Investigación y Desarrollo OCDE y Oficina de Estadística de las Comunidades Europeas | UN | منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية |
Fuente: Oficina de Estadística de la República Eslovaca, método de la encuesta por muestreo de la población activa. | UN | النساء كنسبة مئوية من المجموع المصدر: المكتب الإحصائي للجمهورية السلوفاكية، طريقة الاستقصاء الإحصائي للقوى العاملة. |
La Oficina de Estadística de las Comunidades Europeas (Eurostat) y los países de la Unión Europea (UE) financiaron la comparación en el caso de África. | UN | وتولت بلدان المكتب الإحصائي التابع للجماعات الأوروبية والاتحاد الأوروبي تمويل إجراء المقارنات الأفريقية. |
El primer experimento se realizará en Uganda en 2014, en colaboración con la Oficina de Estadística de ese país. | UN | وستجرى أول تجربة من هذا القبيل في أوغندا في عام 2014، بالتعاون مع مكتب الإحصاءات الأوغندي. |
El Subgrupo también tuvo en cuenta la experiencia de la Oficina de Estadística de la Comunidad Europea (EUROSTAT), en particular su Clasificación de Productos por Actividad (CPA). | UN | كما راعى خبرة المكتب اﻹحصائي للجماعة اﻷوروبية، ولا سيما تصنيفه للمنتجات حسب اﻷنشطة. |
Fuente: Oficina de Estadística de la República Checa, investigación sobre sueldos de los empleados. | UN | المصدر: مكتب الإحصاء التشيكي، بحث في أجور المستخدمين. |
Informe de la Oficina de Estadística de la Organización Internacional del Trabajo | UN | تقرير المكتب الإحصائي لمنظمة العمل الدولية |
Con el patrocinio de la Oficina de Estadística de las Comunidades Europeas, la División emprendió un estudio para analizar las iniciativas más importantes en esta esfera. | UN | وشرعت الشعبة، برعاية المكتب الإحصائي الأوروبي، في إجراء دراسة لتحليل المبادرات الرئيسية في هذا المجال. |
Datos industriales (mensualmente) Oficina de Estadística de las Comunidades Europeas, OCDE y División de Estadística de las Naciones Unidas | UN | المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية، منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة |
OCDE, Oficina de Estadística de las Comunidades Europeas y División de Estadística de las Naciones Unidas | UN | المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Oficinas nacionales de estadística, en base a aportaciones académicas, Oficina de Estadística de las Comunidades Europeas (Eurostat) | UN | المكاتب الإحصائية القومية، استنادا إلى مساهمات الأكاديميين؛ المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية |
Informe de la Oficina de Estadística de las Comunidades Europeas | UN | تقرير المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية |
La Oficina de Estadística es responsable de desarrollar un sistema moderno de reunión y análisis de estadísticas económicas, demográficas y de otro tipo. | UN | ويتولى مكتب الإحصاءات مسؤولية وضع نظام حديث لجمع الإحصاءات الاقتصادية والديمغرافية وغيرها من الإحصاءات وتحليلها. |
Fuente: Oficina de Estadística de Saint Kitts y Nevis. | UN | المصدر: مكتب الإحصاءات بسانت كيتس ونيفيس. |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de Estadística el informe de la Oficina de Estadística de Australia sobre estadísticas de salud. | UN | يتشرف الأمين العام أن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير مكتب الإحصاءات الاسترالي عن الإحصاءات الصحية. |
Desde el punto de vista de las relaciones públicas, ésta es una forma excelente de llevar la labor de la Oficina de Estadística a la atención de un público muy amplio. | UN | ومن وجهة نظر العلاقات العامة، تعتبر هذه طريقة ممتازة ﻹطلاع جمهور واسع جدا على أعمال المكتب اﻹحصائي. |
Fuente: Estadísticas sobre presupuestos familiares, Oficina de Estadística Checa. | UN | المصدر: إحصاءات ميزانية الأسرة، مكتب الإحصاء التشيكي. |
Medición del comercio electrónico: experiencia del Canadá (Oficina de Estadística del Canadá) | UN | ثانيا - قياس التجارة الإلكترونية: التجربة الكندية (هيئة إحصاء كندا) |
La Oficina de Estadística de Kazajstán estableció un departamento especial que se encarga de las estadísticas de género y los indicadores de las Naciones Unidas relacionados con los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | كما أُنشئت إدارة مستقلة في وكالة الإحصاء في جمهورية كازاخستان هي إدارة الإحصاءات الجنسانية ومؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
Entre sus cargos anteriores se cuentan los siguientes: Jefe del departamento de investigación de la Oficina de Estadística de Noruega. | UN | وتشمل المناصب السابقة التي شغلها ما يلي: رئيس إدارة البحوث في هيئة الإحصاء النرويجية. |
La División de Estadística de las Naciones Unidas y la Oficina de Estadística de las Comunidades Europeas (EUROSTAT) emprendieron conjuntamente dicho examen, en colaboración con las comisiones regionales de las Naciones Unidas y otras organizaciones interesadas. | UN | وعليه، قامت الشعبة اﻹحصائية في اﻷمم المتحدة والمكتب الاحصائي للاتحادات اﻷوروبية بمراجعة مشتركة للتوصيات، بمعاونة مقدمة من اللجان اﻹقليمية لﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات المعنية. |
Los sistemas nacionales de estadísticas de petróleo requieren coherencia interna entre las diferentes divisiones de la Oficina de Estadística. | UN | وينبغي أن تتسم النظم الوطنية لإحصاءات النفط بالاتساق الداخلي بين مختلف الأقسام التابعة لأي مكتب إحصائي. |
La Oficina de Estadística de Islandia debe controlar el cumplimiento de esta disposición en colaboración con el Centro para la Igualdad entre los Géneros. | UN | ومن المقرر أن تقوم الهيئة الإحصائية لأيسلندا برصد الامتثال لهذا النص بالتعاون مع مركز المساواة بين الجنسين. |
La Oficina de Estadística de la Unión Europea (Eurostat) y la Comisión Económica para Europa participan como observadoras. | UN | ويشارك المكتبُ الإحصائي للجماعات الأوروبية والمكتب الإحصائي للجنة الاقتصادية لأوروبا في أعمال الفريق بصفة مراقبَيْن. |
La División de Población colaboró con la División de Estadística de las Naciones Unidas, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales Internacionales y con la Oficina de Estadística de las Comunidades Europeas (EUROSTAT) en la elaboración de esas recomendaciones. | UN | وقد تعاونت شعبة السكان مع شعبة اﻹحصاءات في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة لﻷمم المتحدة والمكتب اﻹحصائي للجماعات اﻷوروبية في إعداد هذه التوصيات. |
El Sr. Mark de Haan, de la Oficina de Estadística de los Países Bajos, fue elegido presidente del Grupo de Londres por aclamación. | UN | وانتُخب السيد مارك دي هان من هيئة إحصاءات هولندا كرئيس لفريق لندن بالتزكية. |
Los datos estadísticos provienen de los informes de la Oficina de Estadística Laboral y se refieren a 2004 a menos que se indique lo contrario. | UN | ويتم تجميع البيانات الإحصائية من تقارير مكتب إحصاءات العمل وهي عن عام 2004 ما لم يذكر خلاف ذلك. |