ويكيبيديا

    "pasen" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تفضلوا
        
    • ادخلوا
        
    • تفضلا
        
    • أدخلوا
        
    • تعالوا
        
    • يمرون
        
    • تنتقل
        
    • ادخلا
        
    • أدخلا
        
    • تقدموا
        
    • يقضوا
        
    • يمروا
        
    • تفضّلوا
        
    • اقضوا
        
    • يدخلون
        
    Adelante, Pasen todos, como en su casa. Open Subtitles تفضلوا جميعا. إعتبروا أنفسكم في منازلكم..
    "Por favor Pasen a la mesa. La cena está servida" Open Subtitles :و من ثم ستقول رجاءً تفضلوا بالجلوس , فالعشاء جاهز
    Por favor, Pasen y límpiense los zapatos en el felpudo para no entrar con lodo. Open Subtitles ادخلوا رجاءً، وتذكروا أن تمسحوا أقدامكم على البساط لكي لا تلوثوا الأرض بالطين.
    Se la estoy mostrando a otras personas, pero por favor Pasen. Gracias. Open Subtitles بالتأكيد ، أنا أريه لشخص آخر الان ولكن تفضلا بإلقاء نظرة
    Pasen, damas y caballeros, si se atreven, y dejen que el Asesino les enseñe las 12 marcas en su Colt y cómo llegaron allí. Open Subtitles أدخلوا سيداتي وسادتي إن تجرأتم وليُظهر لكم القاتل الـ12 ثلماً على مسدسه وكيف حصل عليها حسناً يا جماعة، إقتربوا
    Pasen a hablar conmigo. Les comento los detalles si les interesan. TED تعالوا وتحدثوا معي حول ذلك. سأقدم بعض التفاصيل إذا أردتم.
    Cuando Pasen una marca, sabremos lo lejos que están y no fallaremos tanto. Open Subtitles عندما يمرون قرب وتد، سنعرف كم يبعدون عنا تماماً ونوفر أخطاء الأهداف
    También supone que otros ocho proyectos, cuyas determinaciones ya se han presentado, Pasen a la fase de verificación. UN ويفترض هذا التصور أيضاً أن تنتقل ثمانية مشاريع إضافية سبق أن قُدمت بشأنها استنتاجات إلى مرحلة التحقق؛
    Hey, Pasen chicos. Son mis amigos de poker. Open Subtitles مرحباً بكم تفضلوا هؤلاء هم لاعبوا البوكر
    Pasen, y por favor descálcense en la puerta. Open Subtitles تفضلوا بالدخول المرجو نزع أحذيتكم أمام الباب
    Pasen. Estaré con ustedes en un momento. Open Subtitles أرجوكم، تفضلوا بالدخول سأنضم اليكم خلال دقيقة
    Pasen, por favor. Perdone el retraso. Open Subtitles ادخلوا رجاءً آسفة لتأخري قليلاً
    Lo sé. Pasen. Tu padre está terminando una llamada. Open Subtitles اعلم,أعلم.ادخلوا. والدك انتهي حالاً من اجراء مكالمة.
    Pasen al ashram del gurú Jalamelpito. Open Subtitles تفضلا بالدخول فالمعلم فالمعلم توجينامبودها في إنتظاركم
    Bienvenidos a la central de fiestas. Pasen. Eso es. Open Subtitles مرحباً بكم في الحفلة المركزية أدخلوا, هكذا
    ¡Pasen y vean! Por primera vez en la feria. ¡Cesare, el sonámbulo! Open Subtitles تعالوا و شاهدوا أقدم لكم للمرة الأولى سيزار الذى يسير و هو نائم
    Muy bien. Caven y déjenlos que Pasen sobre nuestras cabezas. Open Subtitles حسناً، فلتحفروا وتدعوهم يمرون فوق رؤوسنا
    12. Alienta a los Estados Miembros de las Naciones Unidas de todos los niveles a que, voluntariamente, Pasen a un nivel superior de contribución; UN 12 - تشجع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة المدرجة في جميع المستويات على أن تنتقل طوعا إلى مستوى أعلى للمساهمة؛
    Pasen. La puerta está abierta y estamos atrás. ¿Está bien? Open Subtitles ادخلا ،الباب الأمامى مفتوح و نحن بالخارج
    Pasen. Yo no vivo aqui. La duena bajo hace un momento. Open Subtitles أدخلا صاحبة الشقة ستعود بعد قليل
    Pasen por aquí, por favor, caballeros, y estoy seguro de que podré convencerles... de que fue John McFarland... quien cometió este crimen. Open Subtitles تقدموا الى هنا ياسادة, وانا متأكد انى سأقنعك بانه كان جون ماكفرلاند
    No podemos permitir que Pasen otro crudo invierno en esas condiciones. UN وينبغي ألا يُسمح بأن يقضوا شتاء قارصا آخر في تلك الظروف.
    Que Pasen dos veranos más antes de que esté lista para ser esposa. Open Subtitles دع صيفين آخرين يمروا بكبرياء ثم نظن أنها كبرت لتصبح عروسا
    Entonces, Pasen. Hola. ¿Cómo están? Open Subtitles تفضّلوا بالدخول يا رفاق تفضّلوا بالدخول ، مرحباً بكم
    Pasen las horas que les quedan juntos. Open Subtitles اقضوا ساعاتكم الاخيره مع بعضكم البعض
    Cuando los vecinos Pasen, tomarán un dulce. Open Subtitles عندما يدخلون الجيران من قبل، أنها يمكن أن تأخذ كل قطعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد