ويكيبيديا

    "ministro de justicia y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وزير العدل
        
    Excelentísimo Señor Thorsteinn Pálsson, Ministro de Justicia y Asuntos Eclesiásticos de Islandia. UN سعادة السيد ثورستين بالسن، وزير العدل والشؤون الكنسية في آيسلندا.
    Excelentísimo Señor Thorsteinn Pálsson, Ministro de Justicia y Asuntos Eclesiásticos de Islandia. UN سعادة السيد ثورستين بالسن، وزير العدل والشؤون الكنسية في آيسلندا.
    - Sr. Dullah Omar, Ministro de Justicia, y Dra. Manto Tshabala-Msimang, Viceministra de Justicia UN السيد دولاه أومر، وزير العدل والكتور مانتو تشابالا مسيمانغ نائب وزير العدل
    - Asesor del Ministro de Justicia y del Comité Parlamentario sobre los Derechos del Niño UN مستشار لدى وزير العدل ولدى اللجنة البرلمانية المعنية بحقوق الطفل في البرلمان اللبناني
    Asistencia a reuniones nacionales e internacionales junto al Ministro de Justicia y en sustitución suya UN المساعدة في تنظيم أحداث وطنية ودولية إلى جانب وزير العدل أو نيابة عنه.
    El Ministro de Justicia y Derechos Humanos ha indicado que pronto se examinará un proyecto de ley revisado. UN وأشار وزير العدل وحقوق الإنسان إلى أن مشروع قانون منقح سينظر فيه في القريب العاجل.
    El conflicto fue solucionado con la firma de un acta que recogía los acuerdos de la negociación realizada con el Ministro de Justicia y el Director de la División de Derechos Humanos. UN وقد سوى الخلاف بالتوقيع على وثيقة حوت الاتفاقات التي انتهت إليها المفاوضات مع وزير العدل ومدير شعبة حقوق اﻹنسان.
    Se sostiene que el Ministro de Justicia y los tribunales canadienses examinaron y ponderaron todas las pruebas presentadas por el Sr. Ng en cuanto a las condiciones de encarcelamiento de personas sentenciadas a muerte en California: UN وقد جرى التأكيد على أن وزير العدل والمحاكم الكندية نظروا وفكروا مليا في جميع اﻷدلة التي قدمها السيد نغ فيما يتعلق بظروف سجن اﻷشخاص المحكوم عليهم باﻹعدام في كاليفورنيا وقيل:
    1983 Ministro de Justicia y Fiscal General, Dar-es-Salaam UN ١٩٨٣ وزير العدل والمدعي العام، دار السلام
    Entrevista con el Sr. Freih Abu Middein, Ministro de Justicia y del Gobierno palestino; UN مقابلة مع السيد فريح أبو مدﱢين، وزير العدل في السلطة الفلسطينية؛
    Tras haberse informado de esta condena al Ministro de Justicia y al Fiscal General, Ali Ahmed fue puesto en libertad y, según se afirma, salió del país. UN وبعد إبلاغ وزير العدل والمدعي العام، أطلق سراح علي أحمد وقيل إنه غادر البلاد.
    En nota escrita el Relator Especial pidió la intervención del Ministro de Justicia y Culto para poner fin a dicha situación. UN وطلب المقرر الخاص، في مذكرة خطية، من وزير العدل والشعائر الدينية أن يتدخل ﻹنهاء هذا الوضع.
    NTAHOBAMA, Melchior, Ministro de Justicia y Fiscal General de la República UN ميلشيور إنتاهوباما، وزير العدل وحامل اﻷختام
    El matrimonio de menores debe contar con la aprobación del Ministro de Justicia y Asuntos Parlamentarios y Jurídicos. UN ولعقد زواج أي شخص تحت السن القانونية ينبغي الحصول على موافقة وزير العدل والشؤون القانونية والبرلمانية.
    El Ministro de Justicia y las autoridades locales han seguido proporcionando su pleno apoyo al programa, que recibe asistencia financiera del PNUD. UN واستمر وزير العدل والسلطات المحلية في تقديم الدعم الكامل للبرنامج الذي يتلقى مساعدة مالية من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    A continuación tiene la palabra el Ministro de Justicia y Procurador General de Nigeria, Su Excelencia el Honorable Abdullahi Ibrahim. UN وأعطــــي الكلمة اﻵن لمعالي السيد الحاج عبد الله إبراهيم، وزير العدل والمحامي العام في نيجيريا.
    Este último queda bajo la autoridad del Ministro de Justicia y tiene poder decisorio. UN وتوضع هذه الهيئة تحت إشراف وزير العدل وهي تتمتع بسلطة البت في المسائل.
    La decisión incumbe al Ministro de Justicia y puede apelarse. UN وقال إن وزير العدل هو صاحب القرار وإن هذا القرار قابل للآستئناف.
    Sr. Leszek Kubicki, Ministro de Justicia y Fiscal General UN السيد ليتنشيك كوبيسكي، وزير العدل والنائب العام
    Su Excelencia el Honorable Abdullahi Ibrahim, Ministro de Justicia y Procurador General de Nigeria. UN سعادة اﻷونرابل عبد الله إبراهيم، وزير العدل والمدعي العام في نيجيريا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد