El 4º tipo son las normas sociales o lo que otros piensan que está bien. | TED | النوع الرابع للسلطة هو المعايير الاجتماعية أو ما يظن الناس الآخرون أنه جيد. |
Sólo dile lo que quieres hacerle. o lo que quieres que ella te haga. | Open Subtitles | قل ما تريد أن تفعله بها أو ما تريدها أن تفعله بك |
Y deja ese frasco de agua, o lo que sea, en casa. | Open Subtitles | ودع قارورة المياة هذة او ايا كانت غدا في المنزل |
Sólo espero que no estén en ese código... o lo que sea que es. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّهم لَيسوا في هذا الكود، او اى كان هذا |
Tienes que decirle que se vaya, o lo hallarás en un charco de sangre. | Open Subtitles | يجب أن تتخلصي منه وإلا ستعثري عليه غارقا في بحيرة من دمائه |
o lo que pueden ofrecernos Un intercambio de conocimientos el Stargate podría abrir el universo a nuestro pueblo! | Open Subtitles | أو ما يمكن أن يقدموه لنا لتبادل المعرفة الستارجيت ستفتح لنا الطريق للذهاب لعوالم أخرى |
Tú puedes hablar acerca de escribir o no escribir o lo que sea. | Open Subtitles | يمكنك التحدث عن الكتابة أو عدم الكتابة أو ما يحلو لك |
Nunca sabremos que podría haber hecho o lo que podría haber alcanzado. | Open Subtitles | لن نعرف أبداً ما كان سيصبح أو ما كان سيحقق |
¿Por qué no están interrogando a los sospechosos o... sintiendo las paredes o lo que demonios sea que hagan? | Open Subtitles | لماذا لا تستجوبان مشتبهين أو تتحسسان الجدران أو ما تفعلانه بالعادة؟ ، افعلا شيئاً على الأقل |
Aspirar su nariz... o lo que solía ser su nariz... es divertido. ¿Quieres ayudar? | Open Subtitles | أشفط أنوفهم أو ما كان في أنوفهم إنه أمر ممتع، أتريدي المساعدة؟ |
Oh, y F.Y.I.-- nada de esto significa que me agradas o lo que sea. | Open Subtitles | . وبصراحة , لاشي من هذا يعني انني احبك او شي اخر |
Encaja físicamente con el tipo de los que saltan al tren o lo "agarran" como le dicen ellos. | Open Subtitles | انه بحالة بدنية لائقة كافية لمتطلبات القفز و اعتلاء القطارات او اللحاق بالقطار كما يسمونها |
Entonces pensaba que, como primera medida o lo que fuere... quizá lo intente solo. | Open Subtitles | حسنا افكر بالامر قبال او مهما يكن ربما علي القيام بالامر بنفسي |
Pero tengo que arreglar las cosas. o lo que pueda, de todos modos. | Open Subtitles | لكن عليَ وضع الامور في نصابها, او علي الاقل ما استطيع |
Hay que dejarlo en el garaje, o lo secuestrarán si lo ven. | Open Subtitles | سأقفل عليها في المرأب وإلا سيستردونها خلال وجودي في العمل |
Lo que quiero decir, gente, es que mantengáis vuestros malos resultados al mínimo, o lo tendréis crudo para encontrar una beca el año que viene. | Open Subtitles | المغزى ياقوم، هو أن تبقوا نتائجكم السيئة في الحد الأدنى، وإلا فسوف يكون عليكم ضغط كبير للحصول على زمالة العام القادم. |
¡Retrocedan o lo haré! Lo haré, mierda. | Open Subtitles | تراجعوا وإلا فسأفعلها, سأفعلها بحق السماء. |
Cuando ese tipo del sindicato desapareció o lo secuestraron o lo que sea. | Open Subtitles | عندما اختفى أو أختطف ذلك الرجل من النقابة أو مهما حدث |
No sigas haciéndolo o lo lamentarás. | Open Subtitles | أنصحك أن تتوقفى عن هذا . و إلا ستندمين على هذا |
Cuando vemos algo que está sufriendo, en dificultades o lo que sea, le intentamos ayudar. | Open Subtitles | حينما نرى شيئاً ما.. يعاني أو في مأزق، أو أياً كان، نحاول مساعدته |
Escucha. Él escuchó todos nuestros nombres. o lo haces o irá a contárselos. | Open Subtitles | إسمع, إنه عرف كل أسمائنا قم بهذا, أو سوف ينطق بها |
Ya, o sea que imprime el dinero para ellos, o lo matan. | Open Subtitles | نعم ، إما أن يطبع المال لهم ، أو يقتلوه. |
Pensé abandonar el crimen totalmente y talvez hacerme cantante o lo que fuera. | Open Subtitles | كنت أفكر بالخروج من الجريمة تماماً، وأصبح مغني أو شيء ما |
Toma, este es un disfraz que te hice para que salgas del país o lo que sea. | Open Subtitles | هنا صنعت هذه الأزياء لك في حال قررت مغادرة البلاد أو ماشابه |
Retire sus palabras o lo demandaré por calumnia con el máximo vigor. | Open Subtitles | سوف تسحب هذا أو سأقوم برفع دعوى قضائيه بأقصى قوة |
Éste es el fémur posterior, o lo que queda de él. | Open Subtitles | هذا عظمُ الفخذ الخلفيُ، أَو ما تبقّى مِنْه. |
Pero supongo que ahora quiere para colgar placas en la pared o lo que sea. | Open Subtitles | لكنني أعتقد الآن هي تريد أن تعلق لوحات على الحائط أو أيا كان |
30 centavos el pie, lo tomas o lo dejas. | Open Subtitles | ثلاثون سنتاً للقدم الواحدة إمّا أن تقبل أو ترفض |
Artículo 86: El período de vacaciones pagadas anuales podrá fraccionarse siempre que lo exijan o lo permitan las necesidades del servicio. | UN | المادة ٦٨: يجوز تجزئة فترة الاجازة السنوية المدفوعة اﻷجر إذا اقتضت ضرورات العمل ذلك أو سمحت به. |