ويكيبيديا

    "orden del día" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جدول الأعمال
        
    • مجلس اﻷمن جدول اﻷعمال
        
    • جدول أعماله
        
    • جدول أعمالنا
        
    • جدول أعمالها
        
    • جداول أعمال
        
    • العامة جدول اﻷعمال
        
    • جدول العمل
        
    • سير العمل خلال اليوم
        
    • جدول أعمال الجلسة
        
    • جدول اليوم
        
    • أمر عمل
        
    • مهمّة اليوم
        
    • المجلس نظره
        
    Formulación descriptiva de los temas del orden del día para evitar que varios temas distintos se refieran al mismo asunto. UN استخدام الصيغ الوصفية لبنود جدول الأعمال لتلافي وجود عدد من البنود المستقلة لجدول الأعمال عن نفس الموضوع.
    El orden del día aprobado de común acuerdo comprendía los temas siguientes: UN ويشمل جدول الأعمال الذي تم إقراره بتوافق الآراء النقاط التالية:
    Formulación descriptiva de los temas del orden del día para evitar que varios temas distintos se refieran al mismo asunto. UN استخدام الصيغ الوصفية لبنود جدول الأعمال لتلافي وجود عدد من البنود المستقلة لجدول الأعمال عن نفس الموضوع.
    Formulación descriptiva de los temas del orden del día para evitar que varios temas distintos se refieran al mismo asunto. UN استخدام الصيغ الوصفية لبنود جدول الأعمال لتلافي وجود عدد من البنود المستقلة لجدول الأعمال عن نفس الموضوع.
    orden del día PROVISONAL DE LA 3375ª SESIÓN DEL CONSEJO DE SEGURIDAD UN مجلس اﻷمن جدول اﻷعمال المؤقت للجلسة ٣٣٧٥ لمجلس اﻷمن
    Dos temas del orden del día se dedicaron a las fuerzas colectivas de mantenimiento de la paz de la CEI. UN وتتعلق مسألتان من المسائل المدرجة في جدول الأعمال بقوات حفظ السلام المشتركة في منطقة رابطة الدول المستقلة.
    El Consejo inicia el examen del tema del orden del día y escucha la exposición del Sr. Takasu. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند من جدول الأعمال واستمع إلى إحاطة من السيد تاكاسو.
    El Consejo inicia el examen del tema del orden del día y escucha una exposición del Sr. Mahmoud. UN وبدأ المجلس نظره في البند المدرج في جدول الأعمال واستمع إلى إحاطة قدمها السيد محمود.
    Puntos permanentes del orden del día de las reuniones mensuales del Comité de Supervisión UN جدول الأعمال الدائم للاجتماع الشهري الذي ستعقده اللجنة المشتركة للإشراف على أبيي:
    Sin embargo, para facilitar su consulta, los temas del orden del día sobre cuestiones conexas se agrupan bajo un título general. UN على أنه، تيسيرا للإحالة، جمعت بنود جدول الأعمال المتعلقة بمواضيع مترابطة تحت عناوين جامعة.
    Por primera vez, varios consejos de ministros de la Unión Europea examinarán la igualdad entre el hombre y la mujer vinculándola a un tema del orden del día. UN ولأول مرة تقوم عدة مجالس للوزراء في الاتحاد الأوروبي بدراسة المساواة بين الجنسين فيما يتعلق ببند من بنود جدول الأعمال.
    orden del día provisional de la 4114ª sesión del Consejo de Seguridad UN جدول الأعمال المؤقت للجلسة 4114 لمجلس الأمن
    orden del día provisional de la 4115ª sesión del Consejo de Seguridad UN جدول الأعمال المؤقت للجلسة 4115 لمجلس الأمن
    orden del día provisional de la 4116ª sesión del Consejo de Seguridad UN جدول الأعمال المؤقت للجلسة 4116 لمجلس الأمن
    orden del día provisional de la 4117a sesión del Consejo UN جدول الأعمال المؤقت للجلسة 4117 لمجلس الأمن
    orden del día provisional de la 4118ª sesión del Consejo de Seguridad UN جدول الأعمال المؤقت للجلسة 4118 لمجلس الأمن
    orden del día provisional de la 4119ª sesión del Consejo de Seguridad UN جدول الأعمال المؤقت لجلسة مجلس الأمن 4119
    orden del día provisional de la 4120ª sesión del Consejo de Seguridad UN جدول الأعمال المؤقت لجلسة مجلس الأمن 4120
    orden del día provisional de la 4121ª sesión del Consejo de Seguridad UN جدول الأعمال المؤقت للجلسة 4121 لمجلس الأمن
    orden del día PROVISIONAL DE LA 3376ª SESIÓN DEL CONSEJO DE SEGURIDAD UN مجلس اﻷمن جدول اﻷعمال المؤقت للجلسة ٣٣٧٦ لمجلس اﻷمن
    orden del día PROVISIONAL DE LA 3378ª SESIÓN DEL CONSEJO DE SEGURIDAD UN مجلس اﻷمن جدول اﻷعمال المؤقت للجلسة ٣٣٧٨ لمجلس اﻷمن
    El Presidente anunció que el Consejo de Seguridad había concluido el examen de ese tema del orden del día. UN أعلن الرئيس أن مجلس اﻷمن قد انتهى بذلك من النظر في هذا البند من جدول أعماله.
    Dicha nota explica la necesidad de que el tema figure en nuestro orden del día. UN وتفسر المذكرة ضرورة إدراج البند في جدول أعمالنا.
    Si fuera necesario se podrían dejar sin decidir las fechas del período de sesiones hasta que haya acuerdo sobre su orden del día y su programa. UN ويمكن أن يترك التوقيت الفعلي لتلك الدورة مفتوحا، عند الضرورة، إلى أن يتم الاتفاق على جدول أعمالها وبرنامجها.
    Esas consultas deben planearse y coordinarse bien y su orden del día debe distribuirse con antelación para facilitar el debate. UN وينبغي أن تكون هذه المشاورات مخططة ومنسقة بشكل جيد، مع توافر جداول أعمال تعمم مقدما لتيسير المناقشة.
    orden del día PROVISIONAL DE LA 3592ª SESIÓN DEL CONSEJO DE SEGURIDAD UN الجمعية العامة جدول اﻷعمال المؤقت للجلسة ٣٥٩٢ لمجلس اﻷمن
    La Secretaría publicará el orden del día en el sitio intranet de las reuniones. UN وستنشر الأمانة جدول العمل المقرر على الموقع الشبكي الداخلي للاجتماعات.
    Queda aprobado el orden del día que figura en el Diario. UN أقر المجلس جدول أعمال الجلسة كما هو وارد باليومية.
    Así que, si nadie se opone... la presidencia recibirá mociones para aceptar la orden del día propuesta. Open Subtitles لذا اذن لايوجد اي اعتراض.. المجلس سيناقش اقتراحات للموافقة علي جدول اليوم كاقتراح
    Uh, primera orden del día: Open Subtitles أول أمر عمل علينا وضع إسمه على الإقتراع
    La orden del día es ojos abiertos, boca cerrada. Open Subtitles مهمّة اليوم هيَ: أعين مفتوحة، فمٌ مُغلق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد