ويكيبيديا

    "piensa en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فكر
        
    • فكري
        
    • فكّر
        
    • التفكير في
        
    • يفكر
        
    • فكّري
        
    • فكروا
        
    • فكرى فى
        
    • فكّروا
        
    • وفكر
        
    • أفكر في
        
    • يفكرون في
        
    • فكّرْ
        
    • نفكر في
        
    • يفكّر
        
    Piensa en los años de sufrimiento, privación y penurias entre esos salvajes horribles. Open Subtitles فكر في أعوام العناء والحرمان و المشقة بين هولاء الهمجيون المتوحشين
    Piensa en toda la gente a la que podrías ayudar durante el día. Open Subtitles فكر فى كل الناس الذين تستطيع ان تساعدهم خلال وقت النهار
    Y mientras lo haces, Piensa en por qué querrías exponerte a pasar por otra humillación pública en el colegio. Open Subtitles وعندما تكونين هناك فكري لماذا تريدين وضع نفسك في العالم عبر أي إذلال عام في المدرسة
    Escucha, tienes que estar muy alterada así que Piensa en algo triste. Open Subtitles حسناً , يجب أن تكوني غاضبة لذا فكري بأمر محزن
    Antes de que contestes, Piensa en esto... podría ser un gran favor. Open Subtitles قبل أن تقول نعم, فكّر بهذا قد يكون معروفاً كبيراً
    Tengo un tipo que solo Piensa en porquerías para hacerle a la gente. Open Subtitles لدي رجل أدفع له فقط مقابل التفكير في طريقة معاقبة الناس
    Cuando la gente Piensa en un asesino en serie, piensan en 4 o 5 personas... Open Subtitles ـ عندما يفكر الناس في السفاحين ، يفكرون في 4 أو 5 أشخاص
    Piensa en eso cuando estés en el mar preguntándote si eres realmente humano. Open Subtitles فكر في ذلك أثناء إبحارك متسائلاً إن كنت إنساناً أم لا
    Cuando me extrañes, sólo cierra tus ojos, Piensa en mí y yo estaré allí. Open Subtitles عندما تفتقدنى .. فقط اغلق عيونك و فكر بى و سأكون معك
    Vamos. Sé más optimista. Piensa en el tesoro y en lo que te gusta. Open Subtitles هيا ، فكر بأيجابيه فكر فى الثروه و كل الاشياء التى تحبها
    Esa mujer te ama, así que cuando hables de eternidad... Piensa en esa mujer.. Open Subtitles إن تلك المرأة تحبك لذلك لا تتحدث عن الأبدية فكر في مستقبلك
    Solo Piensa en el día en que encontraste esa Menta en tu ombligo. Open Subtitles فقط فكر في اليوم الذي وجدت فيه حبة حلوى نعناع بسرك
    - Sé que es difícil aceptarlo. Pero Piensa en lo que ha sucedido. Open Subtitles أعرف كم هو صعب تقبل هذا الأمر لكن فكر فيما حدث
    ¿Cómo puede tener una boca un botón de ejección? Piensa en ello. Open Subtitles كيف لفم أن يكون له زر خروج فكري في الأمر
    Mira, Piensa en todos nosotros hace 5 años cuando te conocimos por primera vez Open Subtitles اسمعي ، فكري بحالنا قبل 5 سنوات ، عند أول ما قابلناك
    Bueno, Piensa en nosotros como en países distintos en el mismo continente. Open Subtitles حسنا فكري بنا على اننا دول مختلفة في نفس القارة
    ¡Pero Piensa en lo que estás haciendo! ¡Ella nunca querría que hicieras esto! Open Subtitles لكن فكّر بما تفعله ما كانت أبداً لترغب أن تقوم بهذا
    Piensa en lo que puedo hacer por esta ciudad cuando sea elegido. Open Subtitles فكّر بما يمكنني القيام به لهذه المدينة عندما يتمّ انتخابي
    Mientras siento como mi propia vida se acaba, no puedo ayudar, pero Piensa en una epoca en la que todo era mucho mejor Open Subtitles كلما شعرت أن حياتي مظلمة, لا يمكنني فعل شيء سوى التفكير في الأيام التي كان فيها كل شيء ملئ بالإشراق
    Me agrada la Yamada-ne-san que es tan confiable y me da consejos de amor... pero también... como Piensa en qué hacer por Hutatsugi-san. Open Subtitles الشخص الذي يسدي النصائح حول الحب دائماً أحب يامادا الجديرة بالثقة على أية حال الشخص الذي يفكر بـ فوتاتسوغي اليوم
    Piensa en todas las veces que te mintió y lo llamó un regalo. Open Subtitles فكّري بكلّ المرّات التي كذب فيها عليكِ، واعتبري كذبتك هديّة ترويجيّة.
    Piensa en las tartaletas para el tostador. Vienen en paquetes de dos, TED فكروا في الحلويات المحمصة. إنها تأتي في حزم من اثنين،
    Piensa en ello: Plástico, por todo el mundo. Cada objeto artificial esperando tener vida. Open Subtitles فكرى فى الأمر ، كل الأشياء البلاستيكية فى العالم تدب فيها الحياة
    Piensa en tu popó y pipí como un batido de abono para un árbol. TED فكّروا في برازكم وبولكم كشراب صحي للأشجار.
    Tú, jovencito, ve a tu cuarto y Piensa en lo que has hecho. Open Subtitles أنت رجل شاب إذهب إلى غرفتك وفكر في ما قمت به
    Estás pensando en japonés, ¡Piensa en alemán! Open Subtitles أنت تفكر في اليابانين . أليس كذلك ؟ و أنـا أفكر في ألمانيا
    Y mucha gente, cuando Piensa en el futuro, lo piensa de manera lineal. TED والكثير من الناس، عندما يفكرون في المستقبل، يفكرون في ذلك خطياً.
    Vete a tu casa y Piensa en lo que dije. Open Subtitles أنت أفضل تَذهب إلى البيت . فكّرْ بشأن ما قُلتُ.
    Creo que esto es realmente importante cuando se Piensa en robótica. TED كما تعلمون، هذا، على ما أعتقد، هام للغاية عندما نفكر في الروبوتات.
    Es un icono; es lo primero que se piensa si se Piensa en un lápiz, o si se Piensa en la escuela. TED وهي رمز، فهي ما يفكّر به الناس عندما يفكرون بقلم الرصاص وما يجول في خاطرهم عندما يفكّرون بالمدرسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد