لا يمكن أن تخيطها |
Prepárate para esta noche, o no tendrás la medalla salvavidas. | Open Subtitles | راقب لسانكَ اللّيلة وإلاّ فلن تحصل على شارة الإنقاذ، أسمعتني؟ |
Bueno, tenía una medalla de alerta médica, pero la empeñé. | Open Subtitles | حسنا ً, كانت عندي قلادة طبية لكني رهنتها |
medalla de oro en downhill. | Open Subtitles | حاصله علي الميداليه الذهبيه في الانحدارمن القمم الثلجيه |
He visto a la chica de Kiwi Bob y quiere darte una medalla. | Open Subtitles | لقد التقيت بزوجة .. كيوي بوب إنها تريد أن تمنحك وساماً |
Ganó la medalla de oro en Moscú en la persecución de 4 Km. | TED | فاز بالميدالية الذهبية في موسكو في سباق تسارع الـ 4,000 متر. |
Distinciones: medalla y premios de la Sociedad Farmacéutica Eslovaca y medalla y premios del Ministerio del Interior por aportaciones destacadas a la ciencias forenses y a la criminología. | UN | مراتب الشرف: ميدالية وجوائز من الجمعية الصيدلية السلوفاكية وخمس ميداليات وجوائز من وزارة الداخلية من أجل اﻹنجازات المحرزة في علوم الطب الشرعي وعلوم اﻹجرام. |
Cariño sube allá y recibe tu medalla. | Open Subtitles | عزيزتي، اصعدي على المسرح واستلمي ميداليتك |
El Alcalde quiere darles una medalla. | Open Subtitles | تعلمان، العمدة يريد منحكما ميداليّة |