ويكيبيديا

    "por el centro" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من المركز
        
    • من مركز
        
    • من قبل مركز
        
    • بها المركز
        
    • عن مركز
        
    • إلى المركز
        
    • للمركز
        
    • به المركز
        
    • عن المركز
        
    • من جانب المركز
        
    • قيام مركز
        
    • في المركز
        
    • من جانب مركز
        
    • أعده مركز
        
    • يقدمها المركز
        
    Diploma de Derecho y Ciencias Económicas por el Centro Universitario Europeo de Nancy (Francia) UN شهادة في القانون والعلوم الاقتصادية من المركز الجامعي اﻷوروبي في نانسي، بفرنسا.
    Declaración presentada por el Centro Internacional de Longevidad, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من المركز الدولي لدراسات طول العمر، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    100 vuelos regionales coordinados por el Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación UN تسيير 100 رحلة جوية إقليمية بتنسيق من مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات
    Diploma otorgado por el Centro de Estudios Prácticos sobre Negociación Internacional, Ginebra, Suiza, 1986. UN حصل على دبلوم من مركز الدراسات التطبيقية في المفاوضات الدولية، في جنيف، بسويسرا، في عام ١٩٨٦.
    Ese seminario fue organizado en Kampala por el Centro de Estudios Estratégicos de África. UN ونظمت هذه الحلقة الدراسية في كامبالا من قبل مركز الدراسات الاستراتيجية الأفريقية.
    Esto permite acentuar la repercusión de las tareas de capacitación cumplidas por el Centro y darles la máxima eficacia. UN وبهذه الطريقة، يمكن تعزيز أثر العمليات التدريبية التي يقوم بها المركز وزيادة كفاءتها إلى أقصى حد.
    PUBLICACIONES REALIZADAS por el Centro DE DERECHOS UN قائمة بالمنشورات الصادرة عن مركز حقوق اﻹنسان
    El 79% de las solicitudes de capacitación recibidas por el Centro Regional de Capacitación y Conferencias se tramitaron en un plazo de 24 horas UN تم في غضون 24 ساعة النظر في 79 في المائة من طلبات التدريب التي وردت إلى المركز الإقليمي للتدريب والمؤتمرات
    Declaración presentada por el Centro de Derechos Reproductivos, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من المركز المعني بحقوق الإنجاب، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Para su labor la UNCTAD ha contado con recursos extrapresupuestarios facilitados por el Centro Internacional de Investigaciones para el Desarrollo y el Gobierno de los Países Bajos. UN واستفاد عمل اﻷونكتاد من الموارد الخارجة عن الميزانية المقدمة من المركز الدولي لبحوث التنمية ومن حكومة هولندا.
    Exposición conjunta presentada por escrito por el Centro de Recursos Jurídicos para los Indios, organización no gubernamental incluida en la Lista UN بيان كتابي مقدم من المركز الهندي للموارد القانونية، وهو منظمة غير حكومية مدرجة على القائمة
    Mi Gobierno también encomia los servicios técnicos y de asesoramiento brindados por el Centro de Derechos Humanos de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN وتشيد حكومتي أيضا بالخدمات التقنية والاستشارية المقدمة من مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Un funcionario superior del Centro de Derechos Humanos y dos expertos internacionales, patrocinados por el Centro, informaron a los asistentes al seminario. UN وخدم موظف أقدم من مركز حقوق اﻹنسان فضلا عن خبيرين دوليين، تحت رعاية المركز، كخبراء مرجعيين لحلقة التدارس.
    Declaración presentada por el Centro de Derechos Humanos en nombre UN بيان مقدم من مركز حقوق اﻹنسان نيابة عن اللجنة المعنية
    ¿Por qué está investigando el NCIS un accidente que está siendo investigado por el Centro de Seguridad Naval? Open Subtitles لماذا شعبة التحقيقات تتدخل في حادث يتم التحقيق به من قبل مركز أمن البحرية ؟
    En su anexo I figura la lista de actividades realizadas por el Centro en el período que se examina. UN وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالأنشطة التي اضطلع بها المركز في الفترة المشمولة بالاستعراض.
    PUBLICACIONES REALIZADAS por el Centro DE DERECHOS HUMANOS UN المنشورات الصادرة عن مركز حقوق اﻹنسان حتى شهر
    Bueno, sigue yendo por el Centro comunitario, preguntándome por qué no respondes a sus llamadas. Open Subtitles حسناً، إنه يستمر بالقدوم إلى المركز يسألني عن سبب عدم ردك على إتصالاته
    La Junta celebra la estrategia de respuesta rápida y gestión activa adoptada por el Centro al respecto. UN وأعرب المجلس عن ترحيبه بالاستجابة السريعة للمركز ونهج الإدارة النشط المتبع في هذا المقام.
    Asigna gran valor al análisis realizado por el Centro Europeo de Derecho Espacial y considera que ese análisis puede servir de punto de partida para los debates de la Subcomisión. UN ويقدر وفده تقديرا عاليا التحليل الذي اضطلع به المركز الأوروبي لقانون الفضاء والذي يمكن أن يستخدم كنقطة انطلاق لمزيد من النقاش داخل اللجنة الفرعية القانونية.
    Eso es lo que estabas haciendo... cuando te encontré distraído por el Centro comercial. Open Subtitles هذا ما كنت تفعله عندما وجدتك بعيداً عن المركز التجاري.
    - el apoyo técnico proporcionado por el Centro a las instituciones nacionales. UN - الدعم التقني المقدم من جانب المركز إلى المؤسسات الوطنية.
    :: Coordinación por el Centro de Control Integrado de Transporte de 100 vuelos regionales UN :: قيام مركز المراقبة المتكاملة للنقل والتحركات بتنسيق 100 رحلة جوية إقليمية
    Israel compartirá los conocimientos adquiridos por el Centro con todos los países. UN وستتقاسم المعرفة المكتسبة في المركز مع العالم كله.
    El asesoramiento de las víctimas se proporciona a menudo por el Centro para la Mujer de Vanuatu o profesionales privados. UN وغالبا ما تقدم المشورة إلى الضحايا من جانب مركز فانواتو المعني بالمرأة أو من جانب ممارسين خاصين.
    Preparado por el Centro Internacional de Desminado Humanitario de Ginebra UN أعده مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية
    Durante el período incluido en el acuerdo, el ministerio pagará cada año 166 millones de coronas islandesas por los servicios ofrecidos por el Centro. UN وعلى الوزارة أن تدفع 166 مليون كرونة أيسلندية كل عام مقابل الخدمات التي يقدمها المركز أثناء الفترة التي يغطيها الاتفاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد