ويكيبيديا

    "nay" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ناي
        
    • وناي
        
    Al parecer Htay Myint sigue en la prisión de Thayet, en tanto que Nay Myo Kyaw se encuentra en la de Insein. UN ويقال إن هتي ميانت لا يزال قيد الاحتجاز في سجن ثايات، في حين أن ناي ميو كياو لا يزال محتجزاً في سجن أينساين.
    Nay Pyi Taw, la capital, sería designada territorio de la Unión. UN وستعيّن العاصمة، ناي باي تو، أرضا اتحادية.
    Nay Pyi Taw, la capital, sería designada territorio de la Unión. UN وستُعين العاصمة، ناي بيي تاو، إقليما اتحاديا.
    Nay Pyi Taw, la capital, sería designada territorio de la Unión. UN وستعيَّن العاصمة، ناي بيي تاو، إقليماً اتحادياً.
    El Secretario General Adjunto visitó Yangon y Nay Pyi Taw, el nuevo centro administrativo del país, del 18 al 20 de mayo de 2006. UN وقام وكيل الأمين العام في الفترة من 18 إلى 20 أيار/مايو 2006 بزيارة يانغون وناي بيي تاو، المركز الإداري الجديد للبلد.
    En Nay Pyi Taw, se reunió con los Ministros del Interior y del Trabajo, con el Presidente del Tribunal Supremo y Fiscal General, con el Jefe de la Policía y con el órgano de derechos humanos gubernamental. UN وفي ناي بيي تاو، التقى وزيري الداخلية والعمل، وقاضي القضاة والمدعي العام، ومدير الشرطة، والهيئة الحكومية لحقوق الإنسان.
    El Nay Pyi Taw es el territorio de la Unión. UN وعاصمة الاتحاد وهي ناي بي تاو.
    En colaboración con la OIT, el UNICEF, Save the Children y World Vision, el 20 de mayo de 2010 se organizó en Nay Pyi Taw un curso práctico sobre la prevención del reclutamiento militar de niños. UN وبالتعاون مع منظمة العمل الدولية واليونيسيف ومنظمة إنقاذ الطفولة ومنظمة الرؤية العالمية، عُقدت حلقة عمل حول منع التجنيد العسكري دون السن القانونية في 20 أيار/مايو 2010 في ناي بيي تاو.
    En Nay Pyi Taw, fue recibido por el Ministro de Relaciones Exteriores, Wunna Maung Lwin, y se reunió con los Ministros de Interior, Bienestar Social, y Planificación y Desarrollo Nacionales, y con funcionarios superiores de los Ministerios de Comercio, Salud y Educación. UN وقد استقبله في ناي بيي تاو وزير الخارجية، وونا مونغ لوين، واجتمع مع وزراء الداخلية، والرعاية الاجتماعية، والتخطيط القومي والتنمية، ومع مسؤولين كبار من وزارات التجارة والصحة والتعليم.
    Nay Myo Zin, que abandonó el ejército en 2005 y posteriormente realizó trabajo voluntario para un grupo de donantes de sangre dirigido por un miembro de la Liga Nacional para la Democracia, fue acusado en virtud de la Ley de transacciones electrónicas. UN والمتهم ناي ميو زين كان قد ترك الجيش عام 2005 وتطوع للعمل في مجموعة للتبرع بالدم يرأسها أحد أعضاء الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية، وقد وجهت إليه تهمة بموجب قانون الإلكترونيات.
    El Acuerdo de Nay Pyi Taw para la Eficacia de la Cooperación para el Desarrollo, aprobado en el Foro, estipula las obligaciones del Gobierno y de los donantes en relación con la aplicación de políticas de reforma y proyectos de prestación de ayuda. UN واستعرض اتفاق ناي بي تاو للتعاون الإنمائي الفعال الذي اعتمده المنتدى التزامات الحكومة والمانحين على السواء في مجال تنفيذ السياسات الإصلاحية ومشروعات المعونة.
    Se celebraron conversaciones de paz entre el Gobierno y el Consejo de Restablecimiento del Estado de Shan/Ejército del Estado de Shan, en Nay Pyi Taw en junio de 2013. UN وعقدت الحكومة ومجلس استعادة ولاية شان/جيش ولاية شان محادثات سلام في ناي بيي تاو في حزيران/يونيه 2013.
    Posteriormente celebró reuniones con el Presidente y otros funcionarios públicos en Nay Pyi Taw, pidiendo medidas firmes contra los autores de los violentos ataques. UN وفي وقت لاحق، عقد الممثل الخاص اجتماعات مع الرئيس ومسؤولين حكوميين آخرين في ناي بيي تاو، حيث دعا إلى اتخاذ إجراءات حازمة بحق مرتكبي الهجمات العنيفة.
    El Relator Especial examinó con el Ministro del Interior en Nay Pyi Taw esos casos, junto con los de cuatro trabajadores de organizaciones no gubernamentales (ONG) internacionales que siguen recluidos en la cárcel de Buthidaung. UN وناقش المقرر الخاص هذه الحالات مع وزير الداخلية في ناي بي تاو، بالإضافة إلى حالات أربعة عاملين في منظمات غير حكومية دولية لا يزالون في سجن بوثيدونغ.
    Ese centro está bajo el control del Batallón de Fuerzas de Seguridad de la municipalidad del Distrito Sur, y su principal actividad es la escolta de personalidades para las embajadas, la seguridad en Nay Pyi Taw y el control en las zonas fronterizas. UN ويخضع المبنى لرقابة كتيبة قوات الأمن التابعة لبلدة القطاع الجنوبي، وتتمثل الأنشطة الرئيسية لهذه الكتيبة في توفير الحراسة الأمنية لكبار الشخصيات التابعين للسفارات، وحفظ الأمن في ناي بي تاو ومراقبة المناطق الحدودية.
    El 28 de septiembre de 2007 se celebró una reunión en Nay Pyi Taw con representantes de la oficina de la Representante Especial y del equipo de las Naciones Unidas en el país, en la que se examinaron las medidas de seguimiento del Gobierno. UN وفي 28 أيلول/سبتمبر 2007، عقد اجتماع في ناي بي تاو مع ممثلين من مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام وفريق الأمم المتحدة القطري جرى فيه مناقشة التطورات التي استجدت على أنشطة المتابعة الحكومية.
    Esta política ha causado numerosos desalojos, traslados y reasentamientos forzosos, en particular en las zonas rurales, aunque también en zonas urbanas, principalmente en relación con el traslado de la capital de Yangon a Nay Pyi Taw. UN وقد تسبَّبت هذه السياسة في حدوث العديد من حالات الإخلاء القسري للسكان ونقلهم وإعادة توطينهم، وخاصةً في المناطق الريفية، بل وفي المناطق الحضرية أيضاً، ولا سيما ارتباطاً بنقل العاصمة من يانغون إلى ناي بيي تاو.
    Los días 10 y 11 de mayo, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) organizó un taller en Nay Pyi Taw como parte de los preparativos para el examen periódico universal de Myanmar de 2011. UN 16 - وفي 10 و 11 أيار/مايو، نظّمت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان حلقة عمل في ناي بي تاو على سبيل التحضير لاستعراض ميانمار الدوري الشامل الذي سيجرى في عام 2011.
    El Relator Especial observa que Myanmar acogió un seminario regional organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el examen periódico universal, que se celebró los días 10 y 11 de mayo de 2010 en Nay Pyi Taw. UN ويشير المقرر الخاص إلى أن ميانمار استضافت حلقة عمل إقليمية نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في 10 و 11 أيار/مايو 2010 في ناي بي تاو بشأن الاستعراض الدوري الشامل.
    El 28 de septiembre de 2010, se celebró en Nay Pyi Taw la 11ª reunión de coordinación del Comité de Prevención del Reclutamiento Militar de Menores, presidido por un Ayudante General del Estado Mayor. UN وفي 28 أيلول/سبتمبر 2010، عُقد ناي بي تاو الاجتماع التنسيقي الحادي عشر للّجنة المعنية بمنع التجنيد العسكري للقُصَّر، التي يرأسها القائد العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد