ويكيبيديا

    "mundial de organizaciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العالمي للمنظمات
        
    • عالمية من المنظمات
        
    • العالمية للمنظمات
        
    • عالمي للمنظمات
        
    • العالمي لمنظمات
        
    • عالمية للمنظمات
        
    • عالمي لمنظمات
        
    • العالمية لمنظمات
        
    Unión Mundial de Organizaciones Femeninas Católicas UN الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الكاثوليكية
    La Red mundial interreligiosa sobre población y desarrollo se inaugurará en el marco del Foro Mundial de Organizaciones Religiosas. UN وسوف يكون المنتدى العالمي للمنظمات الدينية نقطة انطلاق للشبكة العالمية المشتركة بين الأديان المعنية بالسكان والتنمية.
    En 2008 también se celebró en Istanbul un Foro Mundial de Organizaciones Religiosas patrocinado por el UNFPA con objeto de reforzar esa alianza estratégica. UN وعقد ' المنتدى العالمي للمنظمات الدينية` برعاية الصندوق في اسطنبول في عام 2008 لتحسين هذه الشراكة الاستراتيجية.
    La delegación de la oradora ve con particular agrado la formación de una red Mundial de Organizaciones no gubernamentales. UN وقد ساور وفدها اغتباط بالغ لتكوين شبكة عالمية من المنظمات غير الحكومية.
    La Red de Acción Internacional sobre Armas Pequeñas (IANSA) es una red Mundial de Organizaciones no gubernamentales dedicada a prevenir la proliferación y utilización ilícitas de armas pequeñas ampliando los márgenes de acción internacional. UN شبكة العمل الدولي المعنية باﻷسلحة الصغيرة شبكة عالمية من المنظمات غير الحكومية مكرسة لمنع انتشار اﻷسلحة الصغيرة واستخدامها استخداما غير مشروع وذلك من خلال توسيع نطاق العمل الدولي.
    Declaración de Malta del Foro Mundial de Organizaciones No UN بيان مالطة الصادر عن الندوة العالمية للمنظمات غير الحكومية
    f) Finalizar los planes para la organización del Foro Mundial de Organizaciones no gubernamentales en la Conferencia. UN إنجاز الخطط لتنظيم منتدى عالمي للمنظمات غير الحكومية في المؤتمر.
    Sus miembros fundadores son la Federación Mundial de Organizaciones de Ingenieros (FMOI) y la Unión; UN والعضوان المؤسسان هما: الاتحاد العالمي لمنظمات المهندسين، والاتحاد الدولي للرابطات والهيئات التقنية؛
    Foro Mundial de Organizaciones no gubernamentales sobre el examen del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN المنتدى العالمي للمنظمات غير الحكومية المعنية باستعراض نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    La Federación Mundial de Organizaciones de Mujeres Ucranianas tiene un sólido compromiso con la consecución de la igualdad de derechos de la mujer. UN يلتزم الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الأوكرانية التزاماً قوياً بتحقيق المساواة بين الجنسين.
    También se consideraron asociados esenciales el Consejo Internacional para la Ciencia y la Federación Mundial de Organizaciones de Ingenieros. UN وورد كذلك ذكر المجلس الدولي للعلوم، والاتحاد العالمي للمنظمات الهندسية باعتبارهما شريكين أساسيين.
    La serie de reuniones preparatorias regionales y el Foro Mundial de Organizaciones No Gubernamentales, celebrado en Malta, han sido testigos de deliberaciones muy interesantes sobre las cuestiones del Año Internacional de la Familia. UN وجرت مناقشات تدعو الى الاهتمام الشديد بشأن قضايا السنة الدولية لﻷسرة وذلك في سلسلة من الاجتماعات التحضيرية الاقليمية وفي المحفل العالمي للمنظمات غير الحكومية المعقود في مالطــة.
    En nuestra opinión, debe hacerse una mención especial al Foro Mundial de Organizaciones no Gubernamentales para la Presentación del Año Internacional de la Familia, una importante convocatoria Mundial de Organizaciones no gubernamentales que se celebró en Malta a finales del año pasado. UN ونود هنا أن نخص بالذكر المحفل العالمي للمنظمات غير الحكومية، الذي بدأ الاحتفال بالسنة الدولية لﻷسرة بعقد اجتماع عالمي رئيسي للمنظمات غير الحكومية في مالطة في أواخر العام الماضي.
    El Consejo Internacional de Uniones Científicas (CIUC) y la Federación Mundial de Organizaciones de Ingenieros (FMOI) siguen participando activamente en las actividades del Decenio. UN وما زال المجلس الدولي للاتحادات العلمية والاتحاد العالمي للمنظمات الهندسية مستمرين في المشاركة اﻹيجابية في أنشطة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية.
    Con este fin ha creado una red Mundial de Organizaciones autónomas, sin fines de lucro, que comparten una filosofía y unos objetivos comunes y que están comprometidas con el mantenimiento de esos objetivos mediante acuerdos de afiliación. UN وتحقيقا لذلك قامت بإنشاء شبكة عالمية من المنظمات الذاتية الحكم غير الهادفة للربح والتي تجمع بينها فلسفة وأهداف مشتركة وتلتزم بالنهوض بهذه اﻷهداف من خلال اتفاقات للعضوية بالانتساب.
    La División determina y difunde las mejores prácticas a nivel mundial y actúa como centro de una red Mundial de Organizaciones internacionales, regionales y nacionales que trabajan para mejorar e introducir innovaciones en la administración pública. UN وتحدد أفضل الممارسات العالمية وتنشرها وتضطلع بدور مركز التنسيق لشبكة عالمية من المنظمات الدولية والإقليمية والوطنية في مجال الإدارة العامة، تعمل لتحسين الإدارة العامة وإدخال ابتكارات عليها.
    Decide titularla Declaración de Malta del Foro Mundial de Organizaciones No Gubernamentales para la Presentación del Año Internacional de la Familia. UN تطلق عليه اسم بيان مالطة الصادر عن الندوة العالمية للمنظمات غير الحكومية ﻹعلان بدء السنة الدولية لﻷسرة.
    Simposio Mundial de Organizaciones no gubernamentales, dedicado principalmente a temas sobre la mujer en el desarrollo UN الندوة العالمية للمنظمات غير الحكومية التي تركز على قضايا دور المرأة في التنمية
    Gracias a los esfuerzos desplegados por diversos colaboradores de la sociedad civil, se ha programado de manera tentativa una conferencia Mundial de Organizaciones no gubernamentales para principios de 2005. UN وبفضل جهود عدد من شركاء المجتمع المدني، تقرر مبدئيا عقد مؤتمر عالمي للمنظمات غير الحكومية في أوائل سنة 2005.
    Dichas propuestas incluían, entre otras cosas, la creación de una asamblea parlamentaria mundial elegida directamente por los pueblos, un órgano asesor de la Asamblea General integrado por personalidades eminentes, así como la creación de un foro Mundial de Organizaciones no gubernamentales. UN وشملت المقترحات إنشاء برلمان عالمي تنتخبه الشعوب مباشرة، وهيئة استشارية للجمعية العامة تتألف من شخصيات بارزة، وإنشاء منتدى عالمي للمنظمات غير الحكومية.
    Otro ejemplo de este enfoque es el del Code of Ethics de la Federación Mundial de Organizaciones de Ingenieros. UN ويرد مثال آخر لهذا النهج في مدونة الأخلاقيات التي وضعها الاتحاد العالمي لمنظمات المهندسين.
    Como parte de esa campaña la Alianza Mundial comienza a establecer una red Mundial de Organizaciones no gubernamentales encargadas de difundir información sobre la epidemia de diabetes. UN وكجزء من هذه الحملة، يقوم التحالف بإنشاء شبكة عالمية للمنظمات غير الحكومية لنشر المعلومات المتعلقة بوباء السكري.
    Esta asociación es una federación Mundial de Organizaciones de labor social en 90 países, que representa a más de 750.000 trabajadores sociales. UN وهذه الرابطة هي اتحاد عالمي لمنظمات العمل الاجتماعي في 90 بلدا، وتمثل أكثر من 000 750 إخصائي اجتماعي.
    Categoría II: Asociación Mundial de Organizaciones de Investigación Industrial y Tecnológica UN الفئة الثانية: الرابطة العالمية لمنظمات اﻷبحاث الصناعية والتكنولوجية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد