ويكيبيديا

    "quítate de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ابتعد عن
        
    • أبتعد عن
        
    • إبتعد عن
        
    • اغرب عن
        
    • إبتعدي عن
        
    • أغرب عن
        
    • قم من
        
    • انهض من
        
    • أنزل من
        
    • إبتعد من
        
    • إبتعدْ عن
        
    ¡Joder! ¡Quítate de ahí! Open Subtitles بحق المسيح, ابتعد عن الارض, كرايدي ابتعد عن الارض
    Quítate de mi vista, joder. ¿Quieres ser un tipo duro? Open Subtitles ابتعد عن ناظري , اتريد ان تكون رجلا قويا
    Quítate de mi camino o amarraré tu lengua a tu omóplato. Open Subtitles وأنا أعرف كيفية أن أكون أخيط لذلك أبتعد عن طريقي
    Quítate de en medio, chico. Maldita sea. Open Subtitles إبتعد عن الطريق يا فتى، اللعنة
    ¡Entre tanto, Quítate de mi vista ahora mismo antes de que tenga que echar yo mismo del puto aeropuerto! Open Subtitles الآن اغرب عن مكتبي قبل ان ارمي بك خارج مطاري
    ¡Él golpeó a mi hermanito! ¡Quítate de mi camino! Open Subtitles لقد ضربَ أخي الصغير إبتعدي عن طريقي بحق الجحيم
    - ¡Se está entregando libremente! - ¡Quítate de mi camino! Open Subtitles ـ لقد قام بتسليم نفسه بمحض إرادته ـ ابتعد عن طريقي
    Deja de decir cosas ignorantes... y Quítate de mi camino. Open Subtitles توقف عن التفوه باشياء تجهلها و ابتعد عن الطريق
    - Lo levantamos con los consejos... - Quítate de en medio. Open Subtitles مع النصيحة ابتعد عن الطريق يا جوبر
    Quítate de en medio. Open Subtitles ابتعد عن طريقي فقط ابتعد عن طريقي
    Dios de los humildes, Quítate de en medio. Open Subtitles يا الهي علي هذا الاعوج ابتعد عن الطريق
    Quítate de en medio o voy a gritar. Eso es lo último que quiero. Open Subtitles ـ أبتعد عن طريقي وإلّا سأصرخ ـ هذا آخر شيء أريده
    - ¡Quítate de esa maldita puerta! - ¡No lo hagas! Open Subtitles قلت أبتعد عن هذا الباب اللعين لا تبتعد
    Parece estar muy enfadado, en plan "Quítate de mi camino". Open Subtitles يبدو غاضباً جداً كـ"أبتعد عن محيايّ أيها الغاضب"
    Quítate de mi silla o te inhabilitaré. Espera. Open Subtitles إبتعد عن كرسيي و إلا سأمنعك من العمل بالقانون
    Quítate de mi camino y deja tu información en el escritorio. Open Subtitles إبتعد عن طريقي وأترك معلوماتك على المكتب.
    Gracias por la idea, pero Quítate de mi vista. Open Subtitles أشكرك على هذه البادرة و لكن اغرب عن وجهي
    Quítate de en medio. Open Subtitles إبتعدي عن الطريق أيتها السيدة لا.
    Así que Quítate de mi vista, ¿sí? Open Subtitles لذا أغرب عن وجهي
    ¿Qué haces? ¡Quítate de ahí! Open Subtitles بحق المسيح ,كرايدي ماذا تفعل ,قم من الارض
    Quítate de encima. Open Subtitles انهض من فوقي
    Quítate de encima. Quítate de encima. Open Subtitles ‫أبتعد عني ‫أنزل من علي
    Quítate de ahí. Eso son guarrerías de mujeres. Open Subtitles إبتعد من هناك إنه شأنٌ نسائي
    Quítate de en medio. Open Subtitles إبتعدْ عن الطريق الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد