ويكيبيديا

    "por la delegación del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إجرائها وفد
        
    • من وفد
        
    • بها وفد
        
    • وفد باراغواي
        
    • به وفد
        
    • قدمه وفد
        
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo a la Realización universal del derecho de los pueblos a la libre determinación (tema 69 del programa) (convocadas por la delegación del Pakistán) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير (البند 69 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد باكستان)
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.2/69/L.6, titulado “Seguimiento de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo” (en relación con el tema 18 del programa) (convocadas por la delegación del Chad) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.6 المعنون " متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " (في إطار البند 18 من جدول الأعمال) (دعا إلى إجرائها وفد تشاد)
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.2/69/L.6, titulado “Seguimiento de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo” (en relación con el tema 18 del programa) (convocadas por la delegación del Chad) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.6 المعنون " متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " (في إطار البند 18 من جدول الأعمال) (دعا إلى إجرائها وفد تشاد)
    Presentada por la delegación del Japón. UN مقدم من وفد اليابان ومتاح باللغة الانكليزية.
    Presentada por la delegación del Pakistán. UN مقدمة من وفد باكستان ومتاحة بالانكليزية.
    Presentada por la delegación del Líbano. UN مقدم من وفد لبنان ومتاح باللغات العربية والانكليزية والفرنسية.
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.2/69/L.6, titulado “Seguimiento de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo” (en relación con el tema 18 del programa) (convocadas por la delegación del Chad) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.6 المعنون " متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " (في إطار البند 18 من جدول الأعمال) (دعا إلى إجرائها وفد تشاد)
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.2/69/L.6, titulado “Seguimiento de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo” (en relación con el tema 18 del programa) (convocadas por la delegación del Chad) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.6 المعنون " متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " (في إطار البند 18 من جدول الأعمال) (دعا إلى إجرائها وفد تشاد)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución titulado “Asistencia para las actividades relativas a las minas”, en relación con el tema 27 del programa (Cuarta Comisión) (convocadas por la delegación del Reino Unido) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام " ، في إطار البند 27 من جدول الأعمال (اللجنة الرابعة) (دعا إلى إجرائها وفد المملكة المتحدة)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución titulado “Efectos de las radiaciones atómicas”, en relación con el tema 28 del programa (Cuarta Comisión) (convocadas por la delegación del Japón) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " في إطار البند 28 من جدول الأعمال (اللجنة الرابعة) (دعا إلى إجرائها وفد اليابان)
    Consultas oficiosas sobre el Programa de actividades del Segundo Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación del Perú) UN مشاورات غير رسمية بشأن برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد بيرو)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo a la Realización universal del derecho de los pueblos a la libre determinación, en relación con el tema 69 del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación del Pakistán) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند 69 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد باكستان)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo a la Realización universal del derecho de los pueblos a la libre determinación, en relación con el tema 69 del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación del Pakistán) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند 69 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد باكستان)
    Publicación presentada por la delegación del Estado de Bahrein. UN وهو مقدّم من وفد دولة البحرين ومتاح باللغتين الانكليزية والعربية.
    Presentado por la delegación del Zaire. Disponible en francés. UN وهو مقدم من وفد زائير ومتاح باللغة الفرنسية.
    El informe nacional del Bhután, presentado por la delegación del Bhután. UN التقرير الوطني لبوتان، المقدم من وفد بوتان.
    El informe nacional del Pakistán. Presentado por la delegación del Pakistán. UN التقرير الوطني لباكستان، المقدم من وفد باكستان.
    El informe nacional del Líbano. Presentado por la delegación del Líbano. UN التقرير الوطني للبنان، المقدم من وفد لبنان.
    El proyecto presentado por la delegación del Canadá no es, en efecto, el resultado de un consenso, sobre todo en lo que respecta a dos de sus párrafos. UN وأوضح أن مشروع القرار المقدم من وفد كندا لا سيما فقرتان منه، يمثل في الواقع توافقا لﻵراء.
    Exposición hecha por la delegación del Iraq en el diálogo con el Secretario General UN العرض المقدم من وفد العراق خلال الحوار مع الأمين العام
    No creemos que las observaciones formuladas por la delegación del Pakistán sean dignas de respuesta por nuestra parte. UN ونحن لا نريد أن نعطي قيمة للملاحظات التي أدلى بها وفد باكستان بالرد عليها.
    En respuesta a una pregunta concreta formulada por la delegación del Paraguay, señala que los límites convenientes para el Paraguay son entre 2 y 14. UN وردا على سؤال محدد كان قد وجهه وفد باراغواي. لاحظ بأن النطاق المستصوب لباراغواي يتراوح بين ٢ و ١٤.
    Mi delegación se adhiere plenamente a la declaración pronunciada por la delegación del Perú a nombre del Grupo de Río. UN يؤيد وفد بلادي تمام التأييد البيان الذي أدلى به وفد بيرو باسم مجموعة ريو.
    El informe nacional del Ecuador. Presentado por la delegación del Ecuador. UN التقرير الوطني لاكوادور، قدمه وفد اكوادور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد